Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Конечно, теперь, когда я, отдавшись на волю судьбы, готова позвонить копам, мой телефон по-прежнему не ловит сигнал. И у меня осталось всего одиннадцать процентов заряда батареи.

Я бросилась вперед, выкрикивая имя дочери. Кто-то жестоко убил ее друзей. А теперь, возможно, ее утащили в горы…

От всего случившегося в голове моей царил полный сумбур. Сначала в нашей жизни появился Майкл. Может, конечно, случайно. Это один шанс из миллиона, но не невозможно. Майкл встречался с Джони. Майкл скрывал от нее свою темную правду, пока не узнал, что она моя

дочь. Попытался исправить положение, симулируя потерю памяти, заставив меня помочь ему восстановить ее.

Отвратительный обман, но его можно понять.

Но и это была ложь. Возможно, Майкл не знал, кто настоящий убийца, но все остальное его память сохранила. Он явился, чтобы отомстить. Разрушить мою жизнь за то, что пятнадцать лет назад я была его психотерапевтом.

Может, он решил преследовать всех нас. Преследовать и тех полицейских.

Ясно одно: он хочет, чтобы мы заплатили. Они оба хотят, и Лора, наверное, сильнее всего.

С трудом перешагивая через гигантские корни деревьев и карабкаясь по камням, я время от времени звала Джони. Но вот лес поредел, и между кронами показалось небо. Я снова проверила телефон – связь появилась!

Треснула ветка.

Справа от меня кто-то двигался.

Запаниковав, я спряталась в кустах и затаилась, поглядывая в сторону треска.

Какой-то человек проходил между пихт, приближаясь ко мне. Одна его рука висела как плеть, а другой он раздвигал ветви на своем пути. Сердце мое забилось с такой силой, что казалось, было готово выскочить из груди. Я спряталась, но любое движение могло выдать меня. И тогда я решила встретиться с ним лицом к лицу и вышла туда, где он мог увидеть меня более четко.

– Майкл.

Сначала он, очевидно, не услышал меня, продолжив прихрамывая двигаться дальше. Затем заметил. Его озадаченный взгляд исполнился печали.

– Доктор Линдман, – сказал он.

– Не подходи ближе, – предупредила я. – Где Джони?

Остановившись, он оглянулся.

– Она… Она была со мной. – Его голос звучал оживленно, почти по-мальчишески. Недоумение делало его еще более юным, более невинным, даже наивным. – Они вернулись с вершины, и… потом появился мистер Линдман. Неожиданно появился.

– Где он сейчас?

Нервно сглотнув, Майкл посмотрел на меня и покачал головой.

– Я не знаю.

Только тогда я заметила кровь. Она капала с кончиков пальцев его поврежденной руки.

– Что случилось?

– Он… Мы все сидели в юрте. Мистер Линдман захотел поговорить со мной наедине, но никто ему не позволил. У него был молоток. Хантер заметил, что это его молоток, из сарая. И Хантер попытался поговорить с мистером Линдманом, чтобы успокоить его. Он подошел к нему, и… Мистер Линдман размахнулся и…

Я покачала головой. Меня охватила дрожь.

– Нет, Майкл. Я слишком сильно давила на тебя. И теперь ты переносишь в настоящее события своего прошлого. Накладываешь образ Пола на человека, убившего твоего отца.

Майкл тоже покачал головой.

– Нет. Он забил Хантера. Мэдисон закричала и бросилась на него. Ее он тоже убил. Джони

убежала, я побежал за ней. Мы хотели уехать на машине… но он забрал все ключи…

– Если ты не бредишь, то лжешь, пытаясь заставить нас страдать.

– Я не лгу. Я пытаюсь объяснить! Мы побежали сюда, чтобы вызвать помощь. Сюда ближе, чем до шоссе. Мистер Линдман погнался за нами. Я остановился и повернулся к нему лицом. И он ударил меня. Молотком. Наверное, у меня сломана рука.

Сама того не желая, я осмотрела его травму. На поврежденном предплечье – глубокая вмятина.

Я вспомнила о выстреле, донесшемся с участка. Может, Старчик там столкнулся с Полом? Это единственное разумное объяснение. Но я прищурила глаза и покачала головой.

– Нет. Я не верю тебе.

– Доктор Линдман, уверяю вас, это правда.

Но где же Джони?

– Может быть, она пошла выше по тропе, там лучше действует связь. А может, спряталась. После того удара… Не знаю… Наверное, я был в шоке…

– Почему она так кричала?

– Она же все видела. Все. Она видела его. Что он сделал с ними. Что он сделал со мной.

Все еще дрожа, я открыла клавиатуру на телефоне и набрала номер 911. Подключение заняло несколько секунд, но звонок наконец приняли. На меня нахлынуло облегчение.

– Что у вас случилось?

– Говорит доктор Эмили Линдман. Убиты два человека. Убийца все еще… – Я запнулась, по щекам моим потекли слезы, но мне удалось закончить сообщение: – Убийца все еще где-то здесь.

Я сообщила оператору службы спасения данные нашего местоположения.

Я слышала свой голос отстраненно, как будто кто-то другой завладел моим телом и действовал помимо моей воли.

– Мэм? Всего несколько минут назад нам поступил другой звонок, примерно из того же места.

– От кого? – закричала я. – Вам звонила молодая женщина? Джони Линдман? Алло…

Но связь прервалась. Села батарейка.

Глава 58

Приняв разумное решение, я поддержала Майкла, взяв его под здоровую руку. Ему требовалась медицинская помощь. Полиция пришлет «Скорую».

– Тебе нужно вернуться на участок.

Он кивнул, но взгляд его устремился вверх по склону.

Сначала я услышала звуки шагов и шорох, а потом увидела человека. Джони! Мое сердце радостно екнуло, когда моя дочь вышла на тропу. Увидев меня, она мгновенно разрыдалась.

Добежав до меня, Джони, рыдая, припала к моей груди. Я крепко обняла ее, погладила по голове. Попыталась успокоить.

– Все хорошо, милая. Все будет хорошо…

Еще немного помедлив, мы втроем начали спускаться по тропе. Вскоре склон стал более пологим, и идти стало легче. Когда мы добрались до края леса, я нашла палку приличного размера.

Подходя к участку, я велела Майклу и Джони идти за мной.

– Пол?

Нас встретила тишина.

– Детектив Старчик?

Но мы не обнаружили никаких следов моего мужа или полицейского следователя. Остались только машины.

Поделиться с друзьями: