Анфиса в стране драконов
Шрифт:
— Нет! — сказал, как отрезал Дрон, отпуская мою руку и стремительно покидая комнату, оставляя меня в полной растерянности и одиночестве.
— Отлично! — крикнула ему вдогонку и упала на первый попавшийся стул.
Окна заботливо задернули тяжелыми шторами, а на стенах зажгли свечи, но не восковые, как это сделали бы в моем мире, а магические. Они не стояли в канделябрах, а висели над ними, словно светлячки, привязанные за лапку, разгоняя сумрак только на небольшом расстоянии вокруг самих себя и оставляя густые тени по углам. Я задыхалась в замкнутом пространстве холла, хотя из него вели, по крайней мере,
Одна из дверей приоткрылась, и на пороге возник заспанный Корд, о котором с такой теплотой отзывался Даарон. Кажется, слуга очень удивился, увидев мою одинокую персону, притулившуюся на неудобном стуле с жесткой спинкой.
— Вы заблудились или ищете Даарона? — спросил он, протирая глаза и сладко зевая.
— Скорее первое, чем второе, — буркнула я в ответ, проклиная своего будущего мужа.
— Тогда я провожу вас. — Предложил Корд с поклоном и пошевелил пальцами, призывая к себе на ладонь маленький огонек.
— Здорово! — искренне порадовалась я такому чуду. — Здесь все умеют делать подобные вещи?
— Только драконы. — Пожал плечом Корд. — Почти все дворцовые маги обзавелись земными женами, лишенными способностей, поэтому дракониц с подобными умениями вы не найдете. Разве что в городе.
— Можно научиться этим трюкам? — поинтересовалась я, следуя за Кордам по темным коридорам и гостиным.
— Это не трюки, миледи, и нет, вы никогда не сможете освоить магию, но вам это и не нужно. В местном обществе у власти стоят исключительно драконы, их жены призваны жить затворницами, в вашем случае во дворце, поддерживать порядок и стремиться к процветанию мужей.
О феминизме здесь явно никогда не слышали, — горько усмехнулась я, уже рисуя в красках свою будущую рабскую жизнь.
Корд подвел меня, наконец, к высокой деревянной двери и прошептал.
— Постарайтесь не тревожить Дрона во сне, он может причинить вам боль. — Молодой дракон сочувственно посмотрел прямо мне в глаза. — Я очень сочувствую тому, что Даарон втянул вас в это, не рассказав об особенностях этих двоих. — Корд кивнул на соседнюю дверь, за которой, видимо, находилась спальня Яниса. — Будьте осторожны, миледи, не позволяйте втянуть себя в их игры, это может кончиться вашей гибелью.
— И тебе доброй ночи! — съязвила я, бесшумно проскальзывая в свою новую спальню и прислоняясь к двери головой.
А кто говорил, что будет просто?
Часть вторая
Глава первая
Сражение с монстром в юбке
У кого-то свадебные хлопоты занимают недели, у кого-то месяцы, а мне дали всего один день и тот я посвятила тому, чтобы привыкнуть морально к званию будущей жены. И то, в те короткие периоды времени, когда у монстра в юбке во рту были иголки и булавки. Итак….
С шести утра в мою дверь без приглашения вломилась дородная женщина, ощетинившаяся иголками и булавками и нагруженная тюками всевозможных тканей. Она бросила все
прямо мне на ноги и распахнула окно, впустив в комнату морозный воздухи и не заботясь о том, что я могу простудиться.— Бодрит, не правда ли? — пропела она мелодичным голосом, который так не подходил ее габаритам и хлопнула пару раз в ладоши.
— Кто тут у меня? — откинула одеяло и наклонилась надо мной, цокая языком. — Тощая, но ладная!
— Ну, хватит уже! — Наконец, проснулась я окончательно, отбирая одеяло у монстра в юбке и закутываясь в него по самый подбородок. — Кто вы такая?
— Как всегда забыла представиться, спешу! — рассмеялась женщина, демонстрируя ряд белоснежных зубов и ямочки на полных щеках, — я Розалинда, швея. Вставай же, вставай, нам необходимо сделать первую примерку.
Но из окна дул такой ледяной ветер, что меньше всего на свете мне сейчас хотелось покидать уютную постель.
— И цвет лица не годиться, нужно срочно что-то делать, — говорила как бы сама с собой женщина, игнорируя мое возмущение. — Корд! — крикнула Розалинда, — заходи!
— Эй, эй! Я даже одеться не успела, — снова попыталась остановить монстра в юбке, хватая халат с подлокотника кресла и накидывая его себе на плечи, путаясь в рукавах.
— Ничего, деточка, не с твоей фигурой стесняться драконов.
И чего это она за меня все решила? — попыталась я разозлиться, понимая, как на самом деле мне нравится эта полная жизни и радушия швея.
— Звали меня? — появился в дверях заспанный дракон в идеально отглаженных черных брюках и белоснежной рубашке.
— Да, сынок, — нежно улыбаясь дракону, проговорила Розилинда, — ты должен прогуляться с Анфисой по саду, пока я подбираю нужный нам цвет свадебного платья.
— А разве не я должна его выбирать? — все же попыталась подать собственный голос.
— Поверь, моей маме лучше не перечить, — прошептал обреченно дракон, протягивая мне теплый плащ и доставая откуда-то из-под кровати ботинки на толстой подошве.
— И прихвати вот это, — обмотала вокруг моей шеи толстый вязаный шарф Розалинда, грозно глядя на сына, — позаботься о том, чтобы до свадьбы она не простудилась. Идите.
Вот так, не позавтракав и не выпив чашку крепкого кофе, без которого я раньше не представляла себе начало дня, новая жизнь вступила в свои права. Самое интересное, что я с огромным удовольствием дышала свежим морозным воздухом, наслаждаясь безветренной погодой и яркими лучами солнца, дотрагиваясь до мягкого пушистого снега, комкая его в ладонях и даже лизнув украдкой языком, что не ускользнуло от внимания Корда.
— Ты забавная, — усмехнулся он, пряча голову в высокий воротник теплого пальто, — никогда не думал, что новая должность личного охранника будет мне даже в радость.
— О, так тебя можно поздравить с повышением? — ответила я, радуясь нашему беззаботному общению.
— Надеюсь, что мы не станем друг другу в тягость, — сказал Корд после минутного молчания, — во дворце есть много того, чего стоит опасаться, но самое главное, что я могу показать тебе то, чем можно по-настоящему восторгаться.
— Например? — все еще улыбаясь, поинтересовалась я.
— Давай начнем с зимнего сада. Даарон рассказал, что вы уже побывали там, но наверняка не в той части, за которой так любит ухаживать моя мать.