Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжалостное королевство
Шрифт:

После того, как Эстер оставила нас одних, мы поговорили о том, что произошло сегодня — ну, обо всем, кроме Тифф.

— Он что-то замышляет, — сказал Кэл через некоторое время.

— Это была игра власти, — согласился Матео.

Мартин Уокер думал, что у него есть туз в рукаве, но и у нас тоже.

18

После того, как мы вернулись из закусочной, Сэинт повел меня в свою спальню, где на краю его кровати лежала большая спортивная сумка.

— Вот. Это для тебя.

Я

подняла бровь, но подошла к кровати и расстегнула сумку. Как только я увидела содержимое, на моем лице появилась широкая улыбка.

Мой ноутбук, фотография моих родителей в рамке, моя косметичка, книги, одежда… короче говоря, все, что мне было нужно в моей комнате, было там.

— Сэинт. Спасибо. — Подойдя к нему, я обняла его за талию. Он обнял меня и поцеловал в макушку.

— Это ничего. Я подкупил нескольких парней из братства, чтобы они забрали все, что тебе нужно, из твоей комнаты.

— Тем не менее, спасибо. Это все, что мне нужно.

Он полез в сумку, поднимая фотографию.

— Можно мне?

Я кивнула, не понимая, что он собирается делать, но последовала за ним из его комнаты, через весь дом, пока он не остановился в гостиной перед камином. Он аккуратно расставил фотографии в рамках на каминной полке, пока не освободилось свободное место, а затем поставил фотографию моих родителей рядом с ними.

— Хорошо?

У меня в горле встал комок.

— Хорошо, — прошептала я, снова обнимая его. В следующую минуту я почувствовала рядом с собой еще несколько тел. Меня окружили он, Каллум и Матео.

Когда мы оторвались друг от друга, Каллум притянул меня к себе, его рука схватила меня за подбородок и откинула мою голову назад, чтобы я могла посмотреть ему в глаза.

— Ты правда хочешь помочь?

— Да. — Мой ответ последовал незамедлительно.

Он наклонил голову, чтобы поцеловать меня в губы, затем выпрямился.

— Хорошо. У нас есть вещи старика, которые нужно просмотреть. Укажи на все, что выглядит так, будто это может иметь какое-то отношение к Эрику или тому дерьму, которое мы расследуем.

— Я могу это сделать. Покажи мне, где.

Он привел меня в комнату, которая явно была комнатой Дэйва. Там была кровать, небольшой шкаф и стол с бумагами, беспорядочно разбросанными по нему. Я услышала, как Каллум прерывисто выдохнул, когда переступил порог, и я слепо потянулась к его руке. Вложила свою ладонь в его и сжала, пытаясь хоть как-то утешить его. Он улыбнулся мне, останавливаясь перед столом. Переминаясь с ноги на ногу, его взгляд стал отстраненным.

— Ты хочешь услышать о том, как я впервые пришел сюда?

Мои пальцы сжались вокруг его.

— Расскажи мне.

— Хорошо.

Я исследовал дом. Матео и Сэинт были снаружи — я слышал их голоса через открытое кухонное окно. Их волнение было очевидным, и это сделало меня счастливым. Наконец, что-то пошло по-нашему. Они оба сказали это — теперь у нас есть дом, и никто не сможет отнять его у нас.

Что-то внутри меня все еще находило это слишком хорошим, чтобы быть правдой, что бы они ни говорили. Я не легко доверял людям. Никто из нас этого не делал, но я думаю, что из нас троих я был самым циничным.

Выйдя из кухни, я прошёл через дом, минуя комнаты, которые мы уже

видели, и оказался перед закрытой дверью. Я повернул ручку, и она открылась с тихим скрипом.

Комната внутри была простой. Неубранная кровать, небольшой шкаф со слегка приоткрытой дверцей и письменный стол. Над столом висела увеличенная, легка размытая фотография старика с маленьким мальчиком в деревянной рамке. Я подошел ближе, подняв руку к изображению.

Эрик.

Я так по нему скучал.

Мы все скучали.

— Что ты здесь делаешь?

Я обернулся на шум, мое сердце бешено колотилось. Встретившись взглядом со стариком, я стиснул зубы и приготовился к словесной или, скорее, физической порке. Я вторгся на чужую территорию. О чем я думал?

— Не смотри на меня так, мальчик. Я не причиню тебе вреда. — Старик медленно приблизился ко мне, подняв руки ладонями ко мне, показывая, что он не представляет угрозы. Я с подозрением смотрел на него, когда он приближался, мои ноги напряглись, готовые убежать в любую секунду.

Его лицо сморщилось, морщины стали более заметными, когда его брови сошлись вместе.

— Я не могу сказать, что знаю, каково вам, мальчики, было в прошлом, но вы трое здесь в безопасности. Мой дом — твой дом. Нигде не запрещено ходить. Ты волен ходить, куда захочешь.

Когда Каллум поднял голову, его глаза были стеклянными, и единственное, что я могла сделать, это крепко обнять его. Я надеялась, что это передаст все, что я не могла выразить словами.

— Дальше я справлюсь сама, — тихо сказала я, чувствуя его потребность сбежать. Он благодарно улыбнулся мне, быстро поцеловав в кончик носа, прежде чем исчезнуть и оставить меня одну.

Быстро оглядев комнату, я решила начать со стола. В конце концов, это было самое очевидное место, и, похоже, ребята уже начали проходить через это. Достав телефон, я запустила музыкальное приложение. Когда из динамиков донесся низкий, знойный напев Ланы Дель Рей, я села на пол, скрестив ноги, и начала просматривать бумаги. Я складывала их в стопки — бумаги, которые не имели отношения к делу, и бумаги, которые имели потенциал.

Через некоторое время у меня была одна шатающаяся стопка ненужных бумаг — в основном, связанных с автомобилями, которые попали на свалку, — и одна небольшая кучка бумаг, имеющих какую-либо ценность для нас. Я поднялась на ноги, чтобы размять затекшие мышцы в моем теле. Мне казалось, что я сижу здесь уже несколько часов. Я взглянула на свой телефон. Я и не заметила как пролетело время.

Открыв верхний ящик стола, я достала файлы, которые были внутри, положила их на рабочий стол, а затем пошла открывать второй ящик. Он не поддавался, поэтому я дернула его. Она немного подалась, но по-прежнему отказывалась открываться, поэтому я собралась с духом и потянула изо всех сил. Ящик внезапно распахнулся, я отлетела назад, потеряла равновесие и упала на пол. Раздался громкий треск, когда папки, которые я сложила на столе, упали, сбив при этом банку с ручками и степлер.

Поделиться с друзьями: