Багорт. Том 1
Шрифт:
Вайес удалился, оставив сгорающую Дею с лекарем, который вот уже три дня почти не отходил от нее.
Глава 3
Стена.
Когда в тяжелой голове, с которой еще не слетел сон, появилось осознание того, что она не дома, девушка привстала на локтях и, с опаской оглядевшись вокруг, заметила фигуру в белом, сидящую на единственном стуле. Уже знакомый ей мужчина изучающе смотрел на нее. Дея была почти уверена, что именно он объяснит
– Я смотрю, вам стало немного лучше, – улыбаясь, поинтересовался он.
– Да, по крайне мере я в сознании, правда, не уверена, что в своем, – настороженно отвечала девушка.
– Вот и хорошо, – выдохнул Вайес и протянул ей сверток. – Надеюсь, вы сможете немного прогуляться со мной. Вам необходим свежий воздух, вы не выбирались из палаты уже неделю. Я буду ждать в холле, – проговорил он, направляясь к выходу.
– А что с моим другом? Где он? – остановила его Дея,
– С ним все в порядке, – ответил Вайес, разворачиваясь в дверях, – он присоединится к нам после прогулки.
– Подождите, какой еще прогулки? – вопросы в голове у Деи толпились, натыкаясь один на другой, образовывая ужасную путаницу. – Кто вы такой, и что я делаю в этой палате? – выпалила она первые попавшиеся, вскакивая с кровати.
Вайес подошел к Деи, изо всех сил пытающейся сохранять холоднокровие, и взял ее трясущиеся руки в свои.
– Вы, должно быть, ужасно напуганы, и это абсолютно естественная реакция, – начал он успокаивать ее своим гипнотическим голосом. – Но сейчас я попрошу вас об очень и очень многом – я попрошу вас довериться мне.
– Почему я должна доверять незнакомому человеку, который неделю держит меня неизвестно где?
– В том, что вы попали в место, где вам все незнакомо, моей вины нет. К тому же, я спас вам жизнь.
– Откуда мне это знать?
– Послушайте, ведь вы должны понимать, что если бы я захотел причинить вам вред, то не держал бы вас во врачевальне, не приставил бы к вам своего лучшего лекаря и не беседовал бы сейчас с вами, а просто кинул в темницу до разбирательства.
– Какого еще разбирательства? – возмутилась Дея.
– Вы, наверное, запамятовали, что проникли в Багорт незаконно.
– Никуда мы не проникали, мы были в музее, а потом что-то произошло, и нас выкинуло в этот дурацкий лес.
Вайес устало смотрел на Дею сверху вниз, и ей отчего-то стало неловко.
– Послушайте, у вас нет другого выбора, вы должны поверить в то, что я не желаю вам зла. Я знаю, что вы понятия не имеете, где находитесь, что впервые слышите о Багорте и отчаянно надеетесь, что вы все еще спите и скоро проснетесь, а рядом с вами окажется ваш друг. Но у нас очень мало времени, и я не могу объяснить вам сейчас ничего. Я просто хочу спасти вашу жизнь, а для этого вы должны мне довериться и сделать то, о чем я вас попрошу.
– Я хочу видеть Яна. Я не могу поверить вам, что с ним все в порядке, потому что, если бы это было правдой, он сейчас находился бы рядом со мной, и его лицо, а не ваше я увидела бы первым после пробуждения.
– Ян действительно все время рвется к вам, но Горий считает, что ему необходимо больше свежего воздуха и заставляет проводить много времени в саду, а к вам пускает ненадолго. Но все же пускает.
– Я хочу видеть друга, – упрямо повторила Дея, решившая, во что бы то ни стало стоять на своем.
– Хорошо, – сдался Вайес, – я покажу вам Яна. Но вы должны пообещать мне, что смягчитесь и позволите помочь вам справиться с агонией, которая сжигает вас.
Жар, ломивший ей кости, и
впрямь был невыносим: в голове гудело, а сердце билось из последних сил, с трудом перегоняя, казалось, загустевшую кровь.– С Яном происходит нечто подобное? – Дея испугалась за друга, ее насторожило, что их держат врозь, что Яну не сообщили о том, что она пришла в себя. Ведь если бы сообщили, он немедленно пришел бы за ней. – Ответьте мне, он в опасности?
– О нет! – заверил ее Вайес, – он прекрасно справился. А вот вам угрожает опасность.
– Опасность. … А Ян знает об этом?
– Да, моя дорогая, – Вайес посмотрел на Дею в упор. Глаза его были печальны.
– Почему же он не здесь? – недоумевала она. – Ведь он всегда был рядом, когда мне была необходима защита.
– Боюсь, он не в силах защитить вас от себя самой, поэтому мы должны поспешить. Я отведу вас в одно место, и, возможно, оно даст вам ответы на некоторые ваши вопросы.
– Сначала я должна увидеть Яна! – продолжала настаивать Дея.
– Это не составит труда, – Вайес загадочно улыбнулся и подошел к окну, одергивая плотные шторы. – Он почти всегда сидит под вашим окном, ждет, что вы очнетесь, – и он опять едва заметно улыбнулся.
С замиранием сердца Дея подошла к окну и заглянула в него. Ее Ян – здоровенный румяный богатырь, с копной непослушных, соломенных волос, сидел прямо на траве с открытой книгой, лежавшей на коленях. Одет он был, правда, как-то странно: свободная домотканая туника на завязках и легкие штаны, заправленные в полусапожки. Дея уже хотела окрикнуть друга, но Вайес торопливо опустил руку на ее плечо.
– Он сидит здесь целыми днями, я предложил ему брать книги из библиотеки, это немного скрашивает его ожидание. Без вас он чувствует себя потерянным и одиноким, но именно ради него я попрошу вас увидеться с ним после нашей прогулки. Я обещаю больше никогда не ставить двери между вами, если вы сначала отправитесь со мной, в немного опасное, но необходимое путешествие.
Дея устало прислонилась к стене. Осознание того, что она заложница и страшило, и раздражало, но Ян выглядел вполне обычным. К тому же, решила она, человек, которого держат в заточении, вряд ли будет упиваться чтением. Похоже, что у нее действительно не было выбора. Она должна была довериться Вайесу и попытаться все разузнать. В конце концов, если бы ей здесь действительно хотели причинить какой-то вред, разве стал бы этот человек в чем-то ее убеждать. Нет, он бы получил свое силой, ведь это она на его территории, а не наоборот. Дея еще раз посмотрела в невыносимо печальные глаза Вайеса и коротко кивнула, в знак того, что согласна сделать то, о чем он просит.
– Вы смелая девушка, Дея, ваш друг не напрасно гордиться вами, – он указал на сверток, лежащей на кровати. – Загляните в него. Негоже разгуливать по замку в ночной рубахе, – сказал он, едва заметно улыбаясь и закрывая за собой дверь.
Развернув сверток, она обнаружила в нем платье. Тонкая и необыкновенно легкая ткань цвета водной пыли, образовывала удивительно мягкие драпировки, похожие на морские волны. Рукава, лиф и подол были расшиты белыми и голубыми бусинами, приятно поблескивающими на свету. Словом, это был настоящий наряд благородной девушки, столь великолепный, что Дея боялась прикасаться к нему. Но такой щедрый дар скорей озадачил её, нежели порадовал. Поискав на платье молнию, и обнаружив только ряд крохотных пуговок на лифе, Дея решила, что попала в сообщество реконструкторов, но в наряд все же облачилась. Подошла к дверям и, замерев на мгновение, вышла наружу.