Алый осколок
Шрифт:
— Ты сам не понимаешь, что говоришь! Хотя, о чем это я? Ты уже давно утратил разум — сразу после казни твоего сына, не так ли?
«Не ведись на его провокации, — мысленно наставил Факел самого себя, заглушая образы площади и виселиц. — Он ждет, что ты потеряешь над собой контроль и откроешься для удара».
— Ну уж нет. — Делая вид, что смотрит только наверх, Факел воспользовался пятой стеклогранью, чтобы связать себя с осколками, что валялись внизу. Четырнадцать осколков — ровно по количеству вражеских стрелков. — Я-то как раз сохранил его, несмотря на навалившееся на меня горе! Это ты и твои хозяева утратили разум!
— Неужели? — Летающий
Факел почувствовал, как его губы подергиваются в какой-то искаженной, но все равно приятной ухмылке.
Долгожданной ухмылке.
— Это можно, — осторожно произнес он.
А затем, безжалостно опустошая внутренние резервы, отправил подготовленные осколки вперед, каждый в своем направлении.
Мстить за раненых и убитых.
Лишь когда его ушей достигли первые крики, он заставил себя забыть обо всем, что происходит внизу, и взмыл высоко в воздух — навстречу одному из тех, кто был виновен во всех постигающих Таол бедах.
Пора было выносить вердикт.
* * *
Теолрин не особо вслушивался в ахинею, которой обменивались друг с другом Факел и Летающий. Кажется, каждый из них счел, что его собеседник утратил разум — так что Теолрин не особо удивился тому, что в какой-то момент Факел взлетел наверх, под купол. Чему он удивился — так это тому, как с десяток, если не больше, лежащих на полу осколков внезапно разлетелись по сторонам, словно каждый из них был выпущен из невидимого стеклострела. Один из осколков промчался в опасной близости от него самого, едва не распоров ему щеку.
Мелодия звона и криков, что только недавно затихла, вновь усилилась. Одновременно с этим Теолрин увидел, как рядом с ним в два прыжка очутился Копье.
— Жив? — коротко спросил он, протягивая свободную руку.
Теолрин кивнул, решив не вдаваться в детали, и, левой рукой схватив меч за рукоять, ухватился правой за спасительное запястье. Копье поднял его болезненным рывком и указал мечом вперед по ведущему вдоль колонн коридору, что вел куда-то в темноту:
— Идти сможешь?
Теолрин очень хотел ответить простым «да», но раздирающая боль в подкашивающейся ноге намекала, что не все так просто.
— П-попробую… — Должно быть, гримаса боли на его лице была слишком заметной — но сейчас Теолрину было без разницы. Сверху что-то засверкало и раздался звон — приподняв голову, Теолрин увидел, как вокруг Факела и Летающего образуется что-то вроде светящейся оболочки. — А как же… Факел?
— Там, наверху, мы ему уже ничем не поможем. — Копье дернул Теолрина за плечо и повел за собой. Каждый шаг казался Теолрину океаном боли, помноженным на вечность. — Так что заткнись и пошевеливайся.
Теолрин решил проигнорировать недовольный тон Копья — это была мелочь по сравнению с муками, что он испытывал при каждом шаге.
— А что там? — робко спросил он, указав концом гвардейского меча в темноту.
— Там… — Копье чуть помедлил с ответом. Его выживший десяток бежал, впереди них, вдоль колонн. — Там то, за чем мы сюда пришли. Алтарь.
* * *
— Нам не подняться здесь.
Клэйв озвучил то, во что Джейл до последнего отказывалась верить.
После блужданий по пустынным коридорам и холлам они, наконец, вышли в главную башню… только для того, чтобы обнаружить, что лестница, ведущая наверх, завалена обломками самой же себя. Складывалось ощущение, что тут поработал стеклянный ливень — или даже куда более разрушительная стихия…
если такая, конечно, вообще существует в природе. И, возможно, все было бы не так плохо — насколько могла видеть Джейл, большая часть лестницы, поднимающейся наверх бесконечной спиралью, уцелела — вот только ее первый «ярус» был полностью снесен. Стеклокаменные обломки, местами обуглившиеся, лежали перед ними, словно бессмысленно павшие воины. В воздухе повис стойкий шлейф пыли, от которого кололо в глазах и саднило в горле.— Джейл? — Голос Клэйва резонировал от стен и, казалось, поднимался наверх подобно лестнице. — Ты же не научилась летать?
Она медленно повела головой из стороны в сторону.
— Нет, Клэйв. Я не научилась летать.
— Тогда идем обратно?
Джейл не стала спешить с ответом. Ее сощурившиеся глаза метались по сторонам, отчаянно выискивая что-нибудь, что могло бы помочь им преодолеть эту высоту одного этажа… Какие-то жалкие два с половиной человеческих роста.
— Джейл? Чем больше времени мы теряем, тем больше шансы, что нас…
— Помолчи, пожалуйста. И подержи мой меч.
Нахмурившись, она сунула опешившему Клэйву инквизиторский меч, взобралась на островок, созданный стеклокаменными глыбами, и, балансируя на них, двинулась к стене справа от себя. Клэйв что-то проворчал под нос, но полез следом за ней, лязгая мечами. От стеклокаменной пыли у нее зачесалась носоглотка — так, что Джейл едва подавила порыв раскашляться и расчихаться одновременно. Вдобавок, Джейл приходилось держать руки вытянутыми в сторону, чтобы удерживать равновесие. Где-то в глубине души она все ждала, что сейчас очередная глыба под ней обвалится, и свои последние секунды ей придется провести, зажатой между стеклокаменными кусками лестницы… Однако глыбы держались.
Морща нос от почти непреодолимого желания чихнуть, Джейл добралась до примеченного места. Здесь, почти у самой стены, она почти доставала до края площадки второго этажа, откуда могла бы спокойной продолжить путь по лестнице… Почти… Даже с вытянутыми кверху руками ей было не дотянуться. Даже ели прыгнуть… Джейл стиснула зубы с досады. Слишком высоко. Разве что она найдет возможность сократить эту высоту еще примерно на ярд…
— Мечи. — В Джейл пробудилось что-то вроде азарта. — Дай их сюда.
Клэйв, карабкающийся где-то позади, вскоре оказался рядом и, покосившись на нее с подозрением, протянул поочередно оба меча.
— Что ты…
— Смотри, — оборвала его Джейл.
Выбрав, на ее взгляд, наиболее удачное место, она размахнулась и что было мочи всадила оба меча, лезвиями вниз, в стеклокаменную глыбу. Раздался режущий уши звон и скрежет. Оранжевые лезвия врезались в стеклокамень, что явно был менее плотным, чем оранжевое стекло, и опустились вниз, на несколько дюймов каждый. Джейл выдохнула и подергала за рукояти. Крепко. Почти неподвижно. Именно то, что ей и было нужно.
Глаза Клэйва распахнулись в удивлении.
— Погоди. Ты же не собираешься…
— Собираюсь.
Чуть размяв затекшие мышцы, Джейл закинула правую ногу поверх крестовины меча. Оружие чуть задрожало, но Джейл не придала этому значения. Сосредоточившись, она перенесла вес тела на эту ногу, а левой оттолкнулась от глыбы, на которой стояла. Меч чуть прогнулся. Джейл забросила левую ногу на крестовину второго меча и откинула руки в стороны. Ее повлекло назад — на мгновение Джейл показалось, что сейчас она грохнется спиной обратно на плиты, — но она успела удержать равновесие и выпрямиться в вертикальное положение.