Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я смеюсь.

– Это, конечно, Сикс, – со смехом отвечаю я. – Ежедневная поставщица позитивных установок.

– Я так и думал, – кивает он и, подавшись вперед, прищуривается. – Потому что я очень ревнив, и если бы это пришло от парня, я ответил бы не так любезно.

– Ты ответил? И что же ты написал?

– Это твой вопрос? Если нет, то я съем еще что-нибудь.

– Попридержи коней и отвечай.

– Да, я ответил. Я спросил, как прикупить времени.

Мое сердце затопляет сентиментальной волной, и я сдерживаю улыбку. Как это жалостливо и грустно! Я качаю

головой:

– Я пошутила, этот вопрос не засчитывается. По-прежнему моя очередь.

Он кладет вилку и возводит очи горе:

– У меня все остынет.

Я ставлю локти на стол и упираюсь подбородком в кисти рук:

– Мне хочется узнать о твоей сестре. И почему ты говорил о ней в прошедшем времени?

Холдер запрокидывает голову назад и, потирая лицо, смотрит вверх:

– Гм. А ты умеешь спросить!

– Такая игра. Правила не мои.

Он снова вздыхает и улыбается, но в улыбке присутствует печаль, и я начинаю жалеть о спрошенном.

– Помнишь, я говорил, что прошлый год для моей семьи выдался совсем паршивым?

Я киваю.

Он откашливается и снова принимается водить пальцем по ободку тарелки:

– Она умерла тринадцать месяцев назад. Это было самоубийство, хотя мать предпочитает называть это «преднамеренной передозировкой».

Говоря, он не отрывает от меня взгляда, и я выказываю такое же доверие, хотя сейчас смотреть ему в глаза действительно трудно. Я понятия не имею, как реагировать, – сама виновата.

– Как ее звали?

– Лесли. Я называл ее Лесс.

Мне грустно от этого уменьшительного имени, и аппетит пропадает.

– Она была старше тебя?

Подавшись вперед, он берет вилку, навертывает спагетти и подносит ко рту.

– Мы были близнецами, – без выражения сообщает он и жует.

Господи Иисусе! Я тянусь за стаканом, но Холдер забирает его и качает головой.

– Моя очередь, – произносит он с набитым ртом. Перестав жевать, отпивает глоток и вытирает рот салфеткой. – Хочу узнать о твоем отце.

На сей раз трудно приходится мне. Сложив руки перед собой, я принимаю воздаяние.

– Я уже говорила, что не видела его с пяти лет и ничего о нем не помню. По крайней мере, так мне кажется. Я даже не знаю, как он выглядит.

– У мамы нет фото?

До меня доходит: ему невдомек, что я приемный ребенок.

– Помнишь, ты сказал, что моя мать очень молодо выглядит? Так оно и есть. Она меня удочерила.

Мне не стыдно быть приемной дочерью. Я никогда не смущалась из-за этого и не считала нужным скрывать. Но по тому, как смотрит Холдер, можно подумать, будто я призналась, что родилась с пенисом. Он смущенно пялится на меня, и я начинаю психовать:

– Что? Ты никогда не встречал приемных детей?

Он приходит в себя не сразу, но потом озадаченное выражение лица сменяется улыбкой.

– Тебя удочерили в три года? Это была Карен?

Я киваю:

– Когда мне было три, мама умерла и меня взяли в приемную семью. Отец не мог воспитывать меня самостоятельно. Или не хотел. Так или иначе, у меня все хорошо. Мне повезло с Карен, и у меня нет желания заниматься раскопками. Будь ему до меня

дело, нашел бы.

По его взгляду видно, что он хочет спросить о чем-то еще, но я успела проголодаться и наношу ответный удар.

Я указываю вилкой на его руку:

– Что означает твоя татуировка?

Он вытягивает руку и проводит по ней пальцами:

– Это напоминание. Я сделал ее после смерти Лесс.

– Напоминание о чем?

Подняв стакан, он отворачивается. Это единственный вопрос, на который он не может ответить, глядя мне прямо в глаза.

– О людях, которых я подвел.

Он делает глоток и ставит стакан на стол, по-прежнему избегая моего взгляда.

– Не очень веселая игра, правда?

– Не очень, – тихо смеется он. – Просто отстой. – Он с улыбкой поднимает на меня глаза. – Но давай дальше, у меня остались вопросы. Ты помнишь что-нибудь с того времени, когда тебя еще не удочерили?

– Вряд ли, – качаю я головой. – Так, какие-то обрывки. Оказывается, когда подтвердить воспоминания некому, они попросту стираются. Единственное, что у меня было до Карен, – это украшения, но я понятия не имею, от кого они мне достались. Теперь я не могу отделить реальность от снов и телепередач.

– А маму помнишь?

Размышляя над этим вопросом, я отвечаю не сразу. Я не помню ее. Совсем. Это единственная печаль в моем прошлом.

– Моя мать – Карен, – категорически заявляю я. – Все, моя очередь. Последний вопрос, потом у нас десерт.

– Никак у нас и десерт будет? – поддразнивает он.

Я сердито смотрю на него и спрашиваю:

– Зачем ты избил его?

По выражению его лица я понимаю, что уточнять не придется. Он качает головой и отодвигает от себя тарелку:

– Вот этого, Скай, тебе знать не нужно. Согласен на штраф.

– Но я хочу.

Он склоняет голову набок, трогает себя за лицо, потом хлопает по шее и упирается локтем в стол:

– Я уже говорил: избил за то, что придурок.

Я прищуриваюсь:

– Это как-то неопределенно. Ты ведь не любишь неопределенности.

Выражение его лица не меняется, и он продолжает смотреть мне в глаза.

– Это было на первой неделе, когда я вернулся в школу после смерти Лесс, – говорит он. – Мы учились вместе, и все знали, что произошло. Проходя по коридору, я услышал, как этот парень говорит что-то про Лесс. Мне это не понравилось, и я дал ему понять. Но все зашло слишком далеко, и в какой-то момент я оказался на нем верхом. Я молотил и молотил его, и мне было на все наплевать. Паршиво то, что парень, скорее всего, оглох на левое ухо, но мне все равно пофиг.

Он смотрит на меня в упор, но на самом деле не видит. Этот жесткий холодный взгляд я уже наблюдала. Мне он не понравился тогда и не нравится сейчас… но теперь я хотя бы могу понять.

– Что он сказал про нее?

Холдер откидывается на спинку и вперивается в стол:

– Я слышал, как он, смеясь, говорил приятелю, что Лесс выбрала эгоистичный и легкий выход. Она, дескать, сдрейфила, могла бы и пережить.

– Что пережить?

– Жизненные трудности, – с безразличным видом отвечает он.

Поделиться с друзьями: