Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я очень ждал вас, Гаген, готовил различные планы, — признался Бруно. — Будем действовать сообща.

Бруно рассказал о сне Лили и ее уверенности, что она была в меловых пещерах, о старом Вите, которого он, как и многие рыбаки, видел у подножия скал, и о своих бесплодных стараниях высадиться на неприступный, загадочный берег.

— Мы должны повторить вашу попытку вместе, чтобы проверить реальность сна Лили, — сказал Гаген. — В истории с Марией Рихтер также следует поставить точку. Я всеми силами буду помогать вам и вашей невесте, Бруно, и надеюсь, что мы скоро добьемся своего.

Дружба

Бруно и Гагена крепла с каждым днем, и однажды вечером, когда они сидели у доктора, тот сказал:

— Вы подарили мне свою дружбу, не зная обо мне ничего, кроме того, что я доктор и что меня зовут Гагеном. Тем дороже для меня наши отношения. Но я чувствую себя обязанным откровенно рассказать вам о своем прошлом: что привело меня сюда и что должно остаться тайной для всех остальных людей.

— Не делайте, доктор, ничего, что было бы вам не по душе, — дружески возразил Бруно. — Для меня вполне достаточно принимать вас таким, какой вы есть сейчас.

— Нет, друг мой, вы должны узнать историю моей жизни и кто я такой на самом деле. Вы должны узнать, что оказали доверие и подарили дружбу человеку, вполне заслуживающему их. Никто нас не услышит и не помешает. Я открою тайну моего прошлого, но только с тем условием, что откровение это ничего не изменит в наших отношениях.

Наполнив бокалы вином, Гаген стал рассказывать о своей бурной и горькой жизни.

«Это печальная история о разбитом сердце человека, жившего среди блеска и богатства, — начал говорить доктор. — Я знаю, что в наш век материализма немногие стали бы мне сочувствовать. Но я знаю также, что вы поймете меня, поэтому расскажу вам все…

Я начал жизнь с горячим сердцем, полным нерастраченной любви. Многие люди находят выход этой жажде в счастливом обладании любимым существом. Но я не ропщу, что на мою долю вместо такого счастья выпало мучение, которое покинет меня, наверное, только с моей жизнью…

А теперь я расскажу о молодом принце Этьене Аналеско и молодой прелестной Камилле фон Франкен, — продолжал Гаген после короткой паузы. Бруно удивленно смотрел на друга. — Итак, молодой принц Этьен Аналеско жил в Париже вместе со своим баснословно богатым отцом. Старик-отец дал единственному сыну самое блестящее образование. Он умер, когда Этьену исполнилось восемнадцать лет, оставив ему большие имения в Румынии, дворец в Париже и громадный капитал.

Несколько недель после его кончины в Париже только и говорили о несметных богатствах старика и, конечно же, о том, что юному наследнику нет покоя от всевозможных авантюристов, наперебой угождавших и льстивших ему.

Сначала юному принцу это нравилось, но очень скоро надоело, поскольку он быстро разобрался в истинной причине повышенного внимания к своей персоне. Он вдруг оставил Париж и толпу окружавших его прихлебателей, взял с собой только одного из своих учителей и верного слугу отца, Самсона Брассара, и отправился путешествовать.

Он объехал Германию, Швейцарию, Италию, Испанию и Англию и через несколько лет вернулся обратно в Париж.

Наполеон III был в то время императором, и при дворе собиралось самое изысканное общество. Этьен был приглашен ко двору, и император, а еще больше императрица при любой возможности старались обласкать молодого принца.

Однажды, прогуливаясь верхом по Булонскому лесу, Этьен встретил молодую наездницу, один вид которой привел его в сильное волнение и наполнил сердце неизведанным прежде чувством. После этой встречи Этьен совершенно изменился. У него была только одна мысль, одна мечта,

одно желание: обладать прелестной бледной незнакомкой. Взгляд ее глаз глубоко запал ему в душу, и с этого времени начались муки, вечно потом преследовавшие Этьена. Вскоре ему снова удалось увидеть незнакомку. Он выяснил, что она живет в богатом отеле на улице Сент-Онорэ, что у нее нет никого родных и что она немка по имени Камилла фон Франкен.

На улицах ее обычно сопровождал господин в мундире иностранного офицера. Этьен решил, что это испанский зуав, который, по-видимому, пользуется расположением красавицы.

Между тем страсть принца к молодой блистательной женщине разгоралась. Этьен чувствовал, что окончательно потеряет голову, если не добьется ее расположения.

Очарование этой особы не поддавалось никакому описанию. Она казалась идеалом женской красоты. И вместе с тем — воплощением невинности.

Узнав, что Камилла фон Франкен бывает у знатного итальянца, графа Таллини, Этьен познакомился с ним и встретил у него эту красавицу, окруженную толпой поклонников. Он был представлен ей графом, который сумел намекнуть, что молодой человек сгорает от страсти. Во время танца Камилла созналась ему, что еще в первый раз заметила его в Булонском лесу и восхищалась его прелестными лошадьми. Затем она пригласила его к себе.

С тех пор как молодой человек стал частым гостем у Камиллы фон Франкен, он совсем потерял голову. Ее красота, ум и доброта окончательно покорили его, и он жил для одной только Камиллы. И она тоже, казалось, отвечала ему взаимностью, хотя между ними еще ни слова не было сказано о любви. Короткий этот промежуток был для Этьена блаженнейшим мигом, за который он впоследствии заплатил невероятными страданиями…»

Гаген на несколько мгновений замолк, словно собираясь с мыслями. Бруно понимал, что он рассказывает не только собственную историю, но и историю графини Варбург, так долго бывшую тайной.

«Однажды Этьен и Камилла решили отправиться в Венсенский лес, взяв с собой только старого слугу Самсона Брассара, — продолжал Гаген. — Камилла с удовольствием соглашалась на все, и какой-то внутренний голос говорил Этьену: «Она любит тебя!» И он был в восторге. Все, о чем он мечтал и чего желал, казалось уже совсем близким.

Они ехали рядом по Венсенскому лесу. Камилла была очаровательна в черной амазонке и шляпе с длинной вуалью, и Этьен не мог отвести от нее глаз.

Был ясный, теплый весенний день. Старик-слуга ехал за ними в некотором отдалении. Этьен же не замечал никого и ничего, кроме своей спутницы.

Они сошли с коней и, оставив их слуге, пошли через лес. Никто не видел и не слышал их. Камилла подняла вуаль и взяла Этьена под руку. Она молча и задумчиво глядела вперед. Этьен попытался выяснить причину ее задумчивости, но в ответ она только засмеялась. Они дошли до каменной скамейки, невесть как оказавшейся в лесу, и сели на нее. Этьен, не в силах больше сдерживаться, схватил руку Камиллы и, покрывая ее поцелуями, признался в любви…

Уже тогда эта женщина, которой не минуло еще и двадцати лет, была опытной актрисой и интриганкой. Краснея, она созналась, что тоже любит Этьена, хотя не только не любила его, но и вообще не способна была любить никого, кроме себя. Похоже, природа, наделив ее всеми мыслимыми внешними совершенствами, совершенно позабыла о ее внутренней гармонии. Уже в юности Камилла фон Франкен была таким же холодным и эгоистичным существом, каким сегодня является графиня Варбург. Уже тогда она была способна совершенно хладнокровно пожертвовать для своих целей жизнью человека, полюбившего ее.

Поделиться с друзьями: