Анна и Дракон
Шрифт:
Она собиралась спросить, чего он опасается, но не решилась. Драго всем своим видом показывал, что все в порядке, и Анна не хотела смущать его еще больше.
Платье из тончайшей шелковистой ткани полностью облепило тело, открывая взору все изгибы и округлости, не оставляя места даже мимолетному полету фантазии. Необычный крой и фасон удивительным образом удерживали его. Впереди у платья имелся высокий ворот, а сзади — длинный, отделанный мелкими брильянтами, разрез, который с трудом можно было б назвать глубоким или вообще разрезом. Он тянулся до самого копчика, оставляя его открытым, впрочем, как и весь позвоночник. Узкая прямая юбка, не снабженная сзади разрезом или шлицей, позволяла делать лишь маленькие семенящие шажки. Подол украшали золотые головы змей и драконов, листьями шиповника и сельдерея. Странное одеяние. Анне казалось, что в
Настал черед высоких, по щиколотку, туфель, оказавшихся точно по ноге. Золотые пряжки были декорированы изумрудами и рубинами, но больше всего Анну поразили огромные каблуки, выточенные из нефрита.
В дверь постучали для приличия, и сразу же в комнату ворвалась Лючия с серебристым ворохом кружев и коробками. Она расцеловала брата и невестку, шепнув ей на ухо:
— Как я рада, что ты станешь моей сестрой!
Это немного разрядило ту нервную обстановку, в которой пребывали Анна и Драго.
Беспечно улыбаясь, он протянул руку к сестре.
— Давай, сначала ланкт…
Ланктом называлась маленькая шапочка, полностью скрывавшая волосы. К чудному головному убору прилагалась расшитая серебряными и золотыми нитями кружевная вуаль.
— Теперь драгоценности, — опять скомандовал будущий муж. И Лючия раскрыла большую шкатулку и подала брату массивное изумрудное ожерелье с извивающимися дракончиками с брильянтовыми спинами. Драго аккуратно выложил ожерелье на груди невесты. Анна оглядела себя в зеркале, и ей показалось, что по груди среди изумрудов ползет несколько брильянтовых тварей. Ожерелье крепилось впереди на платье и уходило вверх, за уши, где окончательно закреплялось на ланкте. Затем в ход пошли такие же браслеты, шириной в полруки, застегивающиеся на запястьях и немного ниже локтя.
В довершение наряда на голове закреплялась длинная кружевная мантилья, точно прикрывающая разрез на спине и струившаяся вниз, словно водопад.
— Ну, все готово! — подвел итог Драго, внимательно оглядев жену. — Ты выглядишь словно настоящая тайсарская невеста…
— Она и есть настоящая невеста тайсара, Драго, — смеясь заметила Лючия.
— Спускайся в зал, сестрица! — велел Драго. — Оставь нас…
Лючия согнулась в шутливом полупоклоне и быстро удалилась.
— Анна. — Драго подошел к ней вплотную. — Анна, я прошу, чтобы ты верила мне. Прошу…
— Я верю тебе, просто не понимаю, к чему эти ночные церемонии. И по какому обряду мы венчаемся? Ты среди ночи вызвал в замок священника или мэра? И как свадьба может защитить меня от убийцы? — Вопросы сыпались, словно Анна копила их тысячу лет.
— Тайсарские обряды обычно проводятся ночью, — вздохнул Драго. — Став моей законной женой, ты окажешься под защитой тех же сил, что оберегают меня.
Он помолчал и устало добавил:
— Я ответил на все твои вопросы, дорогая?
Анна кивнула, заметив, что обычное хладнокровие покинуло Драго. Его лицо стало бледным и сливалось с белоснежной рубашкой. Длинный красный сюртук, украшенный такими же вышивками, как и ее платье, достигал до колен. Золотые ботфорты доходили до середины бедра. Но самым интересным элементом в наряде Драго были непонятные портки черного цвета, густо расшитые золотыми драконьими головами.
Сплошная эклектика!
— Я очень прошу тебя верить мне, — взволнованно повторил Драго, пытаясь взять себя в руки.
— Да, я верю! — серьезно сказала Анна. — Не волнуйся, полностью и безоговорочно верю!
Он внимательно оглядел ее и медленно кивнул. Затем, подхватив Анну на руки, переместился в геральдический зал, до отказа заполненный народом Тайсара.
14
— Всем моим подданным интересно, на ком женится их правитель, — усмехнувшись, прошептал Драго Анне на ухо.
Он шел к помосту через весь зал, гулко чеканя шаг, и каждый присутствующий в зале поклонился своему господину. Драго поднялся по ступенькам и поставил Анну на алый ковер. Он поднял руки в знак приветствия, и толпа восторженно загудела. Анне показалось, что она слышит не гул людских голосов, а звериный рык. Победный и довольный.
Церемония началась. На помост поднялась торжественная и величественная Соланж и на головы Драго и Анны возложила короны, украшенные изумрудами. А потом медленно и напевно начала читать то ли гимны, то ли молитвы. Ей вторил весь зал. Голос Соланж казался глухим и надтреснутым, совсем
не похожим на то изумительное контральто, которым она говорила всего пять часов назад. Анна огляделась вокруг и увидела внизу, около помоста, Лючию и Ильзе, жену Райса, смахивающих слезинки и шепчущихся между собой.Анна подумалось, как по-дурацки она, должно быть, выглядит с таким затейливым сооружением на голове. Сначала странный чепец, потом кусок занавески, а сверху корона. «Как бы все это удержать и не уронить… — обеспокоилась Анна, — я точно опозорюсь, если вся эта пирамида свалится во время поцелуя».
Как должна проходить сама церемония, Анна спросить забыла, а Драго особо не распространялся. Но жених поцелует невесту?! Правда?
Соланж перестала говорить речитативом и начала громко произносить клятвы на чистом русском языке, чтобы невеста понимала суть происходящего. Обеты оказались красивыми и многословными, Анна старалась повторять вслед за Соланж, пытаясь осознать смысл сказанного, но из-за сложных конструкций и оборотов текст доходил лишь урывками. Невеста посмотрела на жениха, пытавшегося не отстать от Соланж, и улыбнулась ему.
Кэлоджеро потянулся к ней с поцелуем. Анна почувствовала, что язык мужа снова становится гибким и обвивает ее язык. Внезапно ей не хватило воздуха и стало нечем дышать, и она попыталась освободиться. Но Драго крепко обнимал ее, его руки двигались по позвоночнику, словно ощупывали его и выделяли каждый позвонок. Анна глянула негодующим взглядом. Но он тепло посмотрел на нее, мысленно приказав не сопротивляться.
Поцелуй затягивался. Она чувствовала, как язык Драго раздвоился и уже опутывает нежную плоть ее языка с двух сторон, как кончик ее языка уперся в расщелину между двумя частями его. Толпа в зале замерла в ожидании. И в этот момент Анне показалось, что самое главное событие этого вечера происходит именно сейчас, у нее во рту. В этот момент ее язык оказался намертво зафиксирован, и огненное острое жало пронзило его, расколов на две части, дойдя до основания. Анна хотела закричать от резкой боли, но ее рот ей не принадлежал, там властвовал Драго. Наконец он оторвался от нее и отступил, давая возможность Соланж поднести ей кубок, в котором плескался прозрачный густой напиток. Анна делала глоток за глотком, словно умирала от обезвоживания. И каждый следующий глоток все сильнее притуплял невыносимую боль, холодил язык и обволакивал сознание, делая мир прекрасным. Толпа внизу приветствовала ее ликующими возгласами. Она смотрела на незнакомых до сегодняшнего дня людей, и они ей казались ближайшими родственниками. Анна радостно улыбнулась им и помахала рукой.
— Я люблю тебя, — прошептал Драго, обнимая ее сзади. Он чуть-чуть отстранился, держа ее за плечи, и одним движением откинул кружевную фату ей вперед, оголяя ее спину и закрывая лицо.
Страшный ритуал продолжался.
«Это только начало», — успела подумать Анна, почувствовав его длинный раздвоенный язык на своем позвоночнике. Концы языка проникали под позвонки, жалили и обжигали, соприкасаясь с отростками нервов. Но от нестерпимой боли она не могла закричать, так как язык еще ломило от поцелуя, временно лишая ее дара речи. Кэлоджеро медленно наклонялся вдоль ее спины. Руки мужа, быстро передвигаясь по ее телу, крепко держали Анну, не позволяя упасть, но и упасть она не могла, слишком узкая юбка не давала согнуться коленям. Голова благодаря сложной конструкции оказалась пристегнутой ожерельем к платью, и Анна вынужденно сохраняла горделивую посадку. Из каблуков выступили иглы и, проткнув ковер, вошли в помост, словно нож в масло, окончательно лишив Анну возможности даже переступить с ноги на ногу. Закрыв глаза, она принялась считать каждое прикосновение к оголенным нервам, горячо надеясь на скорое избавление. Язык Драго пробирался дальше и замер на копчике, готовясь к удару. Анна затаила дыхание и сбилась со счета, заранее ожидая новый источник боли. Истязание, уготованное ей, никак не походило на свадебный обряд. Но удара не последовало. Драго выпрямился и обнял ее за плечи.
— Открой глаза, Анна! Ты очень хорошо держалась, я горжусь тобой, — прошептал он чуть слышно и, откинув назад мантилью, послужившую несколько минут завесой, поцеловал жену.
— Мог бы предупредить, — слабо огрызнулась она, обретя способность говорить.
— Не мог, — в тон ей ответил Драго, — поэтому и просил верить. Теперь ты тайсарская женщина.
— А что изменилось? — едко спросила Анна.
— ДНК. Наши виды очень похожи в биологическом плане. Разница в нескольких хромосомах.