Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Женитьба Самбы

Лакшана, дочь Дурьодханы, должна была избрать себе мужа. По этой причине состоялась встреча принцев. Самба, сын Джамбавати, захватил эту девушку силой. Кауравы не смогли вынести такого оскорбления. Бхишма, Карна, Шалья, Бхури, Яджна и Дурьодхана объединились, чтобы победить Самбу. Назад они при­везли его в качестве пленника. Нарада рассказал об этом Вришни, и их глава Уграсена дал позволение вступить им в борьбу с Кауравами. Балараме не нравилось, что Ядавы и Кауравы должны воевать друг с другом. Поэтому Он отправился в Хастинапур. Он остановился вблизи города и послал Уддхаву раз­узнать, каково - мнение Дхритараштры. Кауравы явились, чтобы принять Его. Когда

формальности были соблюдены, Баларама попросил Кауравов, во имя царя Уграсены, вернуть Самбу. На что Кауравы заявили: "Это мы даровали царство Вришни и Яда вам! Потому удивительно, что они пыта­ются стать ровней с нами, да ещё диктовать нам! Вот уж, куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй".

Баларама подумал, как же поглупели Кауравы. Им неведома сила Уграсены и Кришны. Он сказал: "Я сделаю так, что Земля очистится от Кауравов!" Он схватил Свой плуг и швырнул в сторону Хастинапура. Город перевернулся вверх дном. Кауравы прибежали с поклонами и отдали Ему Самбу и Лакшану. Дурьодхана вручил Ему подарки и Баларама успокоился. Он вернулся с Самбой и его невестой в Двараку и рас­сказал Ядавам обо всём, что случилось.

Нарада посещает дворцы Кришны

"Как же получилось, что Кришна женился одновре­менно на 16 тысячах девушек, имея одно тело!" -- раз­мышлял Нарада и направился в Двараку, чтобы посмотреть, что к чему. Он вошёл в один из дворцов и увидел, что там сидит Кришна с одной из девушек. Кришна омыл Нараде ноги и обрызгал этой водой Своё тело.

Риши вошёл в другой дворец. Там Кришна с Уддхавой играл в кости с одной из своих жён. Он вошёл ещё в один дворец, где обнаружил Кришну, Который занимался со Своими детьми.

Так он переходил из дворца во дворец и видел, что Криш­на то купается, то готовится к жертвоприношению, то угощает брахманов, то повторяет мантру Гаятри, то скачет верхом, то едет в колеснице, то совещается с министрами, то вручает дары, то внимает чтению священных книг. В одном месте Он следовал дхарме, в другом артхе, в третьем каме.

Нарада улыбнулся и сказал: "Господь йоги, я познал благо­даря Твоим стопам Майю, насколько она мне откры­лась, хоть её и трудно воспринять тем, кто находится под воз­действием Майи. Позволь мне странствовать по мирам, наполненным Твоей славой, и воспевать Твои деяния, которые очищают миры".

Кришна сказал: "Я -- учитель, творец и судья дхармы. Чтобы научить людей, Я прибегаю к этим деяниям. Сын, не дай себя обмануть".

Раджасуя и освобождение Джарасандхи

Кришна вёл совет в Зале Собраний. Появился брахман в качестве посланца нескольких ца­рей, которые были заточены Джарасандхой в горной крепости. Цари молили Кришну об освобождении, так как Он нанёс уже семь поражений Джарасандхе, а потерпел от него одно.

Появился Нарада. Кришна стал расспрашивать его о Пандавах. Риши сказал: "Царь Юдхиштхира намерен ис­полнить обряд великого жертвоприношения Раджасуйю в Твою честь. Дай Твоё согласие". Кришна обер­нулся к Уддхаве. Тот, оценив настроение Нарады, Кришны и собрания, сказал: "Получается так, что Ты должен и помочь Своему кузену в проведении Раджасуйя Яджны, и защи­тить царей, которые ждут от Тебя освобождения. В результате проведения обряда должны быть побеждены окрестные цар­ства. Таким образом, разгром Джарасандхи последует сам собой. Итак, мы увидим исполнение нашего желания, а осво­бождение царей поспособствует Твоей славе. Так что, оба вариан­та послужат одной цели. Но Джарасандха силён. Он не дол­жен сражаться во главе армии. Бхима - равен ему по силе, пусть он и схватится с Джарасандхой в поединке. Этот царь не отказывает брахманам ни в одной их просьбе. Пусть Бхима притворится брахманом и попросит о поединке. Этот сын Панду убьёт Джарасандху Тебе на радость".

Кришна передал царям добрые уверения с по­сланцем и поехал в Хастинапур.

Пандавы соперничали друг с другом в проявлении любви и уважения к Кришне и Арджуне, они передали Агни лес Кхандаву и освободили Майю. В ответ на такую доброту Майя приготовила место для проведения Яджны.

Все цари, кроме Джарасандхи, были приведены к подчине­нию Бхимой, Арджуной, Накулой, Сахадевой и союзными им ца­рями.

Бхима, Арджуна и Кришна под видом брахманов направились к месту жительства

Джарасандхи. Они попросили у него госте­приимства. По голосу, по облику и по следам от стрел на их руках, Джарасандха заключил, что имеет дело с кшатрия­ми. Он даже подумал, что они ему - знакомы. "Это - кшатрии, хоть и выглядят брахманами. Я дам им всё, о чём они попросят, даже если это окажется моё Я, с Которым трудно рас­статься. Разве не распространилась слава Бали во всех на­правлениях, хоть Вишну в облике брахмана и лишил его могущества? Вишну хотел восстановить правление Индры над тремя мирами. Бали распознал Вишну в облике брахмана. И уступил тому Трилоку, несмотря на возраже­ния собственного гуру Сукры. Моё тело кшатрия - хрупкое, какой цели ещё оно может послужить, как не обретению славы во имя брахмана?" И обратившись к Кришне, Арджуне и Бхиме, он произнёс: "Брахманы, просите меня обо всём, чего захотите. Даже если это окажется моя голова, я отдам её".

Кришна ответил: "Дай нам возможность сразиться в поедин­ке, если это тебя устраивает, царь. Мы -- кшатрии, и явились сюда ради битвы. Это - Бхима. А это -- его брат Арджуна. Я -- их двоюродный брат Кришна, твой враг". Царь Магадхи расхохотался, и воскликнул: "Глупцы! Я дам вам бой. Но вы же - трусы. Ты -- удрал из Матхуры и нашёл убежище в море. А Арджуна - не равен мне по возрасту. Он - не так силён. Наши тела слишком различаются, он не может быть моим соперником. Только Бхима сравним со мной по силе". Он вручил одну палицу Бхиме, а другую взял себе.

Два героя сразились за городом. Исход битвы долго оставал­ся неясен. Кришна всё знал о рождении, смерти и жизни Джарасандхи. Он припомнил о том, как женщина-ракшас Джара собира­ла части сына.

Кришна взял в руки ветку и разодрал её. Бхима понял намёк и придавил ногой ступню Джарасандхи, а другую схватил руками и разорвал тело противника на части.

Кришна возвёл на трон Магадхи сына Джарасандхи Сахадеву. А потом освободил царей, томившихся в заключении у Джара­сандхи. Их оказалось двенадцать тысяч восемьсот человек. Они увидели, что у Кришны четыре руки, и Его атрибуты. Казалось, что их зрение, осязание и обоняние не могут насытиться Им, они простёрли руки к Нему, припали к стопам Кришны и стали Его восхвалять.

"Мы не упрекаем царя Магадхи. Это по Твоей милости, Го­сподь, мы, цари, лишились власти. Униженные, мы вспомнили о Твоих стопах. И мы больше не стремимся ни к царству в этой жизни, ни к вознаграждению за добрые дела после смерти. Скажи нам что-нибудь, что на всю жизнь сохранит воспоминание о Твоих стопах".

И Кришна ответил: "Да будет отныне ваша преданность Мне твёрдой и непоколебимой. Ваша решимость - по­хвальна. Вы верно сказали, что сила и богатство отравило умы правителей. Взгляните на Хайхайю, Нахуша Вену, Равану, Нараку и других. Хоть и были царями Богов, даитьев или людей, они потеряли положение из-за гордыни. Зная, что тело и остальные вещи имеют начало, имеют и конец, вы должны поклоняться Мне, совершая жертвоприно­шения и защищая подданых. Остава­ясь безразличными к добру и злу, сосредоточьте ум на Мне, и вы достигнете Меня".

Кришна принял меры, чтобы устроить их с удобствами. По Его распоряжению, Сахадева передал им царские одеяния и украшения и предоставил достойную царей за­боту. Потом Кришна разослал их по домам в их царства и, с Бхимой и Арджуной, вернулся в Хастинапур.

Освобожден и е Шишупалы

Юдхиштхира приступил к совершению великого жертво­приношения. Он испросил у Кришны разрешения призвать священников, которым надлежало провести церемонии. Вьяса, Бхарадваджа, Суматна, Готама, Асита, Васиштха, Чьявана, Канва, Майтрея и другие риши, Дрона, Бхишма, Крипа и другие, Дхритараштра с сыновьями, Видура, брахманы, вай­шьи и шудры, цари и их подданные явились, чтобы быть свидетелями великого жертвоприношения. Брахманы с помо­щью золотых плугов приготовили площадку для жертвопри­ношения и провели инициацию Юдхиштхиры в соответствии с Ведическими Законами. Ритвик-брахманы помогали в проведении Раджасуйи. В день получения сока Сомы царь преклонился перед священниками и их помощниками. Наступило время преклониться перед теми, кто присутствовал на собрании. Но с кого начать? Там присутствовало много учёных, и они обсуждали между собой, кто же заслуживает того, чтобы перед ним преклониться первым, и не могли придти к едино­му мнению. И Сахадева ска­зал:

Поделиться с друзьями: