Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Закончил раньше, — сказал я, а где Уил?

— Не знаю, шляется где-то, — ответил Квентин.

— Как Бренна, как Одри?

— Все как было.

— А ты как себя чувствуешь? — спросил я.

— Все в порядке, теперь, когда ты вернулся, я снова могу вернуться к гончарному делу.

— Не спеши, мне, возможно, придется еще раз отлучиться.

— Что-то не так? — настороженно спросил Квентин.

— Все лучше, чем ожидалось, — ответил я, не вдаваясь в подробности.

— Хорошо, тогда куда ты собрался?

— Пока не могу сказать, прости.

Понимаю, я могу чем-то еще помочь?

— Да, мне нужно переговорить с Диком, — сказал я, — посидишь здесь еще?

— С радостью, — ответил Квентин, — мне жуть как надоело сидеть дома, думал, уж и солнца никогда не увижу.

— Тогда, я, пожалуй, пойду.

Не дожидаясь ответа, я отправился в замок, надеясь, что шотландец не ушел к одной из своих подруг. Была середина дня, на небе не было ни облачка, в общем, погода была – живи да радуйся, но мне было не до веселья. В голове роем проносились мысли, я боялся даже представить себе реакцию шотландца на новых союзников.

Возле самых ворот замка, воробьи устроили потасовку из-за небольшой корочки хлеба, но увидев приближающегося к ним человека, разлетелись в разные стороны. Я прошел мимо брошенной корки и с уверенным видом зашел в ворота.

Внимания на меня никто не обратил, в эти дни в замке толпилось много разного народа и оборванный крестьянин не вызывал интереса ни у кого. Я спросил у одного из стражников о Дике и тот направил меня в казарму. Такой вариант развития событий меня не устраивал. С шотландцем нужно было встретиться без свидетелей.

В кармане, пришитом к рубашке изнутри, у меня завалялся кусок зачерствевшего хлеба, я достал его и подозвал мальчишку, который играл с ободом от бочки. Босоногий оборванный мальчуган, лет семи отроду темноволосый с карими, успевшими повзрослеть глазами за кусок хлеба с радостью согласился позвать ко мне Дика.

Я вышел за ворота замка и стал ждать. Через некоторое время появился шотландец, а из-за него словно из-за горы выглядывал мальчишка, ожидая обещанную награду. Я протянул пацану хлеб, он схватил его и, сияя от радости, помчался опять во внутренний двор.

— Ну, что, как съездил? — нетерпеливо спросил Дик.

— Пойдем, я верну тебе коня и вещи, а по дороге все подробно расскажу, — предложил я и направился прочь от замка.

Шотландец подождал, когда я отойду на приличное расстояние, и толь потом пошел за мной. Через некоторое время, Дик меня догнал. Минуту мы шли молча. Я лихорадочно подбирал слова, но голова думать отказывалась.

— Ну, что, ты убил их? — спросил шотландец так, как будто речь шла о насекомых, а не о людях.

— Нет, — ответил я и вздохнул.

— Черт, надо было мне ехать! — взревел Дик, — ты слабак, ты завалил все дело…

— Сначала выслушай, а потом делай выводы, — строго сказал я и шотландец осекся.

— Ну, удиви меня, — в его голосе слышалось презрение.

— Лесной отряд теперь на нашей стороне.

— Что?! — удивился О Хемилтон, — этого не может быть!

— Может, если кроме мускул, работать еще и головой, — разозлился я.

— Прости,

Алекс, я просто не ожидал такого поворота событий, — искренне произнес Дик.

— Ладно, забыли.

— Но как тебе удалось? — спросил шотландец и добавил, — они же настоящие головорезы.

— Потом расскажу, а пока мне нужна твоя помощь.

— Сделаю все что скажешь, — пообещал Дик.

— Ты знаешь, что у Девлина есть брат?

— Да, Бен, он начальник караула.

— Покажи мне его, но сам не светись, понял?

— Хорошо, сделаю.

— Никто не должен знать, что ты мне помогаешь, даже наши новые союзники не должны знать о тебе.

— Проще было бы вас просто познакомить, — возразил он.

Так мы дошли до места, где я оставил коня и вещи Дика. Мне всю дорогу пришлось объяснять О Хемилтону почему он не может подойти к Бену открыто, но в конце концов он перестал упорствовать и сдался.

На обратном пути я рассказал шотландцу о своих лесных приключениях. Он только удивлялся и качал головой. Иногда упрекая меня в излишнем риске. Но больше не спорил и обещал выполнить все в точности, как я сказал.

На подходах к замку мы расстались. Он сел на коня и поскакал вперед, а я пошел за ним следом. С Беном нужно было поговорить сегодня же. Откладывать разговор даже на день было опасно. Дик обещал найти Бена и выманить его во двор.

К тому моменту, как я добрался до замка, все было сделано. Дик предложил Бену тренировочный бой и тот, чтобы не показаться трусом согласился. Я пришел как раз в тот момент, когда двое здоровенных мужиков, бились на мечах. Шотландец выигрывал. Я постарался привлечь его внимание, но Дик был сосредоточен на противнике, тогда я поднял небольшой камешек и бросил в него. Камень угодил шотландцу в плечо. О Хемилтон посмотрел в мою сторону, в его взгляде читалась угроза. Не обращая внимания на его настроение, я покачал головой. Дик все понял и буквально слил бой противнику. Поражение Бена могло все осложнить.

Как только раздосадованный шотландец отошел от Бена, а желающих поздравить победителя поубавилось, я подошел к нему. Сначала начальник караула не обратил на меня никакого внимания, но когда понял, что я его рассматриваю, разозлился.

Бен был точной копией своего брата Девлина, только выглядел чуть младше. А вот злились они одинаково.

— Чего уставился? — спросил он.

— Нужно поговорить, — ответил я.

— Мне не о чем с тобой говорить, серф, — бросил он презрительно и отвернулся намереваясь уйти.

— Я бы с этим поспорил.

Бен резко развернулся:

— Да как ты смеешь, щенок?!

— Кто из нас щенок, мы выясним позже, а пока мне нужно передать тебе послание от Девлина.

—Давай, — потребовал он.

— Не здесь, не нужно привлекать лишнего внимания.

— Еще поучи меня, молокосос!

— Жаль, что Девлин не предупредил меня, что придется говорить с болваном.

— Да я тебе сейчас кишки выпущу! — взревел он.

— Заткнись и иди за мной, если хочешь жить, — сказал я, стараясь не показать страха.

Поделиться с друзьями: