Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали
Шрифт:
— Ооо, ну нет, я никуда не поеду… — пробуробил он, но тут же был замотан в длинные руки Квентина.
Тарантино потащил его к лимузину, но вместо того, чтобы усадить внутрь, привязал мазутными тряпками к заднему бамперу, а сам быстро прыгнул в машину и захлопнул за собой дверь.
— Трогай!
Лизи, не раздумывая ни секундочки, вжала педаль в пол. Лимузин под веселые визги пассажиров внутри и под истошный вопль Декстера тронулся с места.
— Спасибо, блять, старик-отец, за чудесный вечерок! — язвил, крича из окна лимузина кожаный голос, уносясь вдаль.
— Эй, Нина, смотри, какой ебанат! — веселилась Лизи, тыча пальцем в
— Да этот человек не на шутку конченый, раз позволяет делать с собой такое! — засмеялась Нина, отпила водочки прямо из горла и передала бутылку сестре. Девчонки, ну сколько уже можно спаивать друг друга за рулем?! Неужто, жизнь ничему вас не учит?!
— Так, водкоебка, тормози немедленно! — заявил Джимми, пролез через окошко в перегородке, отделяющей салон от водительского места, и стал выкручивать руль.
— Что ты делаешь? Зачем тебе это надо? — изумленно завизжала девушка.
— Что за вопросы, детчка? Потому что Джимбо так сказал! — возмутился ковбой.
Лизи цокнула, но на тормоз нажала. Малыш же Джимми неторопливо вышел из машины.
— Так, платьееб, сиди тут и никуда не уходи, — обратился он к Филу, заглянув обратно в лимузин. — Сейчас я отвяжу того пылееба и мы с тобой побеседуем по-взрослому. Убивать тебя я не стану, за тебя поручился старик-отец. Но вот наказание за твои выходки последовать должно… Понимаешь, о чем я? Ну же, ну же!
Фил ничего не понял, но быстро замотал головой. Джимбо одобрительно кивнул и направился к Моргану, который выл позади лимузина, будто конченый алкаш из подворотни. Холлидей взял парня-пыль за шкирку, поднял на ноги, развязал и отпустил, подталкивая к машине. Декс, неумело перебирая своими ватными ногами по трухлявому персидскому ковру, который расстелил для него какой-то безумец, прошаркал к лимузину и залез внутрь. Там его сразу же угостили водкой, и он немного подбодрился, потухнув больше прежнего.
— Ну, иди сюда, — поманил Джимми рукой Фила, облокотившись на открытое окно машины. — Ну же, иди скорей, Малыш Джимми тебя не убьет, — приободрил его ковбой.
Купер пожал плечами и полез наружу. Подобравшись к двери, он бросил непонимающий взгляд глупой лишайной собаки на Холлидея, но того это не тронуло. Он дерзким рывком вытащил химика на улицу и поставил перед собой.
— Ну, и что же мне с тобой сделать? Как отомстить за твой безрассудный дерзкий поступок? — расхаживал туда-сюда Джимбо, почесывая жопу револьвером. — Может поджечь? — достал он огнемет и наставил в нос Филу. — Нет, — протянул он и спрятал оружие обратно. — А может подстрелить? — достал он миниган и ткнул ему в грудь. — Нет, нет, нет, не пойдет… — прищурился он. — Я же обещал, что не буду тебя убивать… А ковбой Джимми держит свое слово! Но как же мне отомстить за твою жидовскую наебку? Хм… Ладно, кажется, придумал, — наклонился Холлидей к Филу и что-то зашептал ему на ухо.
С каждой секундой глаза Купера все больше округлялись от наркотиков. Джимми, а ты в курсе, что больше двух говорят вслух?! Негоже вот так вот шептаться!
— Ну, все понял? — похлопал ковбой по лакричной щеке Фила, отстранившись.
— Ага, — весело фыркнул тот и пошел к переду лимузина.
— Так, вышли все на улицу, — заглянул в салон Холлидей. — Сейчас будет шоу!
Из лимузина пачками повалился бухой народ. Декстер вышел из машины походкой похотливого голубя, прошел пару метров, упал в кучу сухих веток, где и придремал. Квентин уселся
на бордюр, достал из-под шляпы джинсовую сигарету и решил немного перекурить, в ожидании представления от кожаного друга. Рядом с ним присел сонный Ланнистер, глаза которого сплошь были затянуты ячменем. Лизи и Нина также вышли из машины, держа в руках телефон Джилленхола и безумно громко крича песню группы Rammstein — «Sonne». Мало того, что пели бухие девушки, мягко сказать, хуево, так определенно точно, что немецкого языка они отродясь не знали.— Eins. Hier kommt die Sonne! Zwei. Hier kommt die Sonne! Drei. Sie ist der hellste Stern von allen! — фашистским лаем пели сестры.
— Сука, как поют-то звонко, — вылез за девушками на улицу слушатель из шара, промокнув слюной свои бездонно-синие глаза. — Эта песня мне сейчас напомнила моего деда… Кстати, девчонки, а вы знали, что мой дедушка воевал за Германию во время Второй Мировой? — перебил он песни сестер.
— Ну, наконец-то, сука-бля, заткнулись, — прохрипел знамо кто с того конца видеовызова.
— А вот ему, не думаю, что приятно слушать такие песни, — ткнул Джейк пальцем в дисплей телефона. — А все потому, что его деда во время Второй Мировой Войны затаскали по концлагерям фашисты. Так и погиб…
— Пиздюк, сука-бля, угомонись… — устало простонал виртуальный собеседник. — Мне плохо… Вы меня уебали… Я хочу спать…
— Ой, какая-то хуйня с вашими дедами, чуваки! — беззаботно махнула рукой Нина. — То ли дело наш с Лизи дед! Не многим известно, что по молодости он отсидел немалый тюремный срок, перед тем, как стать клоуном!
— Нина! — возмутилась Лизи и отвесила сестре пощечину в знак того, что эта тема являлась запрещенной в семье Блэкберри.
— За что пизда ударила шкуру? — приподнял бровь Том, который, к слову, и был собеседником на том конце провода, если кто еще не понял.
— За то, что тема отсидки деда в тюрьме запрещена в их семье, — пояснил за пощечину Джилленхол.
— А за что он чалился? — поинтересовался Харди, в предвкушении охуенной истории.
— Он и его подельники надевали на себя резиновые маски клоунов и грабили сберкассы, — коротко объяснила Нина. — А началась эта история так. Еще во времена Советского Союза…
— Да замолчи ты! — взорвалась Лизи. — Ты нахуя рассказываешь об этом каким-то левым чувакам?!
— Ой, да какая разница! Я, например, горжусь, что наш дед сидалый! И ты должна гордиться, ведь все же, как никак, мы с тобой преступницы похлеще Джокера!
— Кто такой Джокер, я не понял… — нахмурился Джилленхол, почесав бестолковую макушку.
— Нина, ты несешь какую-то дичь! — изумилась Лизи. — Нашла чем гордиться!
Между сестрами начал назревать семейный рамс, а тем временем Холлидей вальяжно уселся за руль лимузина
— Улыбайся, ну же! Тебя снимает старик-отец! — высунулся он из окна, обращаясь к Филу, который сидел на корточках у переднего колеса автомобиля, подсунув под него ладонь.
Купер наигранно улыбнулся и посмотрел на небо, а какой-то безумец поспешил запечатлеть кадр. Холлидей весело захохотал, закрыв глаза и подняв голову, и вдавил педаль газа в пол. Мгновение — и Фил уже сидит на заднице, схватившись невредимой рукой за запястье той, что переехал Джимбо на любимом лимузине Декстера.
— Ну, ничего, ничего, — вышел из машины Малыш Джимми и погладил Фила по голове. — Теперь ты будешь знать, как шутить над парнем из Вайоминга! И впредь никогда не будешь склонять его к гейству!