Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

205

Тогда собрал он,ратеначальник,в дружину гаутовнаихрабрейших,товарищей верных,числом четырнадцать,и, сам пятнадцатый,опытный кормчий,повел их к морю,к пределам суши.

210

Время летело,корабль в заливевблизи утесових ждал на отмели;они вступилина борт, воители, —струи приливапесок лизали, —и был нагруженупругоребрый

215

мечами, кольчугами;потом отчалил,и
в путь желанный
понес дружину
морской дорогойконь пеногрудыйс попутным ветром,скользя, как птица, [20] понад волнами,– лишь день и ночь

220

драконоголовыйлетел по хлябям,когда наутроземля открылась —гористый берег,белые скалы,широкий мыс,озаренный солнцем,они достиглиграницы моря.

20

… с попутным ветром, скользя, как птица… – Воины Беовульфа плыли на парусном судне. Сравнение с птицей было особенно естественно для древнеанглийского поэта, потому что нос таких судов часто имел форму гусиной шеи.

225

Ладья их на якорестояла в бухте;герои гаутскиесошли на берег,блестя кольчугами,звеня мечами,и возгласилихвалу Всевышнему,что ниспослал имстезю безбурную.

230

Тогда с утесадозорный Скильдингов,страж побережья,следил, как ратникиво всеоружии,в одеждах битвынад бурунамипроходят по сходням;дивился витязьгостям незваным,

235

и прямо к ним онконя направил,служитель Хродгара,и древком ясеневым,копьем потрясая,спросил пришельцев: —«Кто вы,закованные в броню,покрывшие головыжелезными шлемами,

240

судно грузноепо мелководьямсюда приведшиеиз океана?Давно храню янаши границы,поморье датскоеот злонамеренныхморских разбойников,но не упомню,

245

чтобы чужаядружина вышлана этот берегтак, без опаски.без дозволениямоих сородичей,власть предержащих.И я ни в жизнине видел витязя [21] сильней и выше,

250

чем ваш соратник– не простолюдинв нарядной сбруе.– кровь благороднаявидна по выправке!Но я обязанузнать немедляваш род и племя,дабы вошли выв пределы датские

21

И я ни в жизни // не видел витязя… – Страж сразу выделил Беовульфа среди воинов (обычная ситуация в эпосе).

255

не как лазутчики.Вы, чужеземцы,морские странники,поторопитесь! —я жду ответа,я должен сведать,откуда выи почто явились!»Воеводительему ответствовал,

260

раскрыл сокровищницуслов благородных: [22] «Мы все от семенимужей гаутских,наш конунг – Хигелак,его дружина – мы.Воитель
мудрый,
всеземнознатный
отец мой, Эггтеов, [23] состарясь, умер,

22

… раскрыл сокровищницу слов благородных… – Часто встречающееся перифрастическое выражение, означавшее «заговорил».

23

Отец мой, Эггтеов. – Ответ Беовульфа характерен: герой называет не свое имя, а имя князя, которому служит, и имя отца.

265

покинул землю,– тому немаломинуло зим,– но имя славноедоныне знаемопод этим небом.Не злые мысливедут нас к датскомународоправителю,к сыну Хальфдана,

270

так помоги намдобрым советом! —и мы не скроемот высокородногопомыслов наших,о коих скорои ты узнаешь.Молва разносит, —скажи, то правда ли– что будто некая

275

тварь неведомаятревожит Скильдинга,датчан ночамиисчадье мрака,злобесный призрак,в набегах яростныхгубит и грабит.От всей души яхотел бы Хродгарупомочь советом,

280

дабы избавитьего от бедствия,дабы вернулосьблагополучиев его державу,дабы утихливолны печалей,не то вовекистрах и злосчастиес ним пребудут,

285

покуда не рухнутстропила и кровля,пока стоятна холме хоромы».С коня ответилотважный всадник,сказал дозорный:«И сам ты знаешь,что должно стражу– щитоносителю

290

судить разумноо слове и деле.Я вижу ясно,с добром вы к Скильдингупуть свой правите,и вам торенуютропу, кольчужники,я укажу;а людям велю яэтот свежесмоленый

295

корабль охранятьи беречь от недругов;пускай на пескедожидает спокойнодрево морскоедоброго кормщика;вновь полетитзмееглавый по хлябям,неся восвоясихозяина славного,

300

к землям гаутским,а с ним и дружинников —тех, кого в битвеСудьба упасет».Двинулась рать(корабль остался,причаленный к берегу,широкогрудый,на тяжком якоре);ярко на шлемах

305

на островерхихвепри-хранители [24] блистали золотом.Так за вожатымспешила дружинамужей войнолюбыхширокой дорогой,и вдруг перед нимив холмах воссиялазлатослепящая

310

кровля чертога,жилища Хродгара:под небом не былознатней хоромины,чем та, озарявшаяокрестные земли.Узрели славутвердыни престольнойщитоносители;страж, указав им

24

Вепри-хранители. – Вепрь был священным животным у ряда скандинавских племен, и его изображением часто украшались шлемы (ср. примечание к ст. 1287).

Поделиться с друзьями: