Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Она самая! – с любовью проговорил папенька – Жаль, что Айлин не такая. Она милая и добрая малышка, но я очень рассчитываю на то, что общение с леди Лейтон изменит её характер к лучшему.

Я улыбнулась мерзкой жеманной улыбкой и согласилась, что так оно и будет. А гости переглянулись, и я прочла в их глазах недоверие и даже опасение. Ну, что, кажется, что сватовство лорда Стивена на этом можно считать законченным? Ноги в неудобных туфлях болели совсем уж невыносимо, я неуклюже поднялась, слегка пошатываясь при этом и расправляя легендарное платье. Стоило откланяться, не думаю, что стоит продолжать этот театр абсурда.

*** Стив

Стивен Арчибальд

Бакстер, старший сын лорда Гордона, сидел напротив своего отца, в его кабинете, и задумчиво смотрел за тем, как его маменька со своей маленькой собачкой прогуливается по саду.

– Так… девчонка Амиджей, оказывается, тоже просватана за старого лорда Хартли… - бормотал лорд Гордон, делая какие-то пометки в своей записной книжке.

Стивен рассеянно покивал головой и мысленно посочувствовал бедной девочке – он достаточно слышал о нём для того, чтобы не радоваться за леди из семьи Амидж.

– Ага! Дочь лорда Харнера, Эйлис! Ей ведь уже лет восемнадцать, не помнишь, Стив? – Эндрю, лорд Гордон, требовательно посмотрел на сына.

Ему совершенно не нравилось, что тот столь равнодушно относился к важному вопросу – собственной женитьбе. Мало того, что парень не высказывает ни малейшего энтузиазма по этому поводу, так он ещё и отвергает все возможные кандидатуры.

– Насколько я помню, отец, скоро будет официальное сообщение о помолвке Эйлис и младшего сына лорда Гленарван, Ричарда – равнодушно сообщил Стивен, ещё больше разозлив своего отца.

– В таком случае, я умываю руки! – рассердился лорд Эндрю, снова почеркав страницу записной книжки – Хотя… нет! Милашка Айлин Гиллан! Только и радости, что родовита, конечно, зато как!

– Не вижу особого счастья в том, чтобы стать зятем «Рыжего Топора» - проворчал Стивен, которые вообще не собирался женится в ближайшее время – И потом, ты хотя бы представляешь, какую сумму затребует с нас клан Маккармейг, отец? За половину этих денег мы могли бы породниться с любой из семей Севера или Майдена.

В конце-то концов, ему и так неплохо живётся… быть может, позже… годам к тридцати… Но для отца подобные доводы не являлись аргументом.

– Не говори ерунды, сынок! – глаза Эндрю горели нездоровым энтузиазмом – Эйб Гиллан отличный малый, не убьёт же тебя, на самом-то деле! Зато мы сразу утрём нос всем этим высокородным зазнайкам, которые смотрят на нас свысока! Так что, сколько бы не запросили лорды Гор, я соглашусь на их условия. От тебя требуется только одно – предложить руку и сердце милой крошке Айлин, и сделать так, чтобы девочка приняла его.

Стивен вздохнул – в чём-то отец, конечно, прав… они уже достаточно долго живут в Дейтоне, но местные кланы не могут простить им, что они не урождённые скотлинги, да к тому же не столь знатны. И, хоть формально, лорд Гордон занимает точно такое же место в Палате Лордов, как Харнер, Гленарван, МакКинон и прочие, но своими им никогда не стать.

Глава 6

Стивену было абсолютно всё равно, на ком жениться, поэтому он только равнодушно пожал плечами, когда отец делился своими прожектами, в которых сам Стивен был членом одних из самых уважаемых кланов не только Дейтона, но и всей Энландии. Но вот эта мысль относительно того, чтобы жениться на Айлин Гиллан из клана Маккармейг? Хм, весьма сомнительное предприятие, весьма. Остаётся только лишь уповать на Великого, что эти злобные ребята – лорды Гор, посчитают для себя зазорным породниться с худородными лендерами. А теперь представьте его удивление, когда Маккармейги согласились?!

Лорд Эндрю был просто сам не свой от счастья и велел отправляться к юной невесте без промедления.

– То есть как – немедленно? – недоумевал Стив – Не думаю, что милорд Эйлбарт имел в виду именно это, когда давал своё согласие на брак со своей дочерью.

Его удивление было более чем понятно, поскольку для столь скоропалительного брака не было совершенно никаких предпосылок. Стивен полагал, что он может быть свободен хотя бы до следующей весны, это уж как минимум…

Пышной свадьбы не предполагалось, но и неожиданной тоже. Ну, можно приехать, порадовать собой невесту, обговорить детали предстоящей свадьбы… конечно же, Стивен совсем дурачком не был и соглашался с тем, что жениться рано или поздно придётся, но лучше ведь поздно, не правда ли? Однако, распоряжение отца было более чем однозначным, вот он и отправился на смотрины, прихватив ребят для «поддержки штанов».

Стивен покосился на тех, из-за кого он так крепко влип. Поразвлечься им, видите ли, захотелось! Он внутренне готов был рвать и метать, но вынужден стоять сейчас, как дурак, и терпеть издевательства этой жеманной девицы в жутком розовом платье. Не дай Великий, она скажет хоть что-то этому мужику с фигурой дикого лося, своему папеньке, о той неприятности, которая произошла с ней вчера, и за их жизни никто медного коина не даст. Рыжий Эйб даже сам рук пачкать не станет, а просто велит сбросить их… откуда там сбросила кузнеца её бешеная кузина?

Стив переглянулся со своими друзьями, и Грег шёпотом ответил на его невысказанный вопрос: «С Западного бастиона!». Стивен совершенно точно видел тут Смотровую башню, и его сердце пропустило пару ударов после того, как он понял, что высота будет вполне достаточной для того, чтобы от их троицы остались только приятные воспоминания в душе леди и мокрое пятно на камнях внутреннего двора.

Если бы они только могли подумать, что весьма просто одетая милая девчушка, которая прогуливалась в одиночестве, окажется дочерью лорда Эйлбарта, то Стивен самолично, со всеми предосторожностями бы проводил её в дом отца…

Он злобно покосил заплывшим глазом на младшего братца. Поганцы! Развлечений захотелось? Он протяжно вздохнул. Из-за сломанного носа он не мог нормально дышать, но старался этого не показывать, дабы не веселить невесту ещё больше. Так, кажется, он слишком глубоко задумался. Скорее всего, милая дама подумала, что её присутствие может этим и ограничиться, и решила покинуть гостиную.

Судя по всему, она решила, что Стивен струсит и убежит, поджав хвост? Конечно, эта «милашка» - не та кроткая мышка, которую его отцу описывал её батюшка, но и у семьи Гордон есть понятие о чести и долге. И Стив не собирался вот так просто отказываться от своего слова и говорить, будто вынужден забрать назад своё предложение руки и сердца этой милой девочке. Заплывшие глаза, к сожалению, не лишали его зрения, так что он видел и ужасный вычурный наряд, и косолапую походку красавицы…

Если она сейчас уйдёт, дав понять своё отношение к возможной свадьбе, а он будет стоять дурак-дураком, то Рыжий Топор попросит его покинуть его дом. Это понимают все. Ну, была-не была!

***

Я постаралась скрыть самодовольство, поднимаясь из кресла и намекая тем самым, что визит окончен.

– Милорд! – раздалось за моей спиной – Я, Стивен Арчибальд Бакстер, старший сын и наследник клана Гордон, прошу руки вашей дочери, леди Айлин Гиллан. Я клянусь составить её счастье и быть заботливым мужем, как того и требую законы.

Поделиться с друзьями: