Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали
Шрифт:
«Все-таки, надо присунуть ей перед свадьбой. Понимаешь, о чем я, старик-отец?.. Что значит — тебе все это не нравится?.. Ой, иди ты на хуй! — мысленно поболтал Джимми со своим папкой и пошел на риск, решив потрогать грудь, надеясь, что та окажется на ощупь больше чем на вид. — Бля, я и без тебя вижу, что они маленькие, старик-отец! Ну и что? И какая нахуй разница? Уж лучше ее выебать, чем местных непрезентабельных проституток Вегаса! Эта хоть не замызганная!.. Что говоришь? Пятнадцать партнеров у нее было? Охохохо! Да в наши дни ее можно вообще считать за необъезженную! Понимаешь, о чем я?.. Ой, иди ты в пизду, старик-отец! Я уже взрослый! Сам разберусь!.. Что значит «ну-ну»! Хуль
— Может, уединимся ненадолго? — потянул жену Джейк, указывая прекрасным синим взглядом в сторону подворотни.
— Да что тебе от меня надо, чувак?! — вспылила Лизи и отвесила Джилленхолу пощечину в знак неузнаваемости.
— Ты совсем прихуела, Лиса?! — возмутительно залаял он. — С хуя ли ты меня не узнаешь?
— А с хуя ли я должна тебя узнавать? — возмутилась и Лизи.
Джилленхолы с минуту молча посмотрели друг другу в глаза, а потом резко слились в поцелуе. Пару, по классике, поднял над землей водоворот из бабочек, семи бессознательных мусоров и Фила Купера. Лизи запрыгнула на парня из шара и обвила его ногами. Джейк впопыхах начал раздевать девушку, и ребята совсем не заметили, как завалились в огромный куст сирени. Там Джейк приметил чей-то нераспакованный пакетик кокаина и решил присвоить его себе, положив в карман и не прекращая жарить жену в позе догги-стайл. По всей улице разносились вздохи, стоны, крики, смех и шмыганья кожаного носа.
В это время Джимми Холлидей, который все же решил ослушаться отца и выебать Нину, пытался к ней подступиться и поцеловать. Но у него это никак не выходило! Получалось все не то! Между ребятами будто бы встал какой-то невидимый безумец и не позволял им этого сделать!
— Бля, да хорош уже, старик-отец! — взорвался ковбой, бросив разъяренный взгляд на небо. — Что значит, ты не угомонишься? Эй, какого хуя ты поешь, когда я с тобой разговариваю? Так, хитоеб, прекращай мне свой «фристайлер» петь! Бляяяя… Что значит ты будешь петь до тех пор, пока я не передумаю? Но тогда же я не смогу сосредоточиться на главном и опозорюсь в ответственный момент! Ах ты хитрожопый пидор! Ты ж этого и добиваешься! Слышь, тучееб, только вот одного я не понимаю, с хуя ли какому-то Декстеру ее можно ебать, а мне нет?! Может, все дело в том, что он жених, а я нет? Так если в этом и заключается прикол, то я тоже могу так нарядиться!
— Эй, что ты несешь? — нахмурилась Нина. — Тоже что ли шизофреник?
— Да! — рявкнул Холлидей, грубо схватил девушку за запястье и поволок в сторону бутика свадебной одежды, находящегося на противоположной стороне улицы. — Сейчас я переоденусь в солидный костюм, ты переоденешься в свадебное платье, и мы пойдем вон туда! — указал он револьвером на бюро ритуальных услуг. — Там и пожаримся с тобой в гробу!
— Оооу, — скривила рот Нина, не понимая фетиша кожаного ковбоя.
— Что, старик-отец, так норм тебе будет? В костюмах, да еще и в гробу! Ведь ты такое любишь, правда? — съязвил Джимми небесам, с ноги разбил витрину бутика и зашмыгнул туда вместе с Ниной.
— О, Господи! Квентин! — охуел Фил, услышавший намерения Холлидея. — Кажется, твой друг-ковбой собирается переспать с Ниной! Это я должен быть на его месте!
— А мне ли не похуй? Как думаешь? — вытаращился на него Тарантино.
— Ну конечно нет! Не должно быть похую! — возмутился химик.
— А вот и ошибаешься, обоссаная лакрица! Вообще глубоко похуй!
— О, нет! Что же мне делать? — воскликнул Фил и поспешил прочь от этого любителя поссать на всех и вся. — Я должен ее отжарить! Обязан!
В это время из свадебного магазина медленно вышла Нина, завернула за угол, где и решила прочистить
желудок, ведь ее нехило затошнило. А потому что нечего было все подряд мешать, дура!Фил же не придумал ничего лучше, чем заскочить в витрину бутика. Спустя пару минут он вышмыгнул оттуда и ринулся в сторону бюро ритуальных услуг, приподняв юбку помпезного свадебного платья, которое нацепил на себя, дабы заманить в ловушку Холлидея, а самому тем временем присунуть Нине. Купер схватил здоровый булыжник, кинул его в окно и полез внутрь.
— Куда это ты собралась, детчка? — вышел из свадебного салона Холлидей, завязывая на шее галстук-бабочку. Он приметил, как белый подол скрывается в окне похоронного бюро, и поспешил за ним.
Холлидей заметался по похоронному бюро между гробов в поисках Нины.
— Где же ты, невестоебка? А ну, отвечай мне! Ну же! Ну же! — верещал он, как вдруг увидел кусочек тюля фаты, торчащего из-под крышки одного из гробов.
Ковбой поправил бабочку, прокашлялся и горделивой голливудской походкой подошел к «убежищу» невесты. Джимми закрыл глаза, отпихнул в сторону крышку гроба и, не раздумывая ни секунды, поцеловал «Нину», не забыв положить ей на грудь ладони. Спустя пару секунд, Холлидей не то, что обомлел — охуел! Мало того, что рукой он ощутил, что грудь Нины не выросла, как он на то надеялся, так еще и в нос ударил запах лакрицы. Ковбой открыл глаза и увидел перед собой… Фила Купера? Он-то тут откуда?
— Что? Что это за поебень? — завопил Джимми, отскочив от гроба и схватившись за голову.
— Извини, но это был единственный способ как-то заманить тебя в ловушку, — взволнованно заговорил Фил, пытаясь вылезти из своей лежанки, и боком упал на кафельный пол.
— Ну, сука, ну, держись! — взорвался, словно глупый ваххабит, Малыш Холлидей и кинулся на Фила в драку. Вдруг безумец-ветер схватил его за подол пиджака и не дал подобраться к лакричному химику. — Отпусти, глупец! Я сейчас ему дам такой пизды, что он взлетит к тебе на небеса! — верещал Холлидей. — Он, блять, поцеловал меня!
Воспользовавшись моментом, Фил шустро, насколько позволял вес экспериментальных колес, которыми были до отказа набиты карманы его брюк, поднялся и побежал прочь из этого Богом проклятого похоронного бюро.
— Ну и куда дальше? — вышел из кустов довольный парень из шара, на ходу застегивая ширинку.
— Может, в клуб? — предложила Лизи, заправляя грудь в чашечки бюстгальтера.
— Или в Сиэтл? — пизданула хуйню Нина, вытирая подолом платья рот.
— Неплохая идея, — хлопнул в ладоши Джилленхол.
— Так! А ну-ка заткнулись все живо! — затопал босыми ногами по асфальту Тарантино. — Теперь я решу, куда мы поедем!
— Чур я за рулем! — воскликнула Лизи и побежала к лимузину, который, к слову, уже успел починить некий безумец при помощи прически Тириона Ланнистера.
Квентин начал хватать всех присутствующих на улице и закидывать в машину. Туда же запрыгнул и сеньор Купер.
— Где ты, разводоеб?! — встал посреди фонтана Холлидей, хитро озираясь по сторонам в поисках Фила.
— Так, успойкойся! — подлетел к нему Квентин и закинул в лимузин.
— А вот и тыыы… — прищурено уставился на химика Джимми, оказавшись в салоне. — Ну, кажется, сегодня тебе предстоит познакомиться с моим стариком-отцом… Что?! Что значит ты это подстроил?! Ты его загипнотизировал?! — заорал он в потолок. — Это, вообще, законно?! Пиздабол облачный! Никакой это не гипноз, хули ты его отмазываешь?
— Эй, обоссаный, не соизволишь ли подняться? — подошел Квентин к Декстеру, который сидел на бортике своего любимого фонтана и бессмысленно смотрел в свою любимую пустоту.