Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Американский Шерлок Холмс
Шрифт:

— Вы правильно сделали, что привезли их, Картер. Один из ваших помощников, кажется, японец?

— Да.

— Он тоже здесь?

— Нет. Тен-Ичи предан мне, но я не стал бы просить его делать что-либо направленное против его народа. Я оставил его в Нью-Йорке.

— Но вы сказали, что с вами три помощника.

— Да, сказал. Но один из них, Данни, еще не назначен на эту должность официально. На самом деле он мой шофер. Но Данни славный парень и вполне способен выполнять серьезную работу. Я привез Чика, Патси и Данни, сенатор, и прямо сейчас Патси подходит к этому парню на другой

стороне улицы. Пожалуйста, не оборачивайтесь.

— Не буду. Вы можете сами рассказывать мне, что там происходит.

— Патси взял экипаж, чтобы подобраться к шпиону. Сейчас экипаж приближается к нему.

— Да.

— Вот он остановился у тротуара, и вот… — Сыщик развернул кресло так, чтобы сидеть лицом не к окну, а к залу, и добавил: — Через полчаса, сенатор, мы с вами прогуляемся и поговорим со шпионом, если хотите, конечно.

— Очень хочу, Картер. Все-таки поразительный вы человек! Но скажите, что там произошло? Я же ничего не видел, а вы запретили мне поворачиваться.

— Да. Так было нужно.

— Так вы расскажете, что произошло?

— Конечно. Экипаж выехал из-за угла и остановился рядом с тем местом, где стоял шпион, в тот момент, когда туда подошел Патси. В экипаже сидел кто-то из моих, либо Чик, либо Данни.

— Да.

— Как только экипаж остановился, его дверца открылась, и в ту же секунду Патси начал действовать.

— Что он сделал?

— Он ударил мистера шпиона кулаком в ухо так, что тот полетел прямиком в экипаж. Когда шпион рухнул в открытую дверцу, Чик или Данни, не знаю, кто там был, подхватил его и затащил внутрь, после чего закрыл дверцу, и экипаж тут же тронулся с места.

— Это представляется делом довольно простым, Картер.

Сыщик громко рассмеялся.

— Тут нет ничего сложного, если знать, как это делается, и иметь крепкие нервы, — сказал он. — Мои люди знают, а нервы у всех крепкие.

— А если бы полицейский увидел все это?

— Именно поэтому Патси там остался.

— Не понимаю.

— Если бы начали задавать вопросы, Патси все объяснил бы и при необходимости показал бы удостоверение.

— Вот оно что!

— Еще он остался для того, чтобы посмотреть, что после этого станут делать остальные шпионы. Сейчас поблизости их человек пять-шесть.

— Тогда кто-то из них наверняка последует за экипажем.

— Надеюсь.

— Так вы хотите, чтобы это произошло? Не понимаю я вас, Картер.

— Поймете, когда углубимся в дело, сейчас вам понимать необязательно.

— И все же я был бы вам благодарен за разъяснения.

— Когда меня вызвали сюда, а вы знаете, что меня вызвали, я понял, что единственный способ быстро добиться успеха — это заставить моего противника проявить себя, поэтому я пошел на эти меры.

— Какие меры?

— Не стал прятаться. Я специально устроил так, чтобы Мацусими сразу стало известно о моем появлении, так как не сомневался, что он сделает первый шаг сразу же, не дожидаясь, пока это сделаю я. Я знал, что он для начала приставит ко мне дюжину соглядатаев, и решил, что правильнее всего будет поймать одного из них и заставить рассказать все, что ему известно. Вот я и разработал соответствующий план.

— А что, если они проследят и узнают,

куда вы повезли их человека?

— В таком случае это закончится тем, что у меня появится не один, а больше задержанных. Мой дорогой сенатор, я приготовил для Мацусими превосходную ловушку, и я не удивлюсь, если мне удастся изловить и самого барона, а не только тех, кто у него на побегушках.

— Вот так так! Хорошо бы.

— Сенатор, вы иногда пользуетесь языком, совершенно не допустимым для сенатора Соединенных Штатов.

— Да, черт возьми! Я ведь родом с Запада, Картер, и не строю из себя большую шишку вне Сената.

— Поэтому вы мне так нравитесь.

— Да что вы! Но у меня вопрос.

— Да?

— Вы, разумеется, знаете, куда ваши люди повезли пленника?

— Конечно.

— И вы сейчас туда направляетесь?

— Я только что вам об этом говорил.

— Надеюсь, вы не забыли, что обещали взять меня с собой.

— Не забыл.

— А если за нами проследят?

— Скорее всего, так и будет. Я надеюсь на это.

— Похоже, будет весело.

— Да уж.

— Как думаете, они сегодня попытаются вас убить?

— Они могут попытаться это сделать в любую минуту. Я не удивлюсь, если сейчас в окно влетит пуля.

Сенатор немного отодвинулся, и сыщик рассмеялся.

— Вы думаете, они такие плохие стрелки, что не попадут в вас, когда вы сидите вот так, у всех на виду?

— Нет, я думаю не об этом.

— А о чем?

— Что я должен рискнуть. Я всегда рискую, сенатор. В моем деле без этого никуда. Я не имел в виду, что они осмелятся стрелять в нас через окно средь бела дня, но они на это способны. Скорее всего, этого не случится, но я хочу, чтобы кое-кому показалось, что я боюсь этого. К тому же я верю в удачу.

— Полагаю, она вас не подводила?

— Ни разу.

— Вы давно в городе, Картер?

— Я приехал примерно в шесть вечера.

— И за это время помимо всего прочего успели все это подготовить?

— Это было нетрудно. Вы же знаете, я люблю и знаю Вашингтон. Мне нужно было только дать указания своим помощникам. Я сделал это еще в Нью-Йорке, после чего занялся своими делами. Они приехали сюда на другом поезде.

— Я надеюсь, вы не станете использовать меня, как тогда?

— Нет, сенатор, сейчас это не понадобится. Я буду действовать совершенно иными методами.

— Когда вы собираетесь встретиться с пойманным шпионом?

— Посижу здесь еще минут пять. Я хочу дать время подготовиться остальным помощникам Мацусими.

— К убийству? — мрачно уточнил сенатор.

— К попытке убийства… Если они осмелятся пойти на это. Но я все предусмотрел, сенатор. Не думаю, что вам нужно чего-то бояться.

— Я и не боюсь. Совершенно.

— Но уже начинаете терять терпение, да?

— Признаться, да.

— Напрасно. Мы уже идем. Но прежде я хочу вам кое-что сказать.

— Я слушаю.

— Я этим занимаюсь, скорее, чтобы убить время.

— Да.

— Конечно, я догадывался, когда меня вызвали, что мне снова придется столкнуться с Мацусими. Я знаю, что он мастер своего дела, хотя этот человек тщедушен да еще и трус. Он меня боится, я знаю это и в этом мое преимущество.

Поделиться с друзьями: