Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова
Шрифт:
64
Тот же, кто научилсяОбуздывать свои чувства;Тот, кто наблюдает объекты,Не испытывая к нимНи влечения, ни отвращения;Постоянно погруженный в переживание Атмана —Тот достиг Божественной истины.65
В Божественной безмятежностиИсчезают любые страдания;Когда человек безмятежен —Разум его укрепляется.66
У67
Так же как ветер гоняетЛодку по воде,Так же и вечно блуждающийВетер чувств гоняетНаш ум, не давая емуОбрести мудрость.68
Поэтому, Арджуна, знай —Тот, кто сумел отделить чувстваОт объектов, которые их вызывают, —Тот утвердился в Истине.69
Когда все существа спят ночью,Мудрец погружен в созерцание;Когда все существа просыпаются,Для него наступает ночь.70
Как воды всех рек впадаютВ покоящийся океан,Не переполняя его,Так желания пропадаютВ том, кто обрел покой;Истинного удовлетворенияДостигает не тот, чьи желанья исполнились,А тот, кто обрел покой.71
Тот, кто не обращаетВнимания на желания,Ни к чему не стремится,Ничего не считает «своим»,Не думает о себе, —Тот достигает покоя.72
Таково истинно духовное состояние.Обретя его, человекБолее не заблуждается.Если достигнешь егоДаже в последний час своей жизни,Становишься единС Богом.3. Йога действия (карма-йога)
Арджуна:
1
Но, Кришна, если Ты считаешь,Что знание Бога лучше любых действий,Зачем ты призываешь меняУчаствовать в этом чудовищном побоище?2
Ты совсем запутал меня.Объясни – какой путьПриведет меня к истинному благу?Шри Кришна:
3
Я говорю тебе: в этом миреМожно достичь истины одним из двух путей:Для философов есть путь знания;Для йогинов – путь действия.4
Человек не может перестать накапливать карму,Просто прекратив делать то, что делает;Чтобы прийти к совершенству,Мало отречься от мира.5
Ни один человек не можетНаходиться в полном бездействииХотя бы одно мгновение;Каждого вольно-невольноПобуждают к действию гуныМатериальной природы.6
Человек, делающий вид, что не действует,Но продолжающий думатьОб объектах своих желаний,Обманывает сам себя;Таких называют «притворщиками».7
Много лучше тот, кто силой волиОбуздал органы чувствИ делает свое делоБез всяких мирских привязанностей.8
Делай то, что ты должен, —Это лучше безделья;Совсем ничего не делая,Ты не сможешь дажеПоддерживать жизнь в своем теле.9
Истинный путь в том, чтобы,Продолжая делать, что делаешь,Посвящать свои действия Богу.Только так можно освободитьсяОт кандалов кармы.Поэтому, делая что-либо,Делай так хорошо, как можешь,Так как делаешь это для Бога.10
В незапамятные временаГосподь, создав все живое,Сказал: «Делай каждый, что должен,Как подношение Мне;И благодаря этому исполнятся все желания».11
Посвящающий действия БогуПолучает все желаемое;Вы с Богом даете друг другуТо, что вам нужно;Так достигается Высшее Благо.12
Чествуй Бога – и твоиМолитвы будут услышаны;Тот же, кто принимаетМилость Господню,Ничего не давая в ответ,Безусловно является вором.13
Достойные люди сначалаПредлагают Господу пищу, как подношение,И питаются тем, что останется;В результате грехи и печалиИсчезают из их жизни;Ну а те, кто, готовя еду,Думают лишь о своем насыщении,Грешат просто тем, что едят.14
Существа возникают из пищи,Пища есть, потому что есть дождь,Дождь идет, потому что ГосподуБыло сделано подношение,А подношение – действие.15
Действие происходит от Брахмана;А Брахман пронизывает все сущее;Таким образом вездесущееБожественное началоПроявляется в том, что людиДелают подношение Господу.Поделиться с друзьями: