Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– С чего бы мне покидать город, который теперь принадлежит мне? – спросил он и поднял перед собой предмет, похожий на старую медную лампу.

Жасмин прищурилась. Раджа зарычал и подошёл поближе к ней.

– Для тебя всё кончено, Джафар, – сказал султан, не обращая внимания на слова бывшего советника.

Визирь покачал головой.

– Нет, приятель, это для тебя всё кончено, – возразил он. С этими словами советник встал на ноги и посмотрел на султана сверху вниз. – Я достаточно долго терпел твоё бесхребетное ничтожество. – Подняв лампу, он потёр её.

Из горлышка повалил синеватый дым. Шерсть Раджи, стоявшего рядом с Жасмин, встала

дыбом. Принцесса почувствовала, как сердце у неё ушло в пятки, и бессознательно отступила на шаг. Когда дым наконец рассеялся, в воздухе рядом с Джа- фаром возникло громадное существо, словно сотканное из клубов синего дыма. Почему-то великан показался знакомым. Принцесса, разумеется, слышала легенды про могущественных волшебников, но до сего дня не верила в них.

– Джинн, – ухмыльнулся Джафар, – моим первым желанием будет стать правителем Аграбы.

– Что?! – воскликнул султан.

Но было слишком поздно. Пленник лампы с удручённым видом поднял огромные синие ручищи, воздух наполнился громами и молниями, и Джафар волшебным образом преобразился в султана. В тот же миг стал меняться и дворец. Богатые украшения исчезли. Змеи и скорпионы покрыли стены и колонны, которые из золотых сделались чёрными. То, что было красивым, стало уродливым. Горло у Жасмин перехватило, глаза защипало от слёз при виде того, что стало с её родным домом.

– Хаким! – крикнул султан главе стражников.

Но султан больше не был султаном. А стражники – его стражниками. Они подчинялись Джафару. Поэтому, когда бывший визирь приказал начать собирать армию и готовиться к вторжению в Ширабад, они беспрекословно подчинились, развернулись и направились к выходу.

Жасмин поражённо смотрела на них, и страх в её душе сменился яростью.

– Так нельзя! – крикнула она, выступая вперёд. Джафар посмотрел на неё, будто только что заметил. Он приподнял бровь, а девушка продолжала: – Моя мать... Они наши союзники!

– Я уже достаточно наслушался тебя, принцесса, – произнёс новый правитель, когда она задохнулась, не в силах продолжить. – Пора бы тебе заняться тем, чем давно следовало, – помолчать. – Он повернулся к оставшимся стражникам и приказал: – Уведите её.

Сильные пальцы сомкнулись на плече Жасмин, но она стала яростно сопротивляться. Ей вспомнилось, как её схватили тогда на рынке. Но в этот раз никто не явился ей на помощь. Пока принцессу тащили из зала, она бросила взгляд через плечо на отца. За его спиной стоял Джафар в ниспадающем одеянии султана. На лице злодея застыло ликование.

«Я не дам ему победить! – подумала Жасмин, когда двери за ней захлопнулись, скрыв из виду пугающую картину. – Джафар хочет, чтобы я замолчала? Его ждёт сюрприз. Пока я дышу, я буду бороться. Я не стану молчать. Ни теперь, ни потом».

С криком девушка вырвалась из рук удивлённых стражников – их бдительность усыпила видимая покорность принцессы, – и бросилась назад. Ворвавшись в зал, Жасмин пробежала по длинной комнате и остановилась перед мужчинами. Её тут лее схватили вновь.

– Хаким! – крикнула принцесса.

– Уведите её наконец! – со злостью заорал Джафар. – Хаким!

Но Хаким колебался. Жасмин бросила умоляющий взгляд на старого друга.

– Ты был совсем маленьким, когда твой отец пришёл во дворец работать. Но ты достиг многого, и мы доверяли тебе. – Она замолчала, надеясь увидеть в его глазах хотя бы сочувствие. Но мужчина оставался неподвижен, лицо ничего не выражало. Принцесса продолжала умолять. Она должна достучаться до него. –

Я знаю тебя как преданного и справедливого человека. И сейчас ты должен сделать выбор. Долг не всегда равнозначен чести. Самое сложное для нас – давать отпор не врагам, а тем, чьего одобрения мы больше всего желаем. – Девушка указала на Джафара. – Он недостоин ни твоего восхищения, ни жертвы. – Жасмин замолчала, в зале повисла тишина. Она чувствовала на себе взгляды отца и Джафара, но не обращала внимания ни на того, ни на другого, а лишь смотрела, дошли ли её слова до сердца Хакима. Она знала, каково это, принимать такое непростое решение. Ей хотелось верить, что Хаким уловил истину в её мольбах. В противном случае всё погибло.

– Глупая девчонка, – сказал Джафар со смешком, пока Хаким хранил молчание, – я стремлюсь принести славу и процветание королевству Аграбы.

Жасмин покачала головой. До чего же недалёкой он её считал! Не нужно ему ничьё процветание, кроме своего собственного. И он добьётся его любой ценой. Жители Аграбы будут страдать. Отвернувшись от бывшего визиря, она вновь сосредоточила внимание на Хакиме. Джафар был воплощением зла. Он ни за что не изменится. Но Хаким был почти членом её семьи.

– Неужели ты веришь ему? Ты будешь молча стоять и смотреть, как Джафар разрушает наше любимое королевство, или же сделаешь правильный выбор и защитишь народа Аграбы?

Жасмин затаила дыхание, пока Хаким переводил взгляд с неё на Джафара и обратно. Она читала внутреннюю борьбу в его взгляде, мужчина разрывался между верностью и долгом. В конце концов стражник всё же сделал шаг в сторону Жасмин, едва заметно кивнув. За его спиной то же самое сделали остальные солдаты.

– Я последую за вами, моя принцесса. Простите меня, мой султан. – Он посмотрел на старого правителя. – Стража! Схватить визиря.

Когда стражники двинулись к Джафару, Жасмин с облегчением выдохнула. Хоть что-то у неё получилось. Она заставила Хакима услышать её, не стала стоять, как безгласная и беспомощная кукла. Она проявила себя как лидер.

Но улыбка замерла на её губах, когда она взглянула на Джафара. Воздух вокруг него, казалось, сгустился от источаемой ярости. Похоже, теперь враг по-настоящему разозлился.

Когда солдаты попытались схватить визиря, тот, увернувшись, отступил назад. И без того мрачное лицо стало ещё мрачнее.

– Значит, вот как обстоят дела, – скривился он. – Даже титул султана для этого стада баранов ничего не значит. – Он потряс головой. – Мне следовало бы это предугадать. – Он поднял лампу высоко в воздух, потёр её. В облаке дыма снова появился Джинн, лицо его выражало муку. – Если вы не готовы склониться перед султаном, – в ярости воскликнул Джафар, – падите ниц перед колдуном! – Потом глянул на Джинна. – Хочу стать самым могущественным волшебником на свете!

Мощные чары тут же окутали его. Лучи яркого света прорезали воздух, окрасив залу в красные, жёлтые и зелёные тона, подобно чудесному фейерверку. Послышались раскаты грома, от которых содрогнулись стены и пол. Когда магия преображения рассеялась, из дыма возник Джафар. Теперь его струящийся плащ стал насыщенного кровавого цвета и был покрыт золотыми полосами. Над сурово изогнутыми бровями появился новый тёмный тюрбан. Из-за спины визиря выползла змея, обвилась вокруг его ног, заскользила вверх и тоже преобразилась – в новый гигантский жезл. Посох того же насыщенного красного цвета с золотом, что и одеяния Джафара, пульсировал, переполненный нерастраченной мощью и злом.

Поделиться с друзьями: