Бессмертные
Шрифт:
«Его наречённая. О-о-о», — рассмеялся Пол, представляя причмокивающие звуки поцелуя.
Сэм только закатил глаза и снова обратился к Джареду:
«Позже объясню. А сейчас тебе надо поесть».
«Да-да, пожалуй, ты прав», — ответил коричневый волк, думая об урчащем желудке.
«Как насчёт рыбы?» — предложил Сэм, оглядываясь на пруд.
«Будучи человеком, никогда не любил рыбу, — сморщился Джаред. — Это значит, что и волком не буду её любить? К тому же она сырая…»
«Чувак, тебе надо преодолеть свой страх перед сырятиной. Ты ел когда-нибудь суши?»
«Нет, —
«Ну… нет», — ответил Пол и уселся на задние лапы.
Кивком головы Сэм позвал волков за собой и двинулся вперёд. Они с Полом показали Джареду, как надо охотиться в волчьем обличье, и в итоге Джаред признал, что это не так страшно. И даже есть что-то приятное в выслеживании оленя, особенно если такие наставники, как Сэм и Пол, помогают. Убить животное тоже не составило труда, но вот съесть сырое мясо оказалось куда сложнее.
Пол смеялся над новичком, разделывая собственную оленью тушу.
«Не думай о сырятине. Закрой глаза, представь, насколько ты голоден и какое вкусное мясо».
«Разве ты никогда не ел оленину?»
«Ну, ел, просто…»
Стараясь игнорировать исходящий от мёртвой туши запашок, Джаред впился в плоть, оторвал кусок и принялся пережёвывать. После нескольких маленьких укусов он уже привык к вкусу и принял для себя, что сырятина — не самое ужасное, что ему доводилось есть.
«Не так и плохо, да?» — проговорил Сэм, когда они шли к Ла Пуш.
Джаред качнул головой и глянул на Пола, который с виляющим хвостом пробирался сквозь папоротник.
«Ему это доставляет удовольствие, не так ли?»
Сэм кивнул.
«Да. Прежде у Пола не было достаточных оснований для убийств».
«Обижусь ведь», — чуть тявкнул Лэйхот, на что Джаред закатил глаза и припустил за Сэмом.
«Наверное, мама места себя не находит, куда я пропал…»
«Тогда научись уже обращаться», — пресёк Пол, с шумом выпустив воздух из ноздрей.
«Гарри общался с твоими родителями. Сказал, что на несколько дней ты ушёл в поход в качестве вожатого. Не сказать, что она волновалась, ну или просто Гарри так показалось».
«Сколько всего надо усвоить. Буду стараться», — поджав уши, отозвался Джаред. А когда до него дошло, что он поддался повадкам волка, то разразился смехом, отчего сразу стало легче — он способен контролировать не только свои лапы.
«Видишь? Ты освоишься», — успокоил Сэм.
После охоты стало намного легче. Желудок был полон еды, сам Джаред уже стал привыкать к своей новой сущности, а Сэм пообещал, что он сможет вновь стать человеком. И правда — через несколько часов Джаред успокоился и обратился, за ним последовали Сэм и Пол.
— Давайте вернёмся к Эмили, — простонал Пол. — Хочется нормальной еды!
Сэм кивнул и жестом подозвал Джареда, который старался застенчиво прикрыться. Адли и Лэйхот ухмыльнулись и натянули шорты, что были привязаны к ногам.
— Где мои шорты? Негодники, — прорычал Джаред, покрываясь румянцем.
Покачав головой, Сэм пожал плечами.
— Не знал, что ты так скоро обратишься. Ты был так испуган, вот я и думал, что застрянешь в лесу на несколько недель. Прости.
— И долго я бродил среди деревьев?
— Восемь дней, —
на ходу ответил Сэм.Джаред что-то проворчал и огляделся вокруг — лишь бы никто не увидел его нагишом.
— Куда мы идём? — поинтересовался он, отмечая про себя знакомые пейзажи. Последние несколько дней они патрулировали эту территорию с определённым усердием.
Пол начал осыпать воздух поцелуями, за что Сэм пихнул его в плечо, а затем обратился к Джареду:
— Эмили моя девушка, — медленно проговорил он и с силой ударил по низко повисшей ветке.
Пол громко откашлялся и ускорил шаг в направлении маленького домика.
— Почему он так странно себя ведёт? — спросил Джаред, кивнув в сторону парня.
— Эмили моя… девушка, но только значит много больше, — остановившись, тихо сказал Сэм. Джаред также замедлил шаг и осмотрел небольшой одноэтажный дом, как нельзя кстати примостившийся среди деревьев.
— Э, ясно? Ты же не собираешься сказать, что она твоя кузина, не? — выпалил Кэмерон.
Сэм бросил на него суровый взгляд, с трудом сдерживая сдавленный смех.
— Она моя наречённая, — поправил Сэм. — Я подумал, тебе не помешает знать, что это значит.
— А-а, ладно. — Джаред почесал затылок. Откровенно говоря, на данный момент ему больше всего хотелось зайти в дом, насладиться человеческим ужином, а затем, возможно, принять горячий душ.
Сэм наблюдал, как Джаред бегает взглядом по дому, и вдруг до них донёсся чудный аромат чего-то зажаристого и горячего, пропечённого в духовке. Адли вздохнул и слегка похлопал приятеля по плечу.
— Ничего, потом обсудим.
Они вместе вбежали в дом. Джаред тут же принялся уминать лазанью с горячей сковородки да так увлёкся, что едва ли обратил внимание на воссоединение Сэма и Эмили. За все восемь дней он отлучался от Пола и Джареда всего на несколько часов, и казалось, что это стало для него настоящей пыткой. И теперь Джаред понял, почему.
Они буквально впечатались друг в друга, и Сэм тут же принялся осыпать щёки девушки нежными поцелуями. Он сжал её в объятиях и оторвал от пола, чем вызвал у Эмили тихий смешок. Наконец парочка вспомнила о невольных свидетелях.
— Фу, уединитесь в спальне! — с полным ртом кинул Пол.
Сэм дал ему подзатыльник, а Эмили рассмеялась, сверкнув ослепительной улыбкой. Джаред посмотрел на неё и сразу же догадался, почему Сэм так много о ней говорит. Эмили оказалась самой прекрасной девушкой, которую он только видел: её кожа словно была вылита из меди и теперь подсвечивалась лёгким румянцем на щеках и бегающими широко распахнутыми глазами цвета шоколада.
— Ой, э… Джаред, это Эмили. Эмили — Джаред, — представил Сэм и пропустил руки через её шелковистые чёрные волосы.
Но к концу ужина вид воркующей парочки порядком надоел. И хотя Джаред старался насладиться домашней пищей, он то и дело корчил гримасы отвращения при виде немигающего, томящегося от любви взгляда Сэма. После он принял душ прямо в доме Эмили, не желая возвращаться домой с сосульками грязных волос и измазанным в земле телом.
— Эй, м… Ты сегодня перевари всё это, а завтра снова приходи к Сэму, — несколько неловко предложил Пол.