Автострада запредельности
Шрифт:
— Что это за долбаная штуковина? — первым поинтересовался Шон, — то есть, я хочу сказать, понятно, что это, но из чего это сделано?
Я несколько секунд молча смотрел на вспышки и всплески огня, прежде чем ответил:
— Не знаю. Плазма, чистая энергия, может быть, какое-то силовое поле. Но может ли кто-нибудь убедить меня вескими аргументами, что эта штуковина не идет по всей дороге до самого портала?
— Только не я, — отозвался Шон.
— Сомневаюсь, что нам удастся объехать эту штуку, — добавил Карл.
— Я бы сказал,
— К сожалению, да, — я пожал плечами.
— Наши «друзья» остановились, — доложил Сэм, — Интересно, видно ли им через смог.
— Ну что же, если им и не видно, то на сканнерах они видят нечто, что их должно было бы весьма озадачить. А это уже само по себе хорошо.
Я глубоко вздохнул.
— Ладно, что нам делать?
— Мне кажется, надо повернуть и разобраться с ними, — предложил Карл.
— Это означает, что нам придется вступить в спор с пятью машинами, и мы знаем, что четыре из них крепко бронированы и, вероятно, тяжело вооружены, — сказал я, — И какие у нас шансы?
— А как насчет того, что у меня в машине? — спросил Карл, — Мы их достойно встретим.
— Карл, я не сомневаюсь, что ты и Лори сможете выбраться живыми и невредимыми из этого безобразия, но я думаю и об остальных членах нашего экипажа. У нас кончились ракеты, багги Шона и Лайема не бронированный. Если бы речь шла только про меня и про Сэма…
— Джейк.
Обернувшись, я встретился взглядом со Сьюзен. Глаза у нее были красные и опухли, но плакать она перестала. Теперь она смотрела на меня с мрачной решимостью, которая испугала меня: насколько изменилась ее хорошенькая мордашка, Эта женщина не была мне знакома.
— Не дай этим сволочам нас взять, — хрипло сказала она. — Делай то, что можешь сделать.
Я кивнул.
— Именно это я и хотел услышать.
Снова включив микрофон, я сказал:
— Хорошо. Покажем им…
— Ур-р-ра-а-а-а!
— Вот что мы сделаем, — продолжал я, — Карл, ты будешь нашим авангардом, а я поведу пехоту за тобой. Шон и Юрий, я хочу, чтобы вы все время держались справа от меня, и, если вы увидите что-то припаркованное у дороги с этой стороны, немедленно перестраивайтесь мне в хвост. Поняли?
— Подтверждаем.
— Понятно.
— Карл, ты понял?
— Ты можешь создать зеленый шарик?
— Ну конечно.
— Тогда выстрели в них. Без сканнеров они нас не увидят, пока мы не свалимся им на голову.
— Нам придется немного повременить после выстрела, — ответил Карл. — Мы не можем слишком близко подъезжать к этой штуковине, потому что она вышибет из нас всю действующую электронику. Из меня-то нет, а вот из вас… Шевроле, кстати, совсем не подвластно действию этой штуки.
— Ты умеешь регулировать скорость шарика?
— Да, но даже на максимальной скорости он передвигается довольно медленно.
— Ну хорошо, запусти его на максимальной для него скорости.
—
Ладно.— Значит, от нас требуется аптекарская точность, — заметил Сэм, — Я прослежу за шариком и сообщу, когда можно ехать.
— Отлично. Готовы?
— Все в порядке, — отрапортовал Карл и, развернув шевроле, начал двигаться по дороге назад.
Я тоже развернулся и встал за ним.
После того как все остальные тоже заняли свои позиции, я сказал:
— Ладно, Карл, пусть машинка делает свое дело.
— Эта штука может подавить ядерную реакцию? — поинтересовался Сэм.
— Вот именно. Может быть, лучше выключить двигатели.
С помощью Сэма я быстро заглушил главный двигатель и снизил мощность потока, но оставил вспомогательные двигатели на ходу.
— Готов, — сказал я. Шон и Юрий ответили тем же самым.
— Ну что, поехали, — сказал ровно и спокойно Карл.
Прозрачная, блистающая травянисто-зеленая сфера мерцания и энергии вылетела из крыши машины Карла. Наши экраны сканнеров немедленно погасли, вырубились и все остальные приборы, которые мы не выключили. Шар завис над крышей, потом прямо полетел к тяжеловозу.
— Эй! — завопил я, хотя Карл меня не слышал. — Не туда!!!
Через заднее окно шевроле я увидел, как Карл воздел руки и вцепился себе в волосы. Он был в отчаянии. Видимо, он навел прицел тогда, когда машина была повернута в другую сторону, и он сам про это забыл. Он стал бешено молотить по панели управления, чтобы выпустить новый заряд, но, прежде чем смог отправить еще один шар, все пространство позади нас зажглось яркими вспышками. Иллюминаторы поляризовались, но ледяные равнины отбрасывали назад к нам ослепительный свет. Я не мог почти ничего разглядеть через зеркало заднего обзора.
Источник вспышек стал уходить от нас, и панель коммуникатора зажглась снова.
— Я вернулся, — сообщил Сэм. — Эта штуковина и меня вырубила. Что происходит?
— У-у-у! — заорал Карл. — Эта штука замкнулась на барьер!
«Замкнулась» было вполне хорошим определением того, что происходило. Скользя над дорогой, шарик на своем пути уничтожал феноменальный светящийся туннель, притягивая к себе языки огня, словно поглощая их. Барьер ломался, разрушался в бешеном фейерверке энергии. Стены сияния дрожали, колебались и пропадали, языки огня подпрыгивали и взрывались многоцветными осколками. Фейерверк сопровождался резкими раскатами грома и шипением мощных электрических разрядов.
Я замер, открыв рот. Когда сполохи исчезли, растворившись в тумане, я посмотрел на экран переднего обзора. Пять машин, которые гнались за нами, все еще сохраняли свой строй. Шевроле помчался по дороге. Когда он почти растаял в тумане, еще один зеленый шар поднялся с его крыши. Карл резко развернул машину и рванул обратно. Я завел двигатель.
— Едем, ребята! — вопил Карл. — Этот зеленый шарик что-то хочет нам сказать!
— Что ж, поехали за мячиком, — предложил Сэм.