Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Академия Хозяйственной Магии
Шрифт:

– Сдурела?
– зелёные глаза Шепарда смотрели зло.
– Ты даже не проверила верёвку, прежде чем садиться!

Но потом злости в его глазах почему-то поубавилось, а вместо этогo мелькнуло какое-то странное, новое выражение.

– Прости, - покаянно вымолвила я и внезапно подумала о том, что свой первый танец на сегодняшнем балу буду танцевать именно с ним.

Крутясь в своих покоях перед зеркалом в новом белом платье, расшитом жемчугом, я снова и снова возвращалась мыслями к Филу и к тому, как мы с ним вместе упали на траву. Это был пустяк, маленькая ситуация, мимолетное сближение, о котором и думать не стоило, но я почему-то

думала. И мне казалось,что Фил тоже думает.

В ожидании сама не знаю чего, но чего-то волшебного и связанного с Филом Шепардом, я спешила вниз, в дворцовый зал, как вдруг в одном из тёмных переходов семихвостый угораздил меня встретить Гелдрика Томрола. Он, не иначе, подкарауливал меня! Старший сын герцога Томрола, двадцати лет отроду, характер имел прескверный, и внешность была ему под стать. Высокий, но какой-то нескладный, корявый, с жирными зачёсанными назад волосами и маслянисто блестящими губами, Гелдрик гостил в имении Шепардов вместе со своим отцом. При знакомстве он так на меня посмотрел, как будто съесть захотел, благо, что не облизнулся. Я бы, конечно, могла накапать папе, но жаловаться я не привыкла и решила, что никакого физического продолжения плотоядные взгляды сына Томрола не получат.

И вот результат – Гелдрик прижал меня к стене, горячо шепча в ухо:

– Фрэнни, а маленькая Фрэнни, вы можете сделать меня счастливейшим из смертных…

– Руку и сердце предложить желаете?
– дрожа oт омерзения проговорила я.

Гелдрик засмеялся.

– Забавная девочка! Да, я сделаю тебя своей невестой, если ты сейчас подаришь мне поцелуй своих алых губок.

Этот поганый герцогский отпрыск врал самым наглым образом, принимая меня за совсем наивную дурочку.

Он просунул язык мне в ухо, а загребущие руки шарили по моему телу, мяли, щипали,теребили. Опыта в применении магии у меня было ещё мало, поэтому мне нужно было время, чтобы сконцентрировать ее. Сын герцога времени зря не терял и порывал слюнявыми поцелуями мою открытую шею. Меня передёргивало от отвращения, но я терпела – хотелось ударить его как можно больнее.

– Думаю, милорду больше подойдет другая невеста, - сообщила я, сдерживаясь из последних сил.

Гелдрик, кажется, даже не вдумываясь в смысл моих слов, пробормотал :

– И какая же?

И впился в мои губы жадным мокрым поцелуем,так и не услышав, что лучшая невеста, а в последствии и жена – это пурпурная лягушка (которая на вид как кусок желе пурпурного цвета) или свинья-бородавочник, да и те для милорда слишком хороши. Магии для удара я сконцентрировала недостаточно, но терпеть уже не могла и ударила сына герцога оглушающим заклинанием. Полыхнула яркая фиолетовая вспышка и Гелдрик упал, правда, не потеряв при этом, к сожалению, жизни или хотя бы сознания. Я, брезгливо отпихнув его носком туфли, побежала прочь. И плевать, пусть жалуется хоть своему папе герцогу, хоть самому королю!

Поcле отвратительных приставаний Гелдрика мне хотелось как можно скорее увидеть Фила. Заприметив его среди толпы разряженных гостей, я радостно устремилась к нему, но встретила холодный и даже чуть презрительный взгляд зелёных глаз, бегло скользнувший по моим губам и шее.

Как будто мы не гуляли сегодня в окрестностях замка… Как будто он не поймал меня над самым обрывом… Как будто не смотрел в зарослях вереска так, будто хочет поцеловать.

Нет, всю ночь напролет я не рыдала. Честно говоря, хотелось, но я себе этого не позволила. В конце концов, я сама напридумывала себе невесть

что, придала огрoмное значение какой-то мелочи, на которую Шепард и внимания не обратил. С тех пор я и сделала для себя вывод, что с Филом Шепардом теплых отношений у нас никогда не будет…

Я думала, Фил просто возьмет меня за руку и считает нужную информацию. Каково же было мое изумление, когда он подошел совсем близко, положил ладони на мои оголённые плечи и прислонил к себе.

От него приятно пахло чем-то свежим : морским бризом, мятой, лаймом, кожа его пoд моими пальцами действительно оказалась гладкой и чуть влажной после купания в озере.

Фил с закрытыми глазами провел ладонями по моим плечам и спине, и от его прикосновений по моей коже – обнаженной, распаренной после бани, и оттого необыкновенно чувствительной пробежали мурашки. Морской бриз, свежий ветер… Его необычные глаза, зелёные, как крыжовник… Никогда ещё Фил Шепард не был так близко.

Он был простым,и в то же время сложным. Открыт, как книга, но на неведомом языке.

Я старалась смотреть на Фила отчужденно, но еле могла унять дрожь, вызванную его близостью и тем, что он видит меня голую. Он меня голую трoгает!

Одернула себя: Фил же делает это не просто так, а для того, чтобы определить, какую ворожбу на меня наложили. У него это явно получится быстрее и лучше меня. При этом никаких эмоций ко мне Шепард не испытывает. И вся загадочность, которая семихвостый знает с чего, мерещится мне в нём последнее время, не более чем безразличие, которое даже моя, чего уж там прибедняться, красивая и упругая грудь разрушить не в силах.

Опять, как и много лет назад в поместье Шепардов, я чего-то себе напридумывала!

А Фил тем временем осторожными движениями собрал мои мокрые и оттого тяжелые и тёмные пряди волос на левом плече в жгут, с которого вниз упало несколько шариков воды, разбившись сотней брызг у наших ног.

Мгновения, тянувшиеся так же медленно, как и падали эти капли, плавные осторожные движения ила сменились резко и быстро. Шепард вдруг выдохнул и с силой прижал меня к себе. Мои соски мазнули по его прохладной коже, заставив меня прикусить губу, чтобы из горла не вырвался мимолётный стон.

Вот это я дурочка! Шепард тут делом занят, вредительскую магию определяет, а я мысленно готова с ним переспать. лавное, чтобы он не увидел, не понял! На смех ведь поднимет.

Поэтому я, разыгрывая легкое недоумение, позвала :

– Фил? Фил, с тобой что?

Вопрос, конечно, в корне неправильный, а правильнее, если бы он звучал: это с тобой, Фрэнни, чтo? Но лучший способ защиты – это нападение, не так ли?

– На самом деле все просто, - спокойным голосом проговорил Фил, не размыкая кольца своих рук. – Временная петля, акинутая через воду,ты же прыгала после парной в озеро, да? Вода подготовила переход, полотенце, на которое было наложено заклинание отталкивания любой одежды, его осуществило.

– Но на то, чтобы закинуть временную петлю в целом озере нужно много сил и магии, – вслух подумала я.

– Не обязательно, – возразил Шепард. – Создание временной петли отнимает скорее больше времени, чем сил. И то, если его заранее сплести и закинуть в нужном месте, то это вообще просто.

– А что за заклятие отталкивания одежды?
– поморщилась я. – Впервые слышу о таком!

– Онo довольно-таки старое, – пожал плечами Шепард.
– го лорд Эрдор Моркинфайлд написал. Хотел, чтобы служанки по его замку голыми ходили…

Поделиться с друзьями: