Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Академия Пламени. Истинность по обмену
Шрифт:

– За что наказывать?
– Взмахивает руками Стюарт.
– Ничего же не было, только танцы. Я свидетель. А ещё можете спросить у трёх девушек с бытового факультета. Уверяю, они подтвердят все то, что я говорил.

– И наверняка эти девушки и были теми, от кого ты пострадал в толпе, - весело произносит декан, а после суровеет.

– Профессор Шторм, отведите господина Веллэриана в его комнату в общежитии, чтоб он точно больше не подвергся нападению. А я пока пообщаюсь с нарушителями дисциплины.

Декан смотрит на каждого из нас по очереди

и от этого взгляда мне становится не по себе.

– Определим степень вины каждого, а наказание назначит Совет Академии.Профессор Шторм удовлетворённо улыбается. Добилась-таки своего Гарпия.

Глава 15

Кажется, даже декан Гэлэван ожидает, когда за Рыжей Гарпией закроется дверь. Едва она выходит за пределы комнаты, подгоняя Стюарта, Грэг неожиданно спрашивает о том, о чём я и не подумала:

– Разве дисциплинарными взысканиями занимается Совет Академии?
– голос Мортона слишком сух от волнения.
– Такое бывает, конечно, но вроде бы в исключительных случаях. Сколько мы задерживали нарушителей, ни разу с таким не сталкивались.

Декан вопросительно смотрит на нас:

– А разве сейчас не исключительный случай? Взять хотя бы одного студента Академии Льда.

Грэг мрачнеет, а декан продолжает:

– Разве я могу исключить его только приказом ректора?

Он обводит нас вопросительным взглядом, но мы угрюмо молчим.

– Мне Совет Академии не простит такого самоуправства. Каждый из них хотел бы утереть нос роду Стэриан и твоему отцу, Ричард в особенности.

На дракона жалко смотреть. Кажется, что он сотрёт зубы, так он сжимает челюсти. Глаза опущены. Он не желает демонстрировать нам своё негодование.

– Ваш танец стоил того, чтобы быть исключённым из академий и вызвать заслуженный гнев отца?
– В синих глазах декана пляшут лукавые огни.

Не знаю, о чём думает сейчас Ричард, но мне кажется, что никакой парень в мире не стоит того, чтобы пожертвовать своим образованием.

Ричард же только раздражённо цокает языком.

– Вас это не касается, - невежливо обрывает он декана.
– Дайте угадаю, язвительные издёвки в наказание тоже входят?

Гэлэван кивает:

– Вы необычайно проницательны, господин Стэриан. Для вас издёвки идут бонусом к наказанию за то, что я обойду правила.

Мы одновременно с надеждой подняли глаза на декана.

– К моему сожалению, у меня мало времени, поэтому на этот раз обойдёмся без Совета, так и быть, - улыбается он.
– Я назначу наказание прямо сейчас.

Мы переводим дыхание. Я физически ощущаю, как напряжение покидает парней. Они рисковали своим будущим ради меня.

– Итак, Грэг Мортон, - голос Гэлэвана приобретает официальный тон, и спина Грэга напрягается.
– За драку с представителем другой академии, да ещё и с применением магии, вам назначено три дежурства вне очереди. Без занесения наказания в личное дело.

Боги, как же я рада за Грэга. Он повёл себя, как настоящий мужчина, и было бы несправедливо наказывать

его за это.

– Ричард Стэриан за аналогичное нарушение, вам назначено дежурство в столовой и в мужском крыле в течение двух недель.

Ричард недоумевающе хмурится, не понимая, что за наказание такое лёгкое.

А декан теперь смотрит на меня.

– Ну, и наконец главная виновница всего переполоха , - я напряжённо стискиваю лежащие на коленях ладони в кулаки.

Только бы не отчисление, — как мантру повторяю я.

– За то, что вы, мисс Лэйси, посмели быть настолько очаровательной, что из-за вас произошла драка, вы обязаны будете две следующие недели после занятий помогать мне с рассылкой и сортировкой корреспонденции.

Я моргаю, не веря в то, что услышала:

– Но почему?
– Невольно срывается с губ вопрос.

– Что почему? Почему помогать или почему так мало?
– Уточняет декан.

Парни смотрят на меня с недоумением. Я и сама не понимаю, с чего вдруг решила выяснить у декана причину такого приятного наказания.

– Дело в том, что у моей секретарши отпуск, и как раз две недели. Сам я с корреспонденцией не разберусь, а вам не мешало бы попрактиковаться перед будущей службой.

– Но это не наказание, я не понимаю…

Декан улыбается своей неотразимой улыбкой, от которой тают сердца у всех женщин академии.

– Лэйси, идите отдыхать, - перебивает он.
– Стэриан и Мортон, вас это тоже касается. И не забудьте, что у двоих из вас завтра задание по уборке в хранилище. Которое, впрочем, не отменяет учёбу и наказания, заслуженные сегодня.

Мы с Ричардом тяжело вздыхаем. Две недели будут непростыми.

Декан отходит в сторону, сложив руки на груди, и я понимаю, что он ждёт, пока мы выйдем.

Не зная, что ещe сказать в сложившейся ситуации, я поднимаюсь и, попрощавшись со всеми, выхожу первой.

Ричард и Грэг идут за мной. Расстаёмся возле двери женского общежития.

Поднявшись к себе в комнату, Карин я там не застаю. Быстро ополоснувшись под душем, я ныряю под одеяло и проваливаюсь в сон.

– Просыпайся, соня, - тормошит меня Карин.
– Что вчера случилось? Проспать на занятия, не похоже на тебя.

Я срываюсь с кровати. Проспала! Да, как так-то!

– Успокойся, время ещё есть, - успокаивает меня Карин.
– Если бы не я, то проспала бы.

– Спасибо, - устало опускаюсь я на кровать.
– Ужас, как же хочется спать, – жалуюсь я.

– Ещё бы, после вчерашних приключений, - смеётся Карин.
– Ну и наделала ты шума. Стоило один раз за всю учёбу пойти на вечеринку, как из-за тебя дерутся два лучших парня академии. Остаётся радоваться, что ты такая затворница.

Я отмахиваюсь от глупых предположений подруги.

– Зато ты теперь знаешь, насколько сильно нравишься Грэгу. Не упусти его, подруга, - Карин подмигивает. О Ричарде она предпочитает умолчать.
– Надёжный, красивый, с перспективами, да и семья у него далеко не бедная. Идеальная партия для тебя.

Поделиться с друзьями: