Анархист
Шрифт:
За завтраком, их посетила врач и ознакомила с режимом дня на предстоящие две недели.
— Таким образом, на пляже у моря вы проведёте максимально возможное время. — закончила она своё выступление — Вопросы имеются?
— У меня, если позволите. — поднял руку Антон — Я слышал, что существует своя, особенная школа массажа, персидская. Нельзя ли ознакомиться с нею?
— Это сделать очень легко. Массажист у нас прекрасный, пожалуй, лучший специалист во всей медслужбе погранвойск. Я поговорю с Александром Мамедовичем, наверняка он согласится Вам помочь.
В этот день, ближе к вечеру, они попарно посетили хамам, насладились массажем и прочими процедурами. Уже после, лёжа у бассейна, Юрий пустился в воспоминания:
—
— А как же чистота? — спросила Лариса.
— Тут всё любопытно, и мудро. — пояснил Юрий — У них на этот счёт специальная нательная одежда, из оленьего меха. Шерстью к телу. Шерстинки северного оленя не похожи на шерсть наших животных. Во-первых, они выглядят как тоненькие трубочки, правда, это видно только под увеличением. Во-вторых, они обламываются маленькими кусочками и осыпаются. А заодно и кожу очищают. Я попробовал. Поначалу непривычно, а потом очень понравилось. И чалдонская баня понравилась. Это разновидность русской парной, но они ещё натаскивают в парилку травы, верхние, самые молодые веточки ели, сосны, кедра и пихты. Необыкновенно хорошо.
— Чалдоны что за народ? — спросила Лариса.
— Русские, что ушли в Сибирь ещё по времена первопроходцев, и смешались с местными народами.
— Антоша, а в будущем какие бани?
— Да все и сохранились. Историки, краеведы и прочий увлечённый народ много чего раскопали, восстановили и сохраняют. Я в разных банях бывал, разные ощущения. Все по-своему хороши, что понятно: они же создавались для конкретных условий и совершенствовались веками. Самая смешная баня — это баня в аэротрубе. Представьте себе трубу очень большого диаметра поставленную вертикально. В трубу вентилятором, под давлением, подаётся поток воздуха и струйки воды. И вот человек бросается сверху в этот поток. Можно парить, можно кувыркаться, можно делать что угодно. В трубе установлен гравикомпенсатор, и гравитация там как на Луне, то есть пониженная, так что поток воздуха и водяных капель держит человеческое тело легко. Чтобы человека не унесло куда подальше, сверху установлена сетка. Заодно она собирает воду, чтобы не улетала зря.
— Ну, это скорее развлекательный аттракцион. — решила Ирина — Хотя... Почему бы и нет? Я бы так полетала.
— И я хочу. — согласилась Лариса.
— Аэротрубу для вас мы с Юрием после войны сваяем, проблем никаких, но так как гравикомпенсаторов нет, и не предвидится, то будет возможность только полетать. Помыться — это в обыкновенную баню.
Глава 26
Так продолжился их нечаянный отпуск. С утра купание в море, физзарядка, завтрак. Потом всякие медицинские процедуры, опять купание, а там и время обеда. После обеда обязательный сон. Потом опять купание: разве может надоесть купание в тёплом море? Потом лекция Антона: обучение решили не прерывать, отчего из Мамино приехала съёмочная и звукозаписывающая группа. Они привычно фиксировали лекции, практикумы и опыты. Документалистов поселили в отдельном
домике, красивом и удобном, только без бани. В хамам они ходили сюда, и всем было удобно. На пляже тоже периодически пересекались. В общем, само собой возникло курортное товарищество: недолгое, непрочное, зато память на всю жизнь.В один из вечеров, когда компания отдыхала на западной террасе, любовалась на закат, явился майор Аниканов. И не просто так, а с предложением:
— А не желаете ли товарищи курортники прогуляться по Ленкорани? Экскурсовод имеется, маршрут проверен, погода благоприятствует.
— Как вы, девочки? — повернулся Антон.
— Мы как юные пионеры: всегда готовы! — задорно улыбнулась Лариса и даже отсалютовала по-пионерски .
— В таком случае, завтра к восьми будут машины, и личный состав разведём по объектам.
— Опять устроите «неожиданную тревогу?
— Именно. На Востоке нужно действовать тонко, ненавязчиво. С соблюдением местных традиций. Впрочем, местные традиции следует соблюдать везде. И везде следует проявлять такт.
Золотые слова.
Прогулка по Ленкорани оказалась неожиданно (или всё-таки ожидаемо?) приятной и познавательной.
Экскурсовод, тщедушный, но очень энергичный старичок возрастом лет за семьдесят, встретил их у железнодорожного вокзала.
— А я вас знаю. — оглядев не по возрасту зорким взглядом курортников сказал старик — Эх, молодые! Сказали бы мне, что нужно провести экскурсию для самих Стрельниковой и Смирновой, я бы вприпрыжку побежал проводить. Сам бы уговаривал. Меня зовут Мехмед Арслан-заде Вургун. Ваши имена не спрашиваю, хотя и узнал. Впрочем, узнал не всех. Благоволите следовать за мной, сударыни и судари, и если устанете, скажите сразу, а то я человек увлекающийся, могу и не заметить.
Экскурсовод повернулся к вокзалу и величественно раскрыл руки:
— Этот вокзал построен совсем недавно, в сороковом году, но посмотрите, милостивые судари и сударыни, с каким вкусом он спроектирован, как изящно вписан в окружающий городской и природный ландшафт... Признаться, я опасался, что вместо старого построят нечто несуразное, и тем более счастлив, что ошибся.
Старик говорил горячо и увлечённо: он любил этот город и искренне желал передать свою любовь другим людям.
Осмотрели все достопримечательности: Крепость, Крепостную улицу, мечети и православный храм, тюрьму, в которой некогда был в заключении сам Сталин, наиболее выдающиеся здания и сооружения: обо всех у старика нашлось доброе слово. Обо всех выдающихся людях Ленкорани, или как называл старик, Лянкярани он упомянул. О ком-то вскользь, о ком-то более подробно.
В завершение экскурсии Мехмед Арслан-заде устроил гостям гастрономический марафон.
В небольшом ресторанчике уже был подготовлен отдельный кабинет, куда подавальщики одно за другим несли блюда ленкоранской кухни. Старик-экскурсовод комментировал каждое:
— Лявянги. Это главное фирменное блюдо лянкяранцев, при своей готовке требующее времени и мастерства. Однако потраченные труды нашего повара не пропали даром, и вы всенепременно удивитесь вкусом такого необычного блюда. Лявянги готовят с курицей или рыбой, пожалуйста, дорогие гости, попробуйте оба вида, они того стоят.
— Борани плов. В Лянкяране умеют искусно сочетать сладкое с соленым. Так, одним из коронных блюд лянкяранского края является борани плов — плов с тыквой, к которому подают копченую рыбу
— Турш-кябаб. Хотя в названии блюда есть слово кябаб, к шашлыкам он не имеет никакого отношения. Слово же «турш» означает кислый, что, несомненно, вы почувствуете, попробовав это блюдо.
— Кюкю из баклажанов. Побывавшие в Азербайджане гости, во все времена непременно пробовали кюкю из зелени — омлет, который подают не только к завтраку, но и к обеду или ужину. На юге Азербайджана, в Лянкяране, кюкю готовят еще и из баклажанов.