Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Джордан покоробился.

— Эм, они не здесь Алекс. Они уезжают домой каждые выходные на какие-то семейные встречи.

Чувствуя все большее уныние, Алекс сказала только:

— Я понимаю, это значит я сама по себе, да?

— Я, правда, извиняюсь, — сказал Джордан. — Но ты, возможно, почувствуешь себя лучше, узнав, что я освобожусь после ужина. Биар тоже. Мы все вместе сможем поторчать в комнате отдыха или поделать что-нибудь еще.

Она слабо улыбнулась ему.

— Ага, звучит неплохо.

— Мне лучше пойти, если я не хочу чтобы Финн дал мне дополнительной работы, — сказал он, по-доброму пихая ее в колено. — Увидимся сегодня вечером, хорошо?

— Конечно, — сказала

она, наблюдая, как он встаёт и идёт к двери.

В тот момент, когда Алекс снова осталась одна, она окинула комнату взглядом. Она была в Медоре меньше недели, но так привыкла, что Джордан или Биар, или они оба рядом, что не была уверена, чем теперь заняться, когда оказалось, что огромное количество времени ей придется провести без них. Она была удивлена этому новому ощущению зависимости, потому что никогда не была прилипчивым человеком раньше, и всегда умела быть сама по себе. Но что-то приятное было в том, чтобы иметь друзей, чувство, которое она не испытывала раньше. Она без сомнений любила своих родителей, но только сейчас начинала осознавать, сколько всего прошло мимо нее из-за их образа жизни, связанного с карьерой. Ее воспитание привело к тому, что дружба казалась ей переоцененной, но теперь все было по-другому. Ее раздражало, что сейчас, когда у нее на самом деле были друзья, ей все равно придется провести выходные в одиночестве.

И опять же, возможно, создать между ней и мальчиками некоторую дистанцию было хорошей идеей. В конце концов, она отправится домой, и не похоже будто она возьмёт кого-то из них с собой. Они принадлежат Медоре, а Алекс принадлежит Фрейе. Вот и все.

— Хватит думать об этом, — пробормотала Алекс, сморщившись от своих бушующих мыслей. Ей не нужно было делать выбор между тем, чтобы иметь или не иметь друзей, выбор уже был сделан. С ее стороны будет глупостью не получать удовольствие от проводимого с ними времени, пока у нее есть такая возможность, даже если это и значит, что она будет ужасно скучать по ним, когда вернется в свой мир. Лучше любить и потерять и всё такое.

Кивнув самой себе, как будто мысленно подтвердив свое собственное решение, Алекс подошла к шкафу настроенная на то, чтобы хорошо провести день, в независимости от того, будет она с кем-то или одна.

К обеду Алекс была голодной, как волк. Она успешно потратила утро, закончив массу домашней работы, в основном, конечно же, по медицине, и планировала провести оставшееся время, читая учебники по ключевым навыкам, чтобы изучить тему дара. Несмотря на то, что она видела, как Джордан использует свой дар трансцендентности, и Биар использует дар обаяния, идея все еще казалась ей трудной для понимания.

Быстро пообедав, Алекс поспешила обратно в свою спальню, начав раздумывать над тем, с какого из трех учебников начать. Они все выглядели заманчиво: «Раскрой свой дар: Как развить талант и улучшить способности» от Миранды Кротчет, «Комплексное изучение личного дара» от Филиппа Р. Брендона, «Значит, вы думаете, что одарены?» от Лоуренса Тилмана.

Наконец Алекс решила, что это будет «комплексное изучение». Она не думала, что одарена, поэтому третий вариант исключался, и раз у нее не было дара, чтобы его раскрывать, она обошла стороной и первую книгу.

Выйдя на улицу, она устроилась под деревом рядом с озером. Не много времени понадобилось для того, чтобы книга захватила ее полностью. Шли часы, и солнце медленно продвигалось вдоль горизонта. Легкий предвечерний ветерок колыхал траву и свистел между деревьев. А Алекс все еще продолжала читать.

В то время как некоторые исследователи утверждают, что только малое количество индивидуумов обладают способностью достичь личной одаренности, выдающийся теоретик Фредерик Вон

Дюффе предполагает другое. Вон Дюффе уверен, что каждое человеческое существо обладает потенциалом использования и развития личного дара, но только у единиц есть естественная биологическая и психологическая связь с их даром, которая предоставляет более легкий к нему доступ. В своей книге «У кого, бедного или богатого: Равенство в даре для обывателя» Вон Дюффе пишет: «Почему одному дается такая огромная сила, а другому нет? Возможно, более правильный вопрос, почему один способен достигнуть такой силы, а другой нет?»

Хотя убеждения теоретика захватывающие, особенно для тех, кто желает иметь подобный дар, в исследовании Вон Дюффе недоставало подтверждающих данных и эмпирических доказательств, и в значительной мере по этим причинам оно было дискредитировано другими профессионалами в данной сфере.

Алекс напугало ощущение горячего дыхания на своем ухе. Прямо позади нее стоял Монстр, косматый маленький пони, о котором Алекс, по назначению Тайлы, должна была заботиться для своих уроков по верховой езде. Он был размером всего лишь с большую собаку, едва доставал ей до бедра, но в нем присутствовало более чем достаточно индивидуальности, которая покрывала недостаток роста, и он быстро завоевал ее сердце.

— Привет, мой маленький друг, — проворковала она, почесывая его за ушами. — Ну, и что ты хотел, так ко мне подкрадываясь?

Смотря на заходящее солнце, Алекс осознала, как уже было поздно. Она оказалась так захвачена чтением, что не заметила, как быстро кончился день.

Алекс поднялась с земли и погладила Монстра в последний раз, прежде чем последовать в общежитие. Она удивилась, когда он пошел за ней, как косматый домашний пёс.

— Похоже, ты завела друга.

Алекс подняла голову и взглянула вверх, обнаружив Биара, небрежно опирающегося спиной о стену рядом с входом в общежитие.

— Это было несложно, — ответила она. — Я дала ему яблоко на днях. Теперь мы лучшие друзья на всю жизнь.

— Если бы всегда было так просто, — сказал Биар.

Монстр выбрал именно этот момент, чтобы слегка толкнуть Алекс своей довольно массивной головой, заставив ее запнуться и немного пролететь вперёд. Биар рассмеялся над этим действом, и Алекс обратила свой взгляд с пони на друга.

— Что ты вообще тут делаешь? — спросила она, пытаясь оттолкнуть Монстра.

— Я ждал, пока кто-нибудь из вас вернётся, чтобы мы могли пойти ужинать. Ты ещё не видела Джордана?

Алекс помотала головой.

— В последний раз я видела его утром. Как ты думаешь, сколько еще Финн будет его держать?

Биар пожал плечами.

— Я не зна…

— СПАРКЕР! А, НУ, ВЕРНИСЬ!

Алекс повернулась и увидела Джордана, быстро бегущего к общежитию, и Финна, догоняющего его. Тренер по физкультуре махал в воздухе вилами и выглядел как бешеный фермер, преследующий отбившуюся от стада корову.

Джордан быстро достиг входа и нырнул за них.

— Спрячьте меня, — прошептал он им в спины.

Алекс подумала, что его просьба несколько нелепа, поскольку было очевидно, что он стоит тут, но она все-таки осталась, где была. Но все равно было тяжело противостоять желанию сделать шаг назад, когда Финн приблизился к ним, махая своими вилами.

— Куда он делся? Я знаю, что он пошел сюда!

Алекс посмотрела на Финна, как будто тот сошёл с ума. Он что, не видит Джордана, стоящего за ними?

Ей захотелось себя ударить за тупоголовость. Конечно, Финн не может его видеть. Джордан скорее всего использует свой дар, став невидимкой. К счастью, у Алекс было достаточно здравомыслия, чтобы держать рот закрытым. Биар, однако, сделал шаг вперёд к разъярённому преподавателю.

Поделиться с друзьями: