Беглец
Шрифт:
— ZH`AD`AN! — вызвал еще больше паники среди пассажиров.
— БОМБА! — перевел Чжень Коннору и Амиру, перепрыгнул барьер, их не заметили в хаосе. Они побежали к эскалатору платформы, Коннор оглянулся и увидел, как худой мужчина вложил маленький цилиндрический предмет в мертвую руку Багси.
ГЛАВА 22
Коннор, Амир и Чжень спустились по эскалатору на платформу. Поезд готовился к отправлению, двери были еще открыты, охранники проводили последнюю проверку. Хаос сверху сюда еще не дошел. Но приглушенные
— Я не слышал взрыва, — охнул Чжень.
— Может, бомбу обезвредили, — сказал Амир.
Коннор оттолкнул пассажира с дороги.
— Или она еще не сработала!
Не слушая возмущения, он пробивал путь через толпу. Если они сядут на поезд, то оставят убийства позади.
— Вперед! — Коннор побежал к ближайшему вагону.
Но двери закрылись перед ними. Коннор раздраженно бил по окну. Испуганные лица смотрели на него, а потом поезд увез их.
— Что нам делать? — задыхался Амир, глядя, как их путь отступления ускоряется без них.
Коннор отчаянно огляделся. Охранник платформы бежал к ним, дул в свисток, несколько вооруженных стражей спускались по эскалатору. Поезда на смежной платформе не было, и он не видел поблизости запасных выходов. У них не было вариантов! Зазвенела сигнализация, станцию заперли.
— Похоже, поезд вы упустили, — сказал безжалостный сухой голос сзади.
Коннор развернулся к последнему человеку, которого хотел увидеть — мистеру Грею. Амир отпрянул от убийцы. Чжень смотрел, застыв, как добыча кобры.
— У нас была сделка, Коннор, и ты ее нарушил, — ледяные глаза мистера Грея выражали недовольство и радость из-за исхода. — Шарли пострадает.
— Вы не можете угрожать мне Шарли. Уже нет, — Коннор не дрогнул, хотя охранники приближались. — Я знаю, она на вашей стороне.
Мистер Грей вскинул бровь.
— На моей стороне никого. Да, Шарли была полезна «Равновесию». Но это не гарантирует ее безопасность. И не значит, что у тебя уже нет к ней чувств.
Как ножом по сердце, подтверждение убийцы расстроило Коннора сильнее смерти полковника. И Коннор понял, что мистер Грей прав. Он все еще переживал за Шарли, что бы она ни сделала.
— Это между нами, — возразил Коннор. — Не нужно ввязывать ее.
Мистер Грей оскалился.
— Боюсь, не тебе ставить условия. Отдай флешку, что тебе дал полковник Блэк…
Охранник подошел и схватил мистера Грея за руку.
— Вы арестованы! — заявил он.
Мистер Грей посмотрел на него.
— B`ush`i w. N'anh'ai! — рявкнул он на китайском, указывая на Коннора.
Но, пока убийца был отвлечен, Коннор быстро решился и спрыгнул на рельсы. Амир и Чжень последовали за ним. Они побежали по рельсам, поезд пронесся мимо, чуть не задев их. Грохот вагонов и порыв ветра попытались сбить их с ног. Чжень споткнулся, Амир и Коннор поймали его, чтобы он не попал под поезд. В то же время поезд закрыл их от мистера Грея и вооруженного охранника.
Коннор пересек вторые рельсы, забрался на платформу напротив. Он потащил Амира за собой, протянул руку Чженю.
— Поезд! — завопил Амир.
В этот раз на их стороне платформы. Он несся на скорости сто пятьдесят километров в час, он не мог остановиться. Рожок гудел, Чжень бежал по рельсам, как крыса. Коннор схватил Чженя за запястье и потянул изо всех сил. Поезд въехал на станцию, и только легкий вес мальчика спас его. Коннор легко втянул его на платформу. Он рухнул рядом с Амиром, через миг пронесся поезд полосой окон и стали.
— Этот поезд я поймать не хотел бы! — охнул Чжень.
Они лежали, задыхаясь,
на платформе, пока окружающие потрясенно смотрели на детей, что чуть не погибли. Последний вагон пронесся, и они снова были открыты. Коннор вскочил на ноги, поднял Амира и Чженя. С платформы напротив неподвижный и опасный мистер Грей гневно смотрел на Коннора.— T'ING! — крикнул охранник, целясь.
Не слушая приказ остановиться, Коннор прикрыл Чженя телом и побежал. Он услышал выстрел, ощутил удар, но панель рюкзака приняла удар на себя. Пули летели ад головами, одна задела рюкзак Амира и оттолкнула его. Они прыгнули на следующие рельсы, пересекли их и забрались на платформу. Пассажиры бегали и мешали охранникам стрелять.
— За мной, — сказал Чжень, направляясь прочь от очевидного выхода. Их движения затерялись в толпе, охранники пытались найти беглецов, а поезд подъехал к станции и закрыл их. В конце платформы Чжень спрыгнул на землю. Коннор и Амир — за ним, побежали по рельсам и юркнули в дыру в ограде. Они бросились туда, и поезд поехал снова.
Переведя дыхание на пустой улице, Чжень повернулся к Коннору.
— Вот это побег! Поверить не могу, что ты прыгнул перед тем поездом.
— Я не знал, что он будет ехать, — признался Коннор.
— Что? — Амир раскрыл рот. — Я думал, это часть плана. Потому мы и побежали за тобой!
Коннор робко улыбнулся и ответил:
— Никакого плана. Чистая удача.
ГЛАВА 23
— Кто делит с тобой комнату? — спросил Коннор, озираясь в скромной квартире и замечая розовую футболку и леггинсы среди вещей на полу. Проводник увел их к себе в однокомнатную квартиру среди старых домов в районе Путо западного Шанхая. Белые стены посереди от грязи, были во вмятинах и царапинах. Половицы протерлись, их мраморный узор сменился коричневым цветом. Голая лампочка висела на потолке, одинокое окно смотрело на такой же блок квартир. Тонкий матрас и простая кровать занимали один угол, потрепанная микроволновка и маленький гудящий холодильник — другой. Это была вся мебель, кроме старого телевизора на деревянном ящике. Комната выглядела печально, отражала состояние их юного проводника.
— Эм… моя кузина, — ответил Чжень, смущенно улыбаясь, собирая одежду в мешок.
— Когда она вернется?
Чжень пожал плечами, продолжая убирать.
— Она у семьи в родном городе. Еще пару дней пробудет точно.
— А твои родители? — спросил Амир. — Где они?
Чжень опустил пакет, словно он вдруг стал очень тяжелым.
— Умерли. Мама от рака легких. Отец от болезни сердца.
— Мне очень жаль, — сказал Амир, ерзая, не зная, куда смотреть.
— Не нужно. Ничего не поделать. Это было много лет назад, — Чжень нашел пакет и принялся запихивать туда пачки от лапши и банки от содовой, прочий мусор. Собрав самое очевидное, он бросил мешок в единственный пустой угол. Он прошел к холодильнику, вытащил пару банок оранжевой содовой и предложил им.
Коннор с благодарностью принял.
— Спасибо, что приютил, — сказал он.
Чжень улыбнулся.
— Хоть это я могу.
Стульев не было, они сели на полу. Коннор сделал глоток шипучего напитка. Вкус был резким, но освежал, и ему сразу стало лучше. Их побег оставил их без воды и энергии. Им нужна была жидкость. Амир свою воду почти не тронул.
— Тебе стоит выпить, — посоветовал Коннор.
— Они застрелили Багси… — прошептал Амир, словно не слышал его. Друг отвлеченно смотрел на банку в руках. — И полковника.