Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Английский язык для начинающих с нуля. Самоучитель с транскрипцией. Часть 1
Шрифт:

7 – 2 – 6 – 9 [сэвэн ту: сикс найн]

10 – 8-3-6 [тэн эйт ССри: сикс]

Несколько английских выражений, касающихся времени:

half [ха:ф] половина

past [па:ст] после

half an hour [ха:ф эн ауэ] полчаса

half past one [ха:ф па:ст уан] половина второго

В английском языке половина второго – это дословно половина после первого: half (an hour) past one [ха:ф (эн 'aуэ) па:ст уан, hf (n 'a) pst wn]

half past one [ха:ф па:ст уан]

It’s ten (minutes) past six. [итс

тэн (минитс) па:ст сикс] Десять минут седьмого.

I’ll visit you at six (o’clock). [айл визит ю: эт сикс (оклок)] Я навещу тебя в шесть часов.

I’ll wait for you for half an hour. [айл уэйт фор ю: фо ха:ф эн ауэ] Я подожду тебя полчаса.

She wants to go in half an hour. [ши: уонтс ту гоу ин ха:ф эн ауэр] Она хочет идти через полчаса.

Is it half past three? [из ит ха:ф па:ст Ссри:] Половина четвертого?

She thinks it’s nine (o’clock). [ши: ССин:кс итс найн оклок] Она думает, что девять (часов).

Во втором и третьем предложении глагол употребляется в будущем времени, то есть со вспомогательными глаголами shall, will, в сокращенной форме 'II.

При образовании будущего времени (Future Indefinite Tense ['fjur n'dfnt tns]) в английском языке часто используется вспомогательный глагол shall (will), часто сокращаемый до 'II:

I’ll go… [айл гоу] Я пойду…

I’ll wait… [айл уэйт] Я подожду…

(to wait) for half an hour [(tu wet) f hf n 'a] полчаса (ждать)

(to visit) at six o’clock [(tu 'vzt) aet sks 'klk] в шесть часов (посетить)

(to go) in half an hour [(tu g) n hf n 'a] через полчаса (идти)

ten minutes past six [tn 'mnts pst sks] десять минут седьмого

half past three [hf pst ri] половина четвертого

Выражение o’clock в разговорной речи часто опускается.

We are there at two o’clock. или We are there at two. [wi der aet tu 'klk. или wi der aet tu].

Мы смотрим на уличное движение полчаса. We look at the traffic for half an hour. [wi lk aet d 'traefk f hf n 'a].

Он едет в восемь в Москву? Does he go to Moscow at eight (o’clock)? [dz hi g tu 'msk aet et ('klk)?]

Через 10 минут половина седьмого. In ten minutes it’s half past six (o’clock). [n tn 'mnts ts hf pst sks ('klk)].

Я думаю, что сейчас три часа. I think it’s three o’clock. [a k ts ri 'klk].

Они пойдут через полчаса. They’ll go in half an hour. [del g n hf n 'a].

Пять минут седьмого. It’s five past six. [ts fav pst sks].

Ресторан открывается в два часа. The restaurant opens at two (o’clock). [d 'rstrnt 'pnz aet tu ('klk)].

Автобус будет в Москве через 5 минут. The bus will be in Moscow in five minutes. [d bs wl bi n 'msk n fav 'mnts].

Предлог into [инту] обозначает направление движения внутрь, в середину.

Into [инту] внутрь, в середину.

They go into the house. [ЗЗэй

гоу инту ЗЗэ хаус] Они входят в (этот) дом.

I walk into the station. [ай уо:к инту ЗЗэ стэйшн] Я вхожу на (эту) станцию.

Into стоит в предложении непосредственно после глагола, который выражает описываемое действие:

to go into [tu g 'ntu] входить в …

to walk into [tu wk 'ntu] входить в …

That boy goes into the building. [33эт бой гоуз инту ЗЗэ билдин:] Тот парень входит в (это) здание.

Those girls wait for half an hour. [ЗЗоуз гё:лз уэйт фо ха:ф эн ауэ] Те девушки ждут полчаса.

This father walks into the station. [ЗЗис фа:33э уо:кс инту ЗЗэ стэйшн] Этот отец входит на (эту) станцию.

These mothers go at eight o’clock. [33и:з маЗЗэз гоу эт эйт (оклок)] Эти матери идут в восемь часов.

Вы встретились со словами: this, that, these, those – ds, daet, diz, dz – указательные местоимения.

Указательные местоимения this [ЗЗис] – этот, эта, это и these [33и:з] – эти употребляются при указании на предмет, расположенный вблизи говорящего (тут). Указательные местоимения that [ЗЗэт] – тот, та, то и those [ЗЗоуз] – те употребляются при указании на предмет, находящийся вдали от говорящего (там). В предложении this, that, these, those могут быть:

а) подлежащим (кто?что?)

This (That) is a boy. [ЗЗис (ЗЗэт) из э бой]. Это (То) (есть) мальчик.

These (Those) are boys. [ЗЗиз (ЗЗоуз) а бойз]. Это (To) (есть) мальчики.

Если these эти и those те являются в предложении подлежащими, глагол to be и следующее за ним существительное употребляются во множественном числе.

б) определением (какой? чей?) существительного:

This (That) boy is a pupil. [ЗЗис (ЗЗэт) бой из э 'пьюпл]. Этот (Тот) мальчик (есть) ученик.

These (Those) boys are pupils. [ЗЗиз (ЗЗоуз) бойз а 'пьюплз]. Эти (Те) мальчики (есть) ученики.

Не путайте местоимения этот (-а, о) со словами этот, эта, это, взятыми в скобки: так в русском переводе мы обозначаем определенный артикль:

(Эта) Мать ищет (эту) девочку. The mother looks for the girl. [d 'md lks f d gl].

Это (есть) мальчик. This is a boy. [ds z b].

Эта девочка (есть) ученица. This girl is a pupil. [ds gl z 'pjupl].

Это милый парень. This is a nice boy. [ds z nas b].

Это один из тех дней. This is one of those days. [ds z wn v dz dez].

Сегодня это первый час. Today this is the first hour. [t'de ds z d fst 'a].

То вторая статуя. That is the second statue. [daet z d 'sknd 'staetju].

Они будут часто посещать эту гостиницу. They’ll often visit this hotel. [del 'fn 'vzt ds h'tl].

Вы знаете эти короткие улицы? Do you know these short streets? [du ju n diz t strits?]

Тот стол голубой? Is that table blue? [z daet 'tebl blu?]

Поделиться с друзьями: