Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Арбалетчики князя Всеслава
Шрифт:

— Максим, а если бы мы стояли там, — девчонка указала пальчиком на помост с рабынями, — Сколько бы мы тогда стоили?

— Ну и шутки у тебя, Велия! — слегка оторопела «почтенная».

— Так интересно же, мама, хи-хи! Так сколько, Максим?

— Тут — нисколько.

— И как это понимать? — похоже, мамаша склонялась к включению обиды, да и дочурка озадачилась.

— Тот, кому повезло бы отловить вас, был бы глупцом, если бы выставил вас на продажу тут. Я слыхал, что в Греции цена на красивую рабыню-танцовщицу может даже равняться цене неплохого дома. Не знаю, правда ди это…

— Ну, не самого лучшего дома и не за всякую танцовщицу, но вообще-то бывает и так, — Криула всё-таки сменила гнев на милость и соизволила

меня просветить, — В Афинах, в Коринфе, в Сиракузах, в Карфагене, в Тире, в Александрии или в Антиохии. За меня-то, допустим, столько уже не дали бы и там, а вот выкуп за нас наши родственники заплатили бы и побольше…

— Гы-гы! Свежо предание, почтенная! Копьё в грудь, стрела меж рёбер или меч в брюхо — плохая замена цене… ну, скажем, полутора домишек. Да пускай даже и одного — жадность ведь до добра не доводит!

— А ты неглуп, солдат! — рассмеялась «почтенная», — Если не убьют и если боги и впредь будут благосклонны к тебе — далеко пойдёшь!

Пока-что боги были к нам благосклонны. Вечером в доме Ремда праздновали счастливое освобождение родни и спасение основных богатств рудника. Отряд ел и бражничал во дворе, начальство — в самом доме. Оттуда доносилась музыка, пение и приветственные возгласы пирующих, а сквозь занавеску просвечивали силуэты танцоров и танцовщиц.

— «Досточтимый» даже дорогих греческих шлюх нанял — этих, которых они «подругами» называют! — не без зависти просветил меня напарник по караулу, — Нам такие уж точно не по кошельку! Вот что значит — денег куры не клюют!

Лично меня зависть по этому поводу особо не глодала. Это Ефремов в своей «Таис Афинской» сделал из греческих гетер эдакий супер-пупер-идеал, а на самом ведь деле — обыкновенный гибрид шлюхи с актрисой. Ну споёт там чего-нибудь, ну на кифаре побренчит или в флейту двойную подудит, ну стихи подекламирует, ну спляшет что-нибудь эдакое — так на это любая занюханная актриска способна. А в постели любая мало-мальски опытная шлюха тоже наверняка ничем не хуже окажется. Ну и нахрена, спрашивается, мешать бульдога с носорогом? Так я примерно и втолковывал напарнику, ни о каком участии в этом хвалёном «симпосионе» и не помышляя, когда из-за занавески выскользнула рабыня с горящим масляным светильником:

— Досточтимый Ремд приглашает аркобаллистариев к своему столу!

Ну, к «своему» — это, конечно, громко сказано. На самом деле нас, само собой, никто и не думал укладывать на пиршественные ложа за главными столами, а усадили на табуретах за самый дальний. Но угощение было не хуже, чем там, и мы даже пожалели о том, что успели основательно подкрепиться во дворе с камрадами. Зрелища же — ну, по сравнению с современными эротическими шоу нашего мира они выглядели бледновато, но по местным меркам…

Одна танцовщица, уже освободившаяся от всего лишнего, плясала с довольно-таки приличных размеров питоном, вторая, на которой оставался лишь пояс с широкими лентами из полупрозрачной ткани, виляла бёдрами так, что эти ленты развевались как крылья, третья, ещё не избавившаяся от юбки, томно выгибалась, воздев руки кверху, отчего её верхние выпуклости приподнялись — ими-то она и двигала — довольно искусно, надо признать. Все три оказались рабынями-иберийками, хотя и очень даже смазливыми, а собственно гетерой была только одна — их хозяйка — самая одетая из всех их. Тоже эффектная баба, хотя чистопородной гречанкой не показалась мне и она — скорее, полукровка. В лёгком платье, полупрозрачном, так что вся фигура легко просматривается, полы платья откинуты так, что левая нога открыта до пояса, руки закинуты за голову — соблазнительно стоит, надо отдать должное. А вот несёт какую-то тарабарщину — видимо, на греческом, в котором никто из нас ни в зуб нога. Лучше бы, на наш взгляд, заткнулась и сплясала стриптиз, как её рабыни. Но «досточтимому» и «почтенным», похоже, нравилось.

Впрочем, мучили нас выслушиванием не пойми чего недолго.

Дав нам насытиться, а танцовщицам — закончить своё выступление, хозяин дома, переглянувшись с возлежавшей рядом Криулой — та как раз закончила говорить дочери что-то, не слишком её обрадовавшее — подал гетере знак потихоньку закруглиться, что та и сделала.

— От имени клана Тарквиниев я рад приветствовать наших доблестных аркобаллистариев! — объявил Ремд на нормальном иберийском и подал нам знак приблизиться, — Они недолго ещё служат у нас, но успели уже показать себя и свои аркобаллисты! Их ум облегчил нам выслеживание злоумышленников, а их стрельба — победу. Клан Тарквиниев ценит таких бойцов, и их награда будет достойной! Вот карфагенский статер, — «досточтимый» показал нам золотую монету — сперва одной стороной, затем другой.

— Он равен пятнадцати серебряным шекелям, и по два таких статера получит каждый в их отряде. Но наши аркобаллистарии кроме этого получат ещё по три статера за свои отличия в этом походе. Но не это главное! — тут он выдержал драматическую паузу и обернулся уже к нам самим:

— Разовая награда тоже важна для солдата, но важнее жалованье, которое он получает регулярно. Ваше жалованье удваивается! И не с сегодняшнего дня, а со дня того боя! Клан Тарквиниев успел уже изрядно задолжать вам, но завтра утром вы получите причитающееся вам у моего казначея! Клан Тарквиниев благодарит вас за службу!

— Слава Тарквиниям! — гаркнули мы, хоть и не вполне хором, но с должным усердием.

На этом наш приём был окончен, и мы вышли во двор, предоставив начальству продолжать их изысканные увеселения. Гетера снова затараторила что-то по-гречески, но гвалт наших камрадов во дворе был куда громче, а главное — понятнее. Ни есть, ни пить уже не хотелось, да и большинство наших сослуживцев успели уже насытиться. Я выкурил трубку, рассказал сипаям пару анекдотов, переделав для них армейские «Да вас это не трахает, товарищ генерал!» и «А, лесник — пошёл на хрен!». От первого — второй-то наши знали все — дольше всех хохотал Володя, что и неудивительно. Это гражданский представляет себе типичную армейскую ситуёвину чисто умозрительно, а вояка, сам не раз в таких побывавший, представляет её себе в цвете и в лицах, а посему и ржёт до слёз. Ржал — хотя и не так долго, как Володя — и вышедший вскоре к нам Тордул, успевший в своё время послужить и в серьёзных местных армиях Баркидов — кажется, у Магона.

Потом я прогулялся в отхожее место на заднем дворе и направился оттуда к пристройке, выделенной нам под ночлег.

— Максим! — негромко позвала меня Велия, — Хорошо сегодня…

— Ага, «над всей Испанией безоблачное небо»…

Юмора девчонка, конечно, не поняла бы и по-иберийски — это наши сейчас ржали бы, а она не в курсе, и настрой у неё романтичный. А южные ночи — они ведь такие, к романтичному настрою весьма располагающие. Ну, склонные к этому натуры, гы-гы!

Откровенно говоря, я бы предпочёл в этот вечер повстречаться с какой нибудь из домашних рабынь, а ещё лучше — из танцовщиц гетеры, с которыми, наверное, можно было бы договориться на предмет «завернуть в укромное местечко и заняться делом», но такого случая судьба мне не предоставила. Ладно, есть на то и кордубские шлюхи, а сейчас обстановка и в самом деле романтичная, и с ТАКОЙ девахой поболтать под звёздным небом тоже неплохо. А может, и за ручку её подержать, а может, и не только за ручку…

— Нас на днях отправят в Гадес. Мама говорит — «подальше от опасностей и от грубых неотесанных мужланов», хи-хи! Которые «даже греческого не знают», хи-хи!

— Ты его знаешь?

— Читать могу, но пишу с ошибками. На слух понимаю почти всё, если говорят по-аттически или по-сиракузски, но сама говорю — примерно, как ты по-нашему, хи-хи! По-финикийски тоже, но читаю плохо и почти совсем не могу писать. Мама говорит, что это очень плохо — эти языки надо знать.

— А какой важнее?

Поделиться с друзьями: