Академия драконьей авиации. Факультет Связных
Шрифт:
— Похоже на то.
— Слушай, а если это…
Мы переглянулись и одновременно догадались, что могло стать причиной всех бед. Прозрачный кристалл, притащенный Майклом со встречи связных. Сколько их оказалось в академии? Если одна штука так повлияла на Рида, что тот взревел от злости, что произойдет, когда кристаллов будет десять… а двадцать… тридцать?..
Я в ужасе приложила ладонь к губам.
Если вся академия погружена в хаос, то чем это грозит?..
— Мы сейчас же идем к моему отцу и рассказываем ему обо всем, что знаем! Больше некуда, — решилась я.
— А что, если он тоже…
Глупости какие-то! Мой отец, ректор академии, один из сильнейших драконов государства, просто не может сойти с ума как какой-нибудь желторотый студент! Это даже не обсуждается.
Забравшись вдвоем под защитный купол, мы перебежками ломанулись к административному корпусу. Драконы чуяли нас, но не видели. Раздраженно клацая зубами в метре от наших голов, они крутили мордами, били хвостами по полу, а затем, вспомнив друг о друге, пытались атаковать. Я уже не видела рядом с ними связных. Все куда-то попрятались, испарились.
Правильное решение, ничего не скажешь. Только вот будущий маг королевской авиации не имеет права на трусость. Нужно стоять до последнего.
Почему из всей академии готов ринуться в бой исключительно Уолтер Рид?!
Двери в отцовский кабинет оказались распахнуты. Но, добежав до них, мы застыли на месте. Единодушно так, синхронно. Потому что отец сидел за столом — он не обратился, ура! — но на его запястья были надеты антимагические наручники. Стайка связных — наших сокурсников и преподавателей — окружили ректора, и мисс Блант, что обучала связных сохранению энергетического баланса, пророкотала:
— Господин Флейм, настоящим приказом вы снимаетесь с должности ректора. Я от лица связных ввожу в академии чрезвычайное положение. Все драконы будут заключены под стражу до выяснения обстоятельств помешательства. Вас же сопроводят в изолятор для дальнейшего допроса и вынесения судебного решения.
Нет!
Отец — единственный наш шанс! Что за бред?! Его нельзя сажать в изолятор! Он-то в чем виноват?!
— Одри, стой… — прошипел Рид, но я уже его не слушала.
Рванула из-под полога невидимости, кинулась вперед, чтобы защитить, объясниться, помочь.
— Папа! — крикнула я, и в этот момент заклинание, сорвавшееся с ладоней мисс Блант, ударило мне в грудь.
Я отлетела к противоположной стене и с таким чувством приложилась к ней спиной, что позвоночник хрустнул везде и сразу. Двери в отцовский кабинет с громким хлопком закрылись. Но хуже всего было другое, а точнее — другой. Обезумевший дракон кофейного цвета, что навис надо мной, не предвещал ничего хорошего. Из пасти его исторгнулся грозный рев.
С удовольствием отползла бы в сторону, но тело не слушалось. Я видела, как клацнули зубы, видела, как слюна скатывается с громадной пасти, и морда приближается, чтобы перекусить меня как аппетитную семечку.
Прощай, Одри Флейм, ты была хорошим другом и товарищем. Связным, правда, никудышным, а ещё умудрилась поцеловать своего дракона…
Матушки! Это ж что ж, моим последним воспоминанием будет поцелуй с Ридом?!
От отчаяния я натурально застонала.
Но вместо того, чтобы попробовать меня на зубок, дракон внезапно взвизгнул и отскочил в сторону. Чего это он, передумал?
Не передумал.
Просто
перед ним стоял, широко раскинув крылья, обсидиановый ящер. Громадный, на голову выше моего «обидчика», он наступал, и из ноздрей его вырывались клубы дыма. Уолтер Рид занимал собой весь коридор, а его противник казался маленьким, незначительным.Признаться, в эту секунду я восхищенно разинула рот. Никогда не видела Рида таким. Заносчивым видела, насмешливым зазнайкой, который больше говорит, чем делает. Но сейчас он оправдывал звание величественного ящера.
Только вот почему Уолт обратился?!
Неужели всё-таки обезумел?
Или…
Рид не выглядел потерянным. Напротив, он встал таким образом, чтобы перекрыть путь ко мне. Хвост его шибанул по полу, не позволяя противнику приблизиться.
Неужели защищал?..
Как приятно, сейчас расплачусь.
«Всё нормально?» — спросил Уолтер, не отступая, рыча на дракона, который и хотел напасть на обидчика, и опасался, на животном уровне чувствуя его превосходство надо собой.
«Ага. Ты как?»
«Прекрасно. Сейчас закушу этим дегенератом и обдумаем, как быть дальше».
Кофейный ящер, воспользовавшись заминкой Уолта, кинулся на того. Их тела сплелись в клубок из шипов и чешуи. Своды затряслись, готовые рухнуть нам на головы. Я обернулась на закрытые двери в отцовский кабинет, но понимала, что сейчас ничем не смогу ему помочь.
Ох, демоны!
Всё было кончено за несколько мгновений. Ящер огреб хвостом по шее, затем получил когтями по мягкому брюху и унесся куда-то зализывать раны, хромая на правую лапу. Рид вроде бы не пострадал, по крайней мере, обошлось без видимых повреждений. Он обернулся, отдышался, словно пробежал десятикилометровый марафон.
— Надо немедленно убираться отсюда, — не сказал, а отрезал.
— Там мой папа…
— Одри! — Уолтер оказался рядом, сжал мою ладонь до хруста. — Ты слышала, что происходит?! Думаешь, мисс Блант просто так решила задержать твоего отца? Всё продуманно! Это план по захвату академии связными.
— И… и что делать? — Мне казалось, что пол под ногами шатается.
— Ну, явно не дожидаться, когда на меня наденут наручники или упекут нас обоих за решетку. Одри, надо срочно валить отсюда. Слышишь меня?
Он посмотрел на меня серьезно, без единой смешинки. Как валить, куда? Через двери, что ли? Они разве открыты? Нас просто так выпустят?
Ладно, вопросы оставим на потом.
— Дай мне одеться, — попросила хриплым, испуганным голосом. — Я не сбегу из академии в одной пижаме. Да и зелья бы взяла, у меня оставались в сумке. И деньги…
Голова идет кругом!
— У тебя ровно три минуты, — кивнул Рид. — Дойдешь одна? Я пока проверю, как обстоят дела с выходами.
Я кивнула, едва слыша то, о чем говорил парень дальше.
В спальне, быстро покидав самое необходимое в сумку, напялила вчерашние вещи, лежащие на стуле, схватила кошелек с монетами.
«Всё плохо, — пасмурно сказал Рид, стоило мне застегнуть застежки на ботинках. — Входы и выходы перекрыты. Большинство драконов отловлены. На всех наручники. Дело пахнет жареным, а связные подозрительно сплочены в вопросах усмирения драконов. Это не случайность, Флейм. Ты понимаешь?»