Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ив, тебя ведь мальцом совсем угнали, так? Ну, раз язык забыл.

— Ну да, — кивнул Роман. — От родителей забрали, а там приёмники с распределителями, да приюты, то, да сё. Тут не то, что язык, имя с фамилией забудешь.

— Так переделывали на английский лад специально, — плавно вступил Фёдор.

— Да, — Эркин прокашлялся, восстанавливая голос. — У меня… жена. Она Женя, а по документам, ну, имперским, Джен.

— Во, точно Мороз, — Грег глубоко затянулся. — Ты как в Империю звался?

— Мэроуз, — ответил Эркин.

— Ну вот. А

я Торманс, а правильно — Тормозов.

— Так что, не Ив ты, — сказал Роман.

— А Иван, — сразу подхватил Фёдор, — а Морган… Моргунов наверное.

— Да, Моргунов, — ответил за Ива Грег.

Ив хотел что-то сказать, но только вздохнул, как всхлипнул.

— Ты в Центральном когда будешь, последи, чтобы тебе правильно в бумагах записали, — Грег докурил сигарету и тщательно загасил окурок.

Ив молча кивнул, обвёл их влажно блестящими глазами. Фёдор плевком погасил свой окурок и встал.

— Пошли на ужин, мужики, — сказал он по-русски.

— Да, — согласился по-английски Эркин. — Пора ужинать, — и стал обуваться.

Из барака они вышли все вместе, у левой ноги Ива, как всегда, шёл Приз. На них поглядывали, но с вопросами не лезли, понимая, что сейчас ни до чего.

Когда Эркин подошёл к Жене, она только молча испуганно посмотрела на него. «И как это все всё уже знают?» — мимолётно удивился Эркин и, тут же забыв об этом, улыбнулся:

— Всё в порядке, Женя.

— Эркин, если что, — быстро и тихо говорила Женя, пока они шли в общей толпе к столовой, — ты не спорь, не задирайся. Я… мы всегда с тобой будем, вместе.

Алиса, сразу ставшая тихой и серьёзной, двумя руками держалась за его руку.

Ужин прошёл нормально, но чуть тише обычного. Ив сидел за одним столом с Фёдором и Грегом. И проходя мимо него к выходу, Эркин молча отдал ему свой хлеб, чего раньше не делал. Ив покачал было головой, но Эркин был уже у двери.

Как всегда он проводил своих до женского барака. Темнеть стало раньше, и фонари включали уже на ужине. Алиса убежала в комнату, а Эркин и Женя постояли немного, совсем немного, минут пять, не больше. Дождь. И поздно уже. Женя всё расправляла воротник его рубашки.

— Эркин, ты только осторожней, Эркин.

— Со мной всё в порядке, Женя.

— Эркин, что сегодня было в бане?

— Ничего, Женя. Этот… он упал, поскользнулся.

— Эркин, это ты коменданту скажешь. Я должна знать правду.

Она пыталась говорить строго, но губы у неё дрожали, а в глазах стояли слёзы. Эркину до боли остро хотелось поцеловать эти глаза, он даже нагнулся, но коснуться губами её лица не посмел.

— Женя… клянусь, ну… ну, я не знаю как… всё в порядке, Женя. Со мной всё в порядке.

— Господи, — Женя порывисто обняла его, прижалась щекой к его груди, — господи, ну, ни одного дня спокойного. Ладно, всё, — и так же порывисто отстранилась. — Всё, Эркин. Ты промок весь, простудишься, до завтра, Эркин.

Поцеловала его в щёку рядом с шрамом и убежала внутрь. Эркин дотронулся пальцами до щеки, словно мог нащупать след от поцелуя

и пошёл в свой барак.

В их семнадцатой было полно народу. Сидели на кроватях, стояли в проходах.

— Ну, проводил своих? — встретил его Фёдор.

Эркин кивнул в ответ. На его кровати уже сидели шестеро, и он сел рядом с Ивом. Приз лежал под кроватью.

Говорили все сразу, перебивая друг друга и перемешивая слова на двух языках.

— Он с последней машиной приехал. Знает его кто?

— Нет, откуда?

— Не видали раньше.

— Нет, он не наш.

— Прибился откуда-то.

— Ладно, не об том речь.

— А об чём? Сегодня его, а завтра… Завтра кого? Тебя, меня?

— А есть за что? — хмыкнул Фёдор.

Минутная пауза, смущённые ухмылки и опять бестолковый мечущийся разговор.

— Дык того, на врага ж работали.

— А что, подыхать надо было?

— Ладно, дело прошлое, сейчас-то чего делать будем?

— А что?

— А наше дело телячье…

— Без пол-литры не решить.

— А чего решать-то? Чего мы можем?

— Как чего?! Нас вон сколько, это ж сила!

— Пошёл ты…! Сила, сила…

— Сила есть, ума не надо!

— У тебя ни того, ни другого.

— Я т-тебя…

— Остынь…

— Ну, чего заладил? Сила, сила… А куда её?

— Заступаться пойдёшь?

— Ага, аж бегу! Про пособничество не слыхал?!

— Да на хрена он нужен? Никто ж его не знает!

— За что взяли, не знаем.

— Так пойди, да спроси…!

Разговор шёл на такой густой смеси русской и английской ругани, что Ив, молча следивший за говорящими, если не всё понимал, то о многом догадывался.

— Ладно, — Грег прикурил от окурка новую сигарету. — Кто шибко боится, давай, дуй к воротам. Сколько на твоих, Мороз?

— Без пяти восемь, — ответил Эркин.

— Пять минут, чтобы смыться, — кивнул Фёдор. — Как раз хватит.

— У всех за плечами висит, — продолжал Грег. — На войне, что на фронте, что в тылу святых не бывает. Каждый за себя решает.

— Да куда ты от семьи побежишь?

— А некуда, так сиди и зубами не лязгай.

За общим шумом не заметили, как в открытых дверях встал комендант. Кто-то по-мальчишески ойкнул. Сигареты мгновенно исчезли в кулаках, но сизый дым, в несколько слоёв колыхавшийся под потолком, разумеется, выдавал их. Комендант молча внимательно осматривал собравшихся. И так же молча они ждали его слов.

— Нашли… Стулова, — сказал наконец комендант, закурил и продолжил по-английски. — Хороший человек, говорят, был. А дал промашку. Не посмотрел, с кем у одного костра спать лёг.

— А… этот? — спросил кто-то.

— Что этот? Стулов у него не первый. На большие сотни счёт идёт, — комендант взглядом нашёл Ива, еле заметно усмехнулся. — И ещё там много всякого. Профессионал.

— Серый? — требовательно спросил Грег. — СБ?

Комендант кивнул, ещё раз оглядел всех и ушёл.

После секундного замешательства стали расходиться под уже негромкий гул:

Поделиться с друзьями: