Багряный декаданс
Шрифт:
— Тен, эсэ вэсен шальма альтаран.
*Возможно, ты еще сможешь их спасти.
— Мммм, что? — пропищала я.
— Кер, — отрывисто выдохнул незнакомец и взмахнул рукой.
*Входи.
Дно подо мной исчезло, и я камнем булькнулась под воду.
Чуть не задохнувшись и едва успев закрыть рот, я почувствовала словно кто-то перевернул реальность, поменяв небо и землю местами, как переворачивают песочные часы. И приземлилась на что-то, что при столкновении с моей попой издало звонкий звук.
— Аааааа! — громко выдала я, хватаясь за то, что пониже поясницы. — Да что ж так не везет-то!
Разлепив веки и стряхнув тяжелые тягучие капли с ресниц, я с ухающим от еще не успевшего
Я лежала.
На этот раз не в воде.
Уже хорошо.
Но по-прежнему непонятно где. А точнее, посреди каменного двора пятиугольной формы, по периметру которого выстроились белые высокие амфоры. Вот на одну из таких амфор я и приземлилась. Амфора, к счастью, оказалось пустой и достаточно крепкой, чтобы выдержать встречу со мной, вывалившуюся на неё, кажется, прямо из воздуха.
— Интересно, я когда-нибудь научусь этим управлять? — поинтересовалась я у самой себя. И сама же себе ответила: — Главное, не убиться в процессе обучения.
Покряхтывая и охая, я поднялась на ноги, физически ощущая, как наливаются синяки на коленях и на мягких тканях, расположенных, так сказать, с торца.
Меня кольцом окружали высокие стены, которые закрывали солнце и большую часть неба, а тень от них создавала во дворе приятную прохладу. Поверхность стен была абсолютно гладкой и выглядела так, словно её собирались из тщательно подогнанных м идеально квадратных желтых кирпичей. И лишь на самом верху находилась череда отверстий, похожих на бойницы. Верх каменных сооружений был неровным, зубчатым, напоминающим древние фортификации, изображения которых я видела в школьном учебнике по истории.
Двор был абсолютно пуст, кроме меня здесь никого не было. И, возможно, не было не только внутри, но и снаружи. Я слышала, как где-то там, за стенами, свистел ветер, гуляя по ничем не ограниченным просторам. Как что-то скрипело, будто покачиваясь из стороны в сторону. Как периодически высоко в небе кто-то резко и пронзительно вскрикивал. Крик напоминал птичий и вызывал в сознании образы пикирующих крылатых хищников.
Единственным выходом из этого каменного мешка был вход в квадратную башню, в которую упирались стены. Высокий и узкий дверной проем прикрывала сколоченная из потемневших от времени досок и оббитая грубыми медными наличниками дверь.
Топтаться на месте не имело никакого смысла, поэтому я поправила амфору, приладив её на место так аккуратно, насколько хватило сил, потому что сосуд оказался почти неподъемным, и направилась к двери.
Потянула чуть покачивающуюся на сквозняке створку, вошла внутрь и увидела короткий проход. Он был сквозным и с другой стороны не прикрыт ничем. Моему взору открылся клочок светлого неба и очертания еще чего-то, определенно такого же каменного, как и все остальное, но воздвигнутого по уровню ниже, чем та башня, в которой я находилась. Решив идти дальше я уже прошла почти половину, как послышались торопливые шаги и в проеме мелькнул силуэт.
Я застыла, остановившись и ухватившись руками за гладкие, словно отполированные стены. Человек, возникший в проеме, заметил меня не сразу, а когда заметил, то остановился, как вкопанный.
Так мы и стояли, замерев друг напротив друга.
Я в испуге глазела на него, изучая. Это был молодой мужчина одетый в свободную рубашку, заправленную в широкие брюки, подвязанные на поясе и у щиколоток. Грудь крест-накрест пересекали две широкие тесьмы, сплетенные из разноцветных веревочек, внизу которых болтались длинные кисточки. Вокруг шеи был свободно повязан синий широкий платок из полупрозрачной ткани. На ногах сандалии, сшитые из замысловато переплетающихся тонких шнурков. Лицо у мужчины было открытое, чисто выбритое. Светло-каштановые волосы собраны
в длинный хвост на затылке. Несколько прядей выбились и придавали ему растрепанный вид, который лишь подчеркивал общее впечатление человека, ежедневно занимающегося физически изматывающим трудом. Широкие ладони покрывали заметные мозоли, на запястьях и тыльной стороне рук виднелись светлые полоски шрамов. Но заметнее всего были два пореза, расположившихся под левым глазом и еще сохранивших розовый оттенок недавно затянувшейся раны. Две прочерка напоминали крест, словно кто-то с размаху дважды полоснул тонким клинком по лицу, целясь в глаз, но промахнувшись.— Кам эсе? — хрипло выдохнул парень и потянулся к поясу, на котором было закреплено что-то вроде длинного наконечника копья с широкой изогнутой рукоятью.
*Ты кто?
— Я не понимаю, — замотала я головой, непроизвольно шагнув назад, потому что на лице незнакомца отразилось недовольство.
— Менле ран эса унта? — вновь проговорил он вопросительно, недовольства прибавилось как на лице, так и в голосе.
*Как ты здесь оказалась?
— Я… я не понимаю, что вы говорите, — к подкатывающими к горлу слезами, повторила я.
И попыталась броситься бежать, потому что мужчина метнулся ко мне.
Но убежать не смогла.
Метким ударом под колени, которым и так уже досталось, я безвольным кулем повалилась вниз. Меня придержали, не позволив стукнуться черепушкой о каменный пол. Мужчина вцепился в воротник рубашки, заодно захватив в жменю и часть моих волос, и грубо потащил за собой, о чем-то громко и очень непонятно возмущаясь:
— Мен таваш Даркер!?
*Чем занимается Даркер!?
— Ай! — вскрикнула я, хватаясь пальцами за волосатое мужское запястье, пытаясь минимизировать ущерб для своей шевелюры. Я очень переживала за свои волосы, а еще меня тревожила боль, сопровождавшая попытки их выдернуть.
А они, эти попытки, повторялись одна за другой, потому что незнакомец, несмотря на мое сопротивление, потащил меня туда, откуда пришел сам, одновременно о чем-то громко возмущаясь. Чего он там орал я не понимала. Да и не смогла бы понять при всем желании, ведь язык, на котором он изъяснялся казался мне сплошным набором бессмысленных звуков.
— Таранг асем! Хуч шинче асем! — продолжал надрываться мужчина.
*Это плохо! Это очень-очень плохо!
И я решила, что раз уж ему можно орать, то мне, которую будто козла на привязи волокут не пойми куда, так тем более.
— Я не знаю, кто вы и что вы там орете! Но я ни в чем не виновата! Я не знаю, как здесь оказалась! Я даже не знаю, где я!
Но меня не слушали, так что, мучила связки я очевидно зря.
Меня выволокли из каменного коридора и потянули куда-то вниз. Скосив глаза в том направлении, настолько, насколько позволяло положение головы, я увидела узкую утоптанную тропу, пролегающую вдоль каменной стены, возведенной из уже виденных мною идеальных желтых кирпичей, с вытянутыми вверх зазубринами. Стена возвышалась по левую сторону от тропы, а по правую был… обрыв!
Крутой и неприступный, от одного взгляда на который мигом замутило и закружилась голова. Глубину обрыва оценить было невозможно и дна не рассмотреть, вид на него заволокло белым призрачным полотном, напоминающим пушистое одеяло, а чуть поодаль клубились облака, напоминающие холмики взбитых сливом, зависших в воздухе. Свободное расстояние между стеной и обрывом составляло не больше метра. Такой же ширины была и крутая тропинка, извивавшаяся крутыми зигзагами и повторявшая края обрыва…
— Ладно, — с ужасом выдохнула я, чувствуя, как край влажной юбки треплет и приподнимает ветер. Тело зябко передернуло. — Хорошо, я буду вести себя тихо. Ведите, куда хотите, только не надо сбрасывать меня вниз.