Алхимаг: Говорящий со змеями
Шрифт:
Мне вдруг пришёл в голову вопрос, которым я ни разу до этого не задавался.
— Послушай, старик, а откуда берётся магия, которую используют каббалисты для своих изделий? Не с потолка же она им падает.
— О, нет, господин, — мрачно усмехнулся камердинер, покачав головой. — Совсем не с потолка. Чтобы наполнить сефироты, выкачивают так называемую аниму — психотическую субстанцию, составляющую основу души — из должников, попавших в кабалу.
Про этот вид взыскания я читал в Интернете. Он пришёл на смену отменённому ещё в девятнадцатом веке крепостничеству. Хотя, по сути, являлся тем же
Но я не знал, что модули каббалистов создаются подобным образом. Зато теперь было ясно, почему процветает практика такого взыскания долгов: империи нужна анима.
— Ясно, — сказал я. — Спасибо за разъяснения, старик. Ну, пойду поболтаю с роботом.
Автоматический уборщик обнаружился в тренировочном зале.
Пылесосил, одновременно обметая спортинвентарь на стойке.
— Эй, у тебя есть имя? — окликнул я его, не будучи уверен, что жестянка отреагирует.
Но робот немедленно развернулся и мигнул оранжевыми лампочками, раскиданными по своей «физиономии».
— Горите мои светодиоды синим пламенем! — воскликнул он низким мужским голосом. — Как вы меня напугали! Я едва масла не подпустил через клапан!
Так, теперь ясно, что имел в виду Еремей, говоря о специфическом юморе робота.
— Ну, извини, — усмехнулся я. — Так как тебя зовут?
— Пока никак, таракана мне в вентиляцию! Но вы можете дать мне имя, если хотите.
— Хм… — я немного задумался. — Читал я про одного шутника… Пожалуй, будешь зваться Панург. Его приколы тоже были на любителя.
— В переводе с греческого это означает «коварный плут, мошенник», — просветил меня робот. — Разве я такой?
— Пока не знаю, но смысл мне нравится. Буду звать тебя кратко — Пан.
— Спутайте мне провода и выкиньте на помойку! В древнегреческой мифологии это имя принадлежало…
— Я в курсе. Не надо объяснять мне каждое слово.
— Нижайше прошу прощения, о, мудрейший господин, — сварливо отозвался робот. — Директива принята, — и он снова принялся обмахивать мечи на стойке.
Если бы Пан не был машиной, я бы решил, что он обиделся.
— Как часто тебя нужно подзаряжать? Я, конечно, могу посмотреть в инструкции, но неохота возиться с бумажками.
— Великие сервоприводы! Я не какой-нибудь пылесос! Могу сам о себе позаботиться — была бы розетка.
— Ну, и отлично. Тогда не буду тебе мешать трудиться.
— Спасибо, песок мне в смазку! Пан счастлив потратить жизнь на то, чтобы в этом доме всё блестело.
Судя по интонации, это был самый натуральный сарказм.
Усмехнувшись, я оставил его в одиночестве и отправился к себе. По пути на плече материализовалась Василиса.
— И ты станешь мириться с этим наглецом? — поинтересовалась она.
— Ты про Пана?
— Ага. Не слишком ли много он себе позволяет?
— Вась, это же просто робот. Ты чего так завелась?
— Не могу спокойно слышать, как эта консервная банка тебе дерзит.
— Погоди… Ты что, ревнуешь?
Лягушка презрительно фыркнула.
— К кому?! К этой груде будущего металлолома?
— Расслабься. Общения с тобой Пан не заменит. Каждое твоё слово — изысканная услада для
моих ушей.Чур довольно хмыкнул и утробно заурчал.
— И всё же, я бы на твоём месте не позволяла железному болвану зарываться.
— Ну, конечно. Это только тебе позволено.
— Меня ты как раз всё время одёргиваешь.
— Значит, всё-таки ревнуешь?
Издав возмущённый «квак», фамильяр растворился в воздухе.
— Не вздумай испортить робота, — сказал я строго. — Знаю, ты меня слышишь.
Вот ведь самолюбивая тварь!
Вскоре подошло время ехать к ректору, так что я загрузился в машину с тремя телохранителями, один из которых временно выполнял роль шофёра, и мы покатили в сторону Менториума.
Небо затягивали серые тучи, из которых сыпался мокрый снег, липнувший на стёкла машины. Я смотрел на проплывавшие мимо дома, дворцы и храмы, посвящённые изгнанным богам, которых уже давно никто не почитал. Они торчали посреди столицы, как осколки зубов вросшего в землю титана, ветшающие с каждым годом.
Когда я прибыл в Менториум, шли занятия. По моим прикидкам — как раз начался последний урок.
В здании было пустынно, и мои шаги гулко разносило по лестницам и коридорам эхо. Я добрался до кабинета мэтра Зарецкого и постучал.
— Входите! — донёсся приглушённый мужской голос.
Открыв дверь кабинета, я вошёл и увидел секретаря, перебиравшего папки с документами на полке стеллажа. Вид у него был уставший.
— Ярослав Мартынов, — представился я. — Мне назначено.
— Да-да, секунду.
Секретарь бросил красную папку на стол, подошёл к обитой дерматином двери, заглянул в кабинет и сказал:
— Арсений Павлович, к вам князь Мартынов. От него была заявка на восстановление, — затем сделал шаг назад, в сторону и кивнул мне. — Прошу, господин Мартынов.
Титулы в Менториуме не жаловали.
— Спасибо.
Переступив порог, я оказался в знакомом кабинете. Не так давно мы с Левшиным беседовали здесь с бароном Шмидтом под присмотром агента Департамента.
— Здравствуйте, князь, — кивнул Зарецкий, указывая на стул. — Садитесь. Рад, что ваши дела пошли на лад. Можно же так сказать?
— Полагаю, да, — ответил я, устроившись напротив стола.
— Конечно, смерть родителей — сильный удар. Особенно для человека вашего возраста. Примите соболезнования.
— Благодарю, мэтр.
— И поздравляю со снятием обвинений. Мне они с самого начала казались нелепыми. Итак, вы хотите восстановиться на своём курсе. Не вижу причин возражать. Но есть одна проблема, которую придётся решить, прежде чем вам будет дозволено приступить к занятиям. Полагаю, вы и сами её осознаёте. Пропуск в несколько месяцев не мог не привести к отставанию по учебной программе. Даже если вы, как указали в заявлении, занимались в убежище — что весьма похвально. Я должен убедиться, что ваш уровень хотя бы примерно соответствует нужному. Так что вам назначены испытания, — Зарецкий взял со стола и протянул мне лист с каким-то списком. Пришлось приподняться, чтобы взять его. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что это перечень того, в чём мне предстоит отчитаться, чтобы доказать, что я могу продолжить обучение на своём курсе. — Как считаете, осилите? — подождав немного, спросил ректор.