Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Льется оттуда с журчанием Истр; но только доходит

285 Он в теченье своем до народов фракийских и скифских,

Как разделяется на два потока, один — в наше море,

А другой позади изливается в некую бухту,

А уж она раскрывается в ширь Тринакрийского моря —

К вашей земле оно прилегает, если, конечно,

290 Как говорят, Ахелой по вашей стране протекает».

Так он сказал. Богиня сама им чудо явила

К счастью, и все, увидав, одобрили Арга:

«Здесь нам,

здесь нам путь!» — закричали. Тут показался

В небе след луча, и велел он, где плыть надлежало.

295 Сына Лика оставив на берегу, с ликованьем,

На корабле распустив паруса, они выплыли в море,

Издали глядя на Пафлагонские горы. Карамбис

Не обогнули. Ни ведший огонь, ни гнавший их ветер

Все не стихали, пока не открылось течение Истра.

300 Между тем из колхов одни, в напрасной погоне

Через Темные скалы пройдя, доплыли до Понта.

А другие с Апсиртом вошли в течение Истра.

Там он их стороною провел чрез Прекрасное устье, —

Так, обогнав аргонавтов и миновав перешеек,

305 Смог он пройти в самый крайний залив Ионийского моря.

Остров есть в этом самом заливе, «Сосна» ему имя;

Сам трехконечный, широкою частью он смотрит на берег,

Узким углом он к реке обращен, вокруг же два устья.

«Нарик» зовется одно, а другое, у края, — «Прекрасным».

310 Через него-то и плыл Апсирт с колхийскою ратью.

Между тем как Арго еще не доплыл до вершины

Острова. Видя их, стада покидали в низинах

Пастыри дикие; их корабли напугали безмерно,

Им показалось, что чудища страшные вышли из моря.

315 Ведь морских судов никогда здесь не видели прежде,

Их не знали ни скифы — они полукровки фракийцам, —

Ни сигинны, ни гравкены, ни синдов народы,

Ибо они проживают среди Лаврийской равнины,

Очень пустынной. Когда же гору Ангур миновали

320 И далеко от горы лежащий утес Кавлиака,

Колхи успели пройти то место, где Истр разветвился

На два рукава, и Лаврий сзади остался,

И выплывают они на простор Кронийского моря,

С двух сторон замыкая пути кораблю аргонавтов.

325 Позже них пройдя по реке, аргонавты спустились

К двум на этом пути островам Артемиды Бригийской;

На одном из тех островов алтарь возвышался,

А на другой сошли, от Апсирта скрьвзаясь, герои.

Только эти два острова и миновали колхийцы,

330 Гнева страшась Артемиды, великой дочери Зевса.

Все остальные там острова Эетовы люди

Заняли от Салангона и далее, вплоть до Нестиды,

Доступ к морю везде перекрыв кораблю аргонавтов.

Тут бы минийцы могли в неравном противоборстве,

335 Будучи в меньшинстве, противнику

мощному сдаться;

Но заключен договор,что битвы меж ними не будет,

Ибо так положил Эет, что руно золотое,

Ежели подвиг они совершили, то будет по праву

Их достояньем навеки, как бы им ни досталось —

340 Хитростью ли, либо явно, либо отняв против воли.

Но Медею (о ней был главный спор между ними)

Должно, у аргонавтов забрав, передать Артемиде.

А уж потом кто-нибудь из владык, суд творящих, укажет,

Нужно ли ей в отеческий дом воротиться обратно

345 Или же в землю Эллады с героями следовать дальше.

Девушка это все в уме про себя прочитала,

И непомерная боль терзать начала ее сердце.

Отозвала она Эсонида подальше от прочих

И повела за собой, пока не скрылись от взоров.

350 Тут, в глаза ему глядя, сказала Медея печально:

«О Ясон! Что теперь вы задумали с колхами вместе

Против меня? Неужели ты разум утратил от счастья?

Может быть, ты забыл, что сказал, в нужде пребывая?

Где твои клятвы Зевсом Гикесием? Где обещанья

355 Сладкие? Им внимая, бесстыдная, я вероломно

Землю родную, славу чертогов, родителей милых

Бросила. Было мне это дороже всего. И далеко

С чайками жалкими рядом одна лечу я по морю

Из-за деяний твоих, чтоб ты невредим оставался

360 В битве с землею рожденными, с медными в схватке быками.

Да и руно, наконец, за которым в путь вы пустились,

Взял ты злодейством моим. Срам пагубный мною оставлен

Женщинам. Вот потому я считаю, что милой твоею

И супругой законной, а прочим сестрой отправляюсь

365 Вместе с тобою в землю Эллады. Во всем благосклонно

Мне защитником стань и меня не бросай одинокой

От себя далеко, к своим отправляясь владыкам!

Мне защитником будь! Пусть станет незыблемой правда,

Правда и с ней договор, что мы вдвоем заключили!

370 Или же сразу кинжалом возьми перережь мое горло —

Так, несчастная, я получу достойно за глупость!

Если же вправду правитель, с которым вы сговорились

Обо мне на таких плачевных условьях, присудит

Брату меня передать, как отцу покажусь на глаза я?

375 Славы ли буду достойна? Ну, а расплату какую,

Страшные казни какие мне испытать там придется

За поступки ужасные, здесь совершенные мною?

Если же ты возвращенья, любезного сердцу, желаешь,

Пусть не даст его вседержавная Зевса супруга!

380 Слишком уж ты на нее возлагаешь надежду большую,

Пусть когда-нибудь ты обо мне, изнуренный, припомнишь!

Поделиться с друзьями: