Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ты вообще слушаешь меня?
– спросил Сан-Шопье, дотронувшись до Арнольда.

– Простите. Я...
– он виновато опустил голову.

– Что происходи с тобой?
– участливо спросил Сан-Шопье.

– Виолетта...

– О! Понятно. Любовь, - Сан-Шопье похлопал Арнольда по плечу.
– Но у нас, мой друг, есть неотлагательные дела. Я хотел бы получить сто процентов твоего внимания.

– Я слушаю.

– Оливиса так и не нашли. По крайней мере среди задержанных его нет. Все солдаты и офицеры находятся под стражей, но мы не знаем что

с ними делать, - Сан-Шопье развел руками.

– Какая им разница на кого служить?
– спросил Арнольд.
– Пусть несут службу, присягнув Организации.

Сан-Шопье задумался.

– А это неплохая мысль!
– наконец сказал он.
– Но нам нужна помощь. Мы бы хотели предложить тебе работу.

– Опять?
– Арнольд удивился.

– Мы предлагаем тебе обучать наших военных, которых и так не много, военному делу. Мы все мирные люди, у нас не развито мышление воина. Мы не понимаем где опасность, а где просто недовольство.

– Наймите кого-то другого, - попытался отклонить предложение Арнольд.

– Ты единственный наш кандидат.

– Почему?

– Ни один охотник не сделал бы того, что сделал ты на Марсе. Ты спас людей! Ты нарушил все принципы охотников и спас людей. Ты обладаешь редким качеством - благородством, - с гордостью сказал Сан-Шопье.
– И к тому же ты освободил нас от долгого военного вмешательства и затяжной войны с Оливисом. Ты выиграл для нас войну, и за это мы тебе очень благодарны!

Арнольд молчал. Предложение было заманчивым и открывало двери во все слои общества, но в то же время забирало индивидуальность охотника. Арнольд был на распутье.

– Я могу подумать?

– Конечно, - Сан-Шопье склонил голову.
– Но времени у тебя мало.

– Я понимаю. Меня отправят на Марс?

– Нет. Начнешь на Земле исправлять наши ошибки, а там как захочешь.

Арнольд посмотрел за окно. Его мысли унеслись сразу к Виолетте, хоть он и приказал себе не думать о ней.

– Я согласен, - безразлично сказал он.

Сан-Шопье радостно пожал ему руку.

– Поздравляю, командующий! Принимайте свои войска в подчинение.

Виолетта не выходила из дома вот уже несколько дней. Ее сердце было разбито, а душа разорвана в клочья. Девушка уже не плакала, но глаза были красными от невыплаканных слез. Она сидела в комнате, завернутая в плед, зашторенная от солнечного света и всего мира. Она понимала, что сама виновница этой боли, что опрометчиво поступила, обвинив Арнольда во всех смертных грехах и что теперь только гордость не дает ей поступить правильно так, как подсказывает сердце.

– Бернандо пришел, - робот слуга вошел в комнату с этой новостью, нарушив мрачную тишину и покой.
– Юлиана попросила вас спуститься.

Виолетта нехотя спустилась в низ к гостю. Ее мать щебетала как птичка, порхая в гостиной. Бернандо пришел не один, а с красивым молодым человеком, представив его своим протеже в научном мире.

– Милая девочка, - Бернандо радостно всплеснул руками.
– Наконец я увидел тебя. Дай обниму и расцелую

свою красавицу, - Бернандо сжал в тиски объятий Виолетту.

– Я тоже рада вас видеть, - еле освободившись сказала она.

– Спешу тебе представить своего молодого протеже, - Бернандо подтолкнул молодого человека к Виолетте.
– Это подающий большие надежды ученый. Очень умный и перспективный мальчик.

Виолетта натужно улыбнулась.

– Его имя Джим, дитя мое, - все ни как не успокаивался Бернандо.

Джим протянул руку и тоже улыбнулся.

– В какой области вы работаете?
– спросила Виолетта из вежливости.

Джим открыл рот, но Бернандо его опередил.

– Он работает со мной! И вообще, Виолетта, я привел его к тебя для того, чтобы обговорить ваш союз, - Бернандо серьезно посмотрел на девушку.

– Что?
– Вили удивленно посмотрела на мужчину.

– Да. В нашем мире все именно так и устроено. Его родители работают в Организации. Он не из бедной семьи. Он перспективный ученый, а ты прекрасная девушка, - Бернандо стукнул легонько по столу.
– Вы отличная партия друг для друга.

– Вы верно шутите?
– Виолетта не знала, как прекратить этот разговор.

– Нет. Он не шутит, - ответил Джим за Бернандо.

Голос. Этот голос заставил сердце биться в бешеном ритме, вспоминая похищение, зал и боль. Весь мир закружился перед глазами девушки, и навернулись слезы, перехватив дыхание. Этот голос принадлежал Оливису, и Виолетта его ни за что не спутает ни с каким другим. Девушка замерла, пораженная тем, что сейчас здесь происходит. Оливис у нее дома! Никто этого не знает и помочь не сможет. "Значит Арнольд был прав - Бернандо предатель!" - подумала Виолетта. Арнольд! Арнольд был ее спасением сейчас. Оливис пришел убивать, устранять всех кто может хоть как-то его узнать.

– Что с тобой?
– Юлиана забеспокоилась молчанием своей дочери.

– Я обдумаю ваше предложение,- Виолетта набирала сообщению Арнольду, скрывая телефон под пледом.
– Я же не могу согласиться сразу, что же я буду за дама тогда.

Бернандо рассмеялся.

– Умница! Я же говорил, что все пройдет гладко.

Виолетта смотрела прямо в глаза Оливиса и ждала его реакции.

– Мы пришли сюда не за этим, - сменив тему сказал он грозным тоном.

– Да, - подхватил Бернандо.
– Вили, скажи у твоего отца дома был тайник или сейф, где он хранил черновики своих разработок?

Бернандо заерзал на стуле, предвкушая победу. "Вот и началось," - подумала Вили, не отводя глаз от Оливиса. Молодые люди смотрели друг другу в глаза с ненавистью, готовые кинуться в драку, если что-то пойдет не так.

– Да есть, - ответила Вили, пытаясь тянуть время.

– Можешь нам показать?

– А вам зачем?
– Вили не знала как еще оттянуть момент.

– О!
– воскликнула Юлиана.
– За нами Организация отправила планетолет, Виолетта. Он скоро будет здесь. Ты должна собраться. Бернандо, надеюсь что это потерпит. Ты же знаешь, что Сан-Монье не любит ждать!

Поделиться с друзьями: