Барнар - мир на костях
Шрифт:
Зловещая неизбежность пугала. На"eмник не знал, куда его тащит, но, опираясь на логику, вс"e же надеялся, что к открытой местности.
Однако суккуб не солгала, когда сказала Грегори, что Конрада уже ждут. Его действительно ждало множество смертельных жутких ловушек. В одну из которых он уже угодил. Узгулун хорошо защитил свою жертву — Амелию. Он знал, что с помощью неё сможет обезопасить своё полное воплощение. Наёмники и ведьмы были для него словно вредные и раздражающие блохи. Амелия должна была сделать так, чтобы они сами перегрызли друг друга. Повелитель хаоса оберегал её с помощью ловушек, чтобы никто не отобрал его марионетку.
Суккуб же согласилась ему прислуживать перед своей скорой смертью лишь по простой причине. Она
Но, увы… Суккуб так и не стала свободной. Но эту свободу после смерти ей пообещал повелитель хаоса. Он мог даровать ей новую и лучшую жизнь, когда станет сильнее. Потому-то девушка и стала ему служить. К тому же с самого своего детства ей очень нравились страдания и мясо людей. Для неё это веселье, а не трудная работа.
Конрад тем временем захл"eбывался ещё больше. Его тело занесло в гигантский железный бак. Где эхом отзывались его крики о помощи, а потом тушились огромными потоками воды. Она лилась на него сверху, уже с трудом давая ему возможность всплыть над поверхностью. Но когда цилиндрический высокий бак заполнилсяещё больше, наёмника прибило к его ржавой стене. Он жадно глотал воздух. Вода быстро поднималась. И тут его сердце оборвалось от ужаса.
Мужчина услышал, как наверху захлопнулась труба, из которой его только что выбросило сюда. Водопад прекратился. Но он кожей ощущал, как та всё же продолжает прибывать откуда-то с самого дна. Но сколько метров до этого дна? Восемь? Десять?
Ничего не было видно. Только тьма и куча воды, которая вскоре заполнит собой вс"e пространство. И когда это произойдёт, то его больше не станет.
И что делать? Сейчас каждое мгновение может оказаться решающим. Дождаться, когда вода поднимется выше, и тогда попробовать пробить отверстие в трубе, чтобы выбраться? Но что, если на него вновь хлынет водопад? И сможет ли он подняться наверх? А если доплыть до дна и нащупать отверстие там? Но он не сможет через него выбраться, пока вода прибывает с такой скоростью. Единственный вариант: дождаться, когда огромный бак полностью заполнится, и только после этого добраться до дна и выплыть через отверстие, откуда сейчас поступает жидкость. Но самым жутким было то, что он не знал, какого размера отверстие и как скоро оно закроется? Что, если он не успеет доплыть? И хватит ли ему воздуха? Каждая мысль об исходе сводила с ума. Она напрочь лишала спокойствия даже такого храбреца, как Конрад.
Он ждал. Улёгся на спину, закрыл глаза и ждал. Старался дышать размеренно, но от страха дыхание вс"e равно было учащ"eнным.
Мужчина остался один на один со своей судьбой. Больше не было ни друзей, ни Узгулуна, ни важного задания, ни любви. Была только Смерть. Она плавала рядом с ним и с любопытством смотрела на его мнимое самообладание. Её зловонное дыхание ударялось о его ушные раковины. Конрад слышал её улюлюканье и смех.
Наёмник открыл глаза лишь тогда, когда коснулся носками сапог железного потолка. Волны убаюкивали его и говорили, что уже всё решено. Но когда он дотронулся рукой о потолок, то вытряхнул мысли о смерти из головы. Он не готов.
Последние секунды, когда вода застилала оставшиеся крохи пустоты, были самыми отвратительными. По телу пробежали мурашки. Конрад сделал глубокий вдох и оттолкнулся со всей силы ногами от потолка. Опустившись на несколько метров, ему стало тяжело плыть дальше, и он выдохнул остатки воздуха, чтобы погрузиться ещё ниже.
Сколько именно плыть, Конрад точно не знал. Когда он сюда попал, дно уже было покрыто водой.
Голова начинала кружиться. Виски стискивала
боль. Ноги резко д"eргались от недостатка кислорода. Л"eгкие пылали гневным огн"eм, требуя от него вздоха, но он не мог им этого дать. Тогда горький едкий дым от пожара, устроенного ими, перекинулся на все остальные органы. Те в панике бились друг об друга, ища спасения из тонущего тела.Никаких надежд. Только мрак, страх и смех Смерти…
Глава 26
Ноги уже давно бесполезно пинали воду, а не помогали плыть. Руки инстинктивно начали грести наверх. Но Конрад знал, что там спасения нет. Глаза закатились вглубь, словно черепахи, спрятавшиеся в панцирь от опасности.
Вс"e замерло…
На"eмник ощущал только колючий холод на коже, которая казалась ему сейчас такой дал"eкой, что совершенно не имела уже никакого значения.
Тёплое молоко с мягким сладким хлебом… Пыльный запах сена… Озлобленные взгляды… Ледяной дождь… Река и отречение от надежд… Грубые лохмотья вместо одежды… Раскаяние матери… Горячее сердце… Ветер и лошадь, мчащаяся во всю прыть… Яркое сияние клинка… Зелёные глаза и дарующие счастье губы… Её тонкий цветочный аромат вызывал в н"eм страсть. Он звал его к себе… Он кричал ему уходить прочь отсюда.
Эта вереница из размытых воспоминаний пронеслась в голове.
— Конрад, значит, — донеслось до него во тьме. — Когда очн"eшься, начинай грести изо всех сил.
— Кто ты? — но тут на"eмника, будто ударили в затылок.
Он резко разомкнул веки и увидел впереди тусклое мерцание. Мужчина ринулся плыть к нему. Внутри открылось второе дыхание. Чем больше он перебирал руками, тем ближе он был к поверхности пещерного озера.
Вынырнув на каменные плиты, поросшие мхом, Конрад встал на четвереньки и громко закашлялся. Хотелось сбросить с себя всю тяж"eлую одежду, несмотря на холод. Главное, что он был жив. Эта ч"eртова ловушка осталась позади.
— Что бы я ещё раз когда-нибудь полез в воду… Да никогда в жизни! — он помотал головой, отдышавшись.
Сбоку в стене скалы находился проём, выточенный множество лет назад природной стихией. На"eмник пробрался в узкую шершавую щель. Пару раз он чуть не застрял в ней из-за своих насквозь промокших вещей. Пришлось сбросить с себя плащ и рубаху и поглубже вдохнуть. Колючие выступы камней порезали его кожу, но вс"e же удалось протиснуться в следующее широкое помещение, которое оказалось очередной комнатой с ловушкой.
Конрад обвёл взглядом иссиня-ч"eрные камни. Ветер с завыванием разгуливал там и разрывал старые нити паутины. По полу стелился туман. Мужчина смиренно вздохнул своей мускулистой грудью, на которой от холода волосы встали дыбом, а маленькие капли крови застыли на месте. Он шагнул в неизвестность одной ногой. Под ней было что-то скользкое и шаткое.
— Змеи. Много змей, — пронеслось у него в голове. — Дерьмо! — прокричал, разведя руки.
На"eмник отошёл как можно дальше и, разбежавшись, прыгнул прямо к ним. Конрад чуть не упал, когда их упругие крепкие тела принялись быстро извиваться под ним. Его начало засасывать вниз, будто в болото. Их находилось здесь слишком много. Настоящее глубокое море из живых змей. Которые утопят тебя в себе и затем задушат.
Мужчина оттолкнулся подошвой от самой толстой, и та взметнула зубастую красную голову вверх. Он отс"eк ей голову и рванул дальше. До его ушей начало доноситься озлобленное шипение тварей. Они высоко прыгали, извиваясь в воздухе хвостами, и пытались укусить, чтобы впрыснуть яд. Конрад устроил танец меча. Рука его на ходу вращалась вокруг своей оси и рубила вс"e в мгновение ока. А толстые сырые сапоги невозможно было прокусить. Их клыки застревали в материале, и ему приходилось бежать вместе с прицепными к сапогам змеями. Это была жуткая картина. Словно измученный дьяволом раб вырвался из самой преисподней. Он не бежал, а летел по полу, а скрючившиеся и болтающиеся змейки позади его ступней будто являлись его личными крыльями.