Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
Шрифт:
4:47. В оригинале использовано слово «спустился», а не «пришел», поскольку Капернаум был на берегу Галилейского моря и лежал на более низких отметках рельефа, чем Кана.
4:48,49. Об отказе Иисуса и настойчивости просьбы см. в коммент. ко 2:4,5.
4:50–54. Чудеса на расстоянии были чрезвычайно редки как по *ветхозаветным, так и по небиблейским еврейским и греко-римским стандартам; люди обычно верили пророкам и греческим магам больше, если они присутствовали при сотворении чудес лично. Редкость совершения чудес на расстоянии убеждала древних читателей, подобные чудотворцы обладают необычайной силой. Для Иисуса единственным предварительным условием для свершения таких чудес была вера обратившихся к Нему за помощью людей в Его могущество.
5:1–9а
Исцеление
В Древнем мире было множество святилищ, особенно посвященных Асклепию и другим популярным богам, прославившимся способностью исцелять больных. В большинстве случаев перед исцелением в святых местах требовалось очищение в каком-то водном источнике. В этом отрывке Иисус предстает как целитель более могущественный, чем все целебные святилища того времени.
5:1. Иоанн не уточняет, на какой иудейский праздник отправился Иисус в Иерусалим, хотя в некоторых рукописях упоминается просто «праздник», как евреи обыкновенно называли Праздник кущей (но не Пасхи). Главное же в этом рассказе то, что Иисус исцелял в субботу (5:96).
5:2. Хотя исследователи расходятся во мнении относительно местоположения купальни Вифезда (и даже написания этого названия), большинство из них полагают, что она находилась под современным монастырем Св. Анны в Иерусалиме. Там было две совершенно одинаковых купальни, обнесенные четырьмя портиками, а один портик разделял эти бассейны посередине. Хотя Иоанн писал свое Евангелие после разрушения Иерусалима в 70 г., он описывает это место весьма точно.
5:3. Этот участок был превращен позднее в языческое святилище, куда обращались за исцелением; принимая во внимание, что в древности существовала тенденция вновь использовать старые святилища, можно предположить, что в дни Иисуса евреи считали эту купальню целебной. Руководители храма, несомненно, не одобряли этого; в конце концов, священные купальни при святилищах были особенностью греческих культов, подобных культу Асклепия, но народная религия часто пренебрегает противоречиями, более очевидными для официальных религиозных вождей.
5:4. Этого стиха, вероятно, в оригинале не было (см. примеч. в большинстве переводов); он мог быть добавлен переписчиком, знакомым с преданием об исцелении в Вифезде; это объясняет ст. 7, который в противном случае звучит загадочно.
5:5. Этот человек был болен дольше, чем многие люди жили в древности — и почти столько же лет, сколько Израиль странствовал в пустыне. Древние свидетельства об исцелениях часто содержат сведения о том, сколько времени болел человек, дабы подчеркнуть великую силу исцеления. Очевидно, ничто, в том числе и эта купальня, не могло восстановить его здоровье.
5:6—9а. Во 2:6 и 3:5 Иисус заменяет воду ритуального очищения; в 4:13,14 Он заменяет «святую воду» *самарянской святыни. Именно Он, а не якобы целительные воды, восстанавливает здесь здоровье больного человека.
5:9б–18
Предательство в субботу
Смысл повествования нередко проясняется благодаря противопоставлению персонажей; Иоанн противопоставляет человека, исцеленного в 5:1–9, другому исцеленному, о котором говорится в 9:1–7. Местные власти, вероятно, призвали бы читателей Иоанна следовать примеру первого, Иоанн же, напротив, призывает их следовать примеру последнего (ср.: 1 Ин. 3:16; в письме одного римлянина, написанном несколько десятилетий спустя, рассказывается, что христиане-отступники в Малой Азии предавали своих собратьев).
5:9б,10. Библия запрещает работать по субботам, даже собирать дрова для костра (Чис. 16:32). Во времена Иисуса еврейский закон запрещал переносить вещи в субботу, рассматривая это как работу.
5:11–13. Многие учителя тоже запрещали лечение в субботу, если оно не предпринималось для спасения жизни больного. Тот факт, что Иисус действует именем Бога и творит чудеса исцеления, а не просто лечит, как обычный врач,
должен был пресечь всякие споры на эту тему; но в законе часто использовались доказательства по аналогии, и потому официальные власти рассудили, что совершенное Иисусом исцеление равносильно обычной медицинской процедуре.5:14. Этот человек, вероятно, пришел в храм на богослужение. В Библии страдания иногда (но не всегда — ср.: 9:2,3; напр.: 2 Цар. 4:4; 3 Цар. 14:4; 4 Цар. 13:14) рассматривались как наказание за грех (напр.: 3 Цар. 13:4; 4 Цар. 1:4; 2 Пар. 16:12). Иисус предупреждает здесь о более важном суде — о суде по воскресении мертвых (ср.: 5:29).
5:15,16. Этот человек поступает иначе, чем истинно верующий, исцеленный в 9:30–34, которому Иоанн и противопоставляет его. Его поступок напоминает поведение тех, кто ушел из *церкви, объединявшей читателей Иоанна, и встал на сторону их противников, предав прежних собратьев (см. введение к Первому посланию Иоанна в настоящем ком мент.).
5:17. Все признавали, что Бог продолжает Свои деяния после акта творения, поддерживая все сущее, в том числе и в субботу. Иисус проводит здесь аналогию: то, что позволено Богу-Вседержителю, позволено и Ему.
5:18. Поскольку высказывание Иисуса означает присвоение атрибутов, принадлежащих исключительно Богу (5:17 — право работать по субботам), Его слушатели рассматривают это заявление как притязание на положение, равное Самому Богу, что для них, конечно, звучало как богохульство. Раввины во II в. обвиняли многих иудео-христиан в том, что они верят в двух богов. «Аннулировать» библейский закон можно было его несоблюдением, что, по мнению окружающих, и делал Иисус, «нарушая» субботу.
5:19–29
Характер взаимоотношений Иисуса с Отцом
Иисус стремится разъяснить им природу Своих отношений с Отцом; не присваивая Себе честь, принадлежащую Богу (5:18), Иисус действует не Сам от Себя, но властью, данной Ему Отцом и в полном согласии с Его волей.
5:19,20. Иисус приводит понятное им сравнение: общеизвестно, что сыновья подражают своим отцам. Но оскорбительный характер Его слов заключается в том, что Иисус объявляет Себя Сыном Божьим, что для них остается непостижимым.
5:21,22. Хотя в ряде ветхозаветных текстов говорится о царе, который правит данной ему от Бога властью (Дан. 7:13,14; ср.: Ин. 5:27), воскрешение мертвых и суд над мертвыми оставались исключительно прерогативой Бога, и это постоянно повторяется в повседневной молитве евреев («Бог воскрешает из мертвых).
Но, утверждая, что Бог дал Ему власть, Иисус тем самым заявляет, что получил полномочия от Бога как Его представитель (иудаизм признавал правовой принцип представительства). Мысль о том, что Сын представляет Отца, красной нитью проходит через весь этот раздел и опровергает их возражения в ст. 18. (С точки зрения учения о Троице, Иисус равен Отцу по Своей Божественной природе, но является самостоятельной Личностью и подчиняется Отцу в Своих деяниях.)
5:23. Бог иногда удостаивал людей чести быть Его представителями (Пс. 2:11,12), но никто никогда не представлял Бога на равных (Ис. 42:8; 48:11; ср.: Исх. 20:5). Слушатели Иисуса могли понять это заявление Иисуса как несомненное притязание на божественность.
5:24,25. *Вечная жизнь, жизнь в грядущем мире, считалась возможной только после воскресения из мертвых; но Иисус дарует новую жизнь тем, кто верит в Него, уже ныне.
5:26. В еврейских источниках за пределами Палестины Бог рассматривался как Единственный, имеющий жизнь «в Себе» («предвечный», «Сам Себя породивший» и т. п.); как и в ряде греческих произведений, Всевышний Бог изображался в них как существующий независимо от какой-либо причины вне Себя. Хотя в другом контексте Иоанн может использовать это выражение в более широком смысле (6:35), в данном отрывке он сопоставляет божественные атрибуты Иисуса и Его Отца, указывая, как и еврейские источники диаспоры, что это понятие относится здесь к нетварному, предвечному существованию Иисуса.