Аккорды безумия
Шрифт:
— Возможно, ты прав.
Но захочешь ли ты узнать, как я становился «лучше и чище» большинства моих коллег?
***
Скажи, Мастер, ты много слышал о Доме Телванни? Нет-нет, не подумай, что я решил пустословить или просто похвастаться перед тобой. Поверь, сейчас это важная деталь. Знаешь, до Кризиса Обливиона Дом были воистину Великим, их, а лорды являлись самыми могущественными волшебниками. Для меня, к сожалению, это тоже лишь слухи и рассказы стариков, заставших те времена — всё же по меркам моей расы я достаточно молод. Говорят, из спор особых грибов с помощью магии они могли выращивать целые города — но Тель-Митрин был лишь тенью прежнего величия. Но даже несмотря на это, он всё
Управительница бормотала нечто невнятное о том, что её господин может быть занят и просто не в духе принимать посетителей, но я пропустил её речи мимо ушей и просто шёл к главной башне. Не для того я тащился сюда через весь остров, чтобы выслушивать лепет какой-то прислуги.
— О, высшая раса, — с неприкрытой насмешкой в голосе заметил Нелот. — Ты за милостыней, или как?
Под «милостыней» этот сумасбродный старик наверняка подразумевал какое-нибудь поручение, за выполнение которого он был готов заплатить. В первый раз, когда я связался с этим данмером, он потребовал принести ему прах порождения пепла, этих мерзких тварей, непонятно откуда взявшихся, и лишь когда я принёс ему кучку золотистого пепла, он снизошёл до того, чтобы ответить на пару моих вопросов. Кого-нибудь другого за такую наглость я бы уже давно собственноручно убил — медленно и мучительно, заставил бы умолять о пощаде и прощении перед смертью, но волшебник Телванни слишком могущественен, и первое же моё движение, которое можно будет счесть как атаку, станет смертельным для меня.
— У меня есть вопросы, и мне нужны на них ответы.
Нелот всё так же презрительно усмехнулся.
— Вопросы есть и у меня. Очень много вопросов. Например, почему моя управительница никогда ничего не успевает вовремя, почему в ученики мне достался такой болван. Хотя, нет, сейчас я хочу знать, почему ты беспокоишь меня всякими глупостями и не проявляешь ко мне никакого почтения. Хотя бы из уважения к моему возрасту.
Пусть этот данмер кичится своим возрастом сколько угодно. Я не опущусь до того, чтобы заискивать перед ним и чуть ли не на коленях ползать, не получит он такого удовольствия.
— Вчера утром я убил дракона.
Старик фыркнул.
— И что дальше? Велишь памятник себе поставить, или сразу в боги возвести? Если хочешь похвастаться своими воинскими подвигами — иди в Воронью Скалу, такие рассказы там по вкусу придутся. Может, тебя даже запишут в редоранскую братию, если попросишь.
Издевается, хочет вывести меня из себя, чтобы затем испытать на мне какое-нибудь своё заклинание. Но нет. Я не допущу той неосмотрительности, как в прошлый раз. Пусть ехидничает, пусть издевается — я буду оставаться спокойным и хладнокровным.
— Когда это произошло, ко мне от него перешла какая-то сила, и в моей голове зазвучало слово на незнакомом мне языке.
Презрительная усмешка, перечёркивавшая лицо старого колдуна, усилилась.
— Это уже интереснее. И почему такой могущественный бог, как этот ваш Ауриэль наделил своим даром такого н’ваха, как ты?
Я не мог сдержать недоумения. Что хотел сказать этот старый богохульник?
— Я не совсем понимаю вас… мастер Нелот, — я сделал вид, что не обратил внимание на последние слова данмера.
— Скажи, ты же ещё помнишь, кто такой Тайбер Септим и чем он был знаменит? Конечно, ты помнишь. Вам, альтмерам, только упомяни это имя — сразу в какой-то нездоровый экстаз впадаете. Кстати, никогда
не понимал всей этой возни с запретом поклонения Талосу. Не нравится он вам — не поклоняйтесь, нет же, вы взяли, да капризничать, как дети малые начали. Знаешь, по мне это как-то… нездорово смотрится, вон, даже эти идиоты из Храма с мертвыми АльмСиВи оказались помягче.Всё же старик знает, на что нужно надавить, как вывести из себя. Он провоцирует меня ради собственной же забавы, хочет посмотреть, когда я всё же сдамся и сорвусь. Нет, не дождёшься. Я не доставлю тебе такого удовольствия.
Решаю перевести тему.
— Хорошо, как со всем этим может быть связан человек в золотой маске, и почему он мне снится. И кто он такой.
Нелот недовольно вздохнул.
— И почему все, кто решает надоедать честным и не очень людям и мерам через сны, так любят маски из золота? — недовольно поинтересовался он. О чём говорил этот старик, я понятия не имел, но уточнять — значило лишний раз провоцировать его на очередную глупую остроту. — Боюсь, больше ничем я тебе помочь не могу. Скаальский шаман в этом наверняка разбирается лучше.
Скаалы. Дикари, у которых я зачем-то должен выведать секрет обработки сталгрима. Наполовину животные, отрицающие блага цивилизации и живущие в каком-то своём мирке. Язычники, не знающие света Ауриэля. Не готов я просить у них помощи. Может, пока что стоит попробовать разобраться со всем самому? Только что ещё спросить у этого данмера? Кажется, те двое, кого я убил сегодня, перед смертью упоминали некоего Мирака. Что старик может знать о нём?
— Вам не знаком некто по имени Мирак?
Данмер с многозначительным видом задумался.
— Дай-ка подумать… Кажется, он мёртв уже пару тысяч лет. И с его именем как-то связаны нордские руины в центре острова. Может, тебе стоит сходить туда?
Я видел то уродливое древнее строение в центре острова, возле которого копошились местные бандиты. Оно никогда не интересовало меня, но если оно хоть как-то поможет мне прояснить то, что происходит со мной, я готов пойти туда — лишь бы не просить о помощи дикарей. А этот бандитский сброд не должен стать для меня помехой. Из вежливости я поблагодарил старика Телванни и предпочёл скорее покинуть Тель-Митрин. Нелот, кажется, этому был только рад, наверняка в своём закостенелом от старости уме он сейчас упражнялся в остроумии или просто обдумывал, как ещё можно было меня унизить. Когда-нибудь ты поплатишься за свою гордыню, старик. Я найду способ уничтожить тебя — и морально, и физически.
И мне снова предстояло пересечь половину острова ради знания. Ауриэль, возможно, хочет испытать меня, научить чему-то — но только чему? Чем я оказался достоин такой чести, либо наоборот, чем провинился перед ним? И в чём будет состоять мой урок? Я покорно шёл по побережью, затем поднимался к горам, где и располагались эти руины. Шёл и возносил молитву, чтобы мне не встретились ещё не впавшие в спячку медведи, саблезубы или большая стая волков — твари, выстоять против которых в одиночку у меня нет ни единого шанса. Пищей мне служили пойманные пепельные прыгуны и снежные ягоды, а моей постелью вновь стали еловые ветви.
Всю ночь меня снова преследовал тот же голос, и я вновь очнулся возле одного из менгиров — но на сей раз громада уродливого храма была совсем рядом, стоило лишь подняться по склону. Справиться с охранявшей строительство культисткой-данмеркой мне не составило никакого труда.
И на Солстхейме, и в Скайриме я видел множество древних нордских сооружений — но храм Мирака отличался от них. Представь себе древний менгир, помести его внутри арены, выстрой два ряда высоких колец вокруг и укрась остроконечными колоннами. Не слишком похоже на обычные нордские руины, ты прав — но и Мирак не был обычным нордом.