Блэкджек
Шрифт:
Он бы оценил заботу, но под сложенной в несколько раз тканью оказалось невыносимо душно и жарко, а жару Скорпиус не любил. Его вполне устраивало легкое одеяло, но демонстративно скидывать покрывало было как-то… некрасиво. В конце концов, это знак внимания - значит, Поттер настроен по отношению к молодому соседу дружелюбно и не побежит утром жаловаться директрисе Мур на злостное нарушение лагерных правил.
С этой успокаивающей мыслью Скорпиус и уснул.
Разбудила его хлопнувшая в комнате дверь. Комнату заливало утреннее солнце, за окном возбужденно орала какая-то птичья мелочь, круглые часы на столике показывали четверть восьмого.
Потянувшись, Скорпиус
Скорпиус накинул на дверь крючок, повесил на вешалку чистые трусы и полотенце и включил прохладный душ. Зеркало сладострастно причмокнуло и сообщило, что «юный маг прекрасен, как весенний рассвет».
– И много ты видело тут рассветов?
– фыркнув, поинтересовался Скорпиус.
– Здесь даже окошка нет.
Зеркало пошло оскорбленной рябью.
– Некоторые рассеянные посетители уходя не закрывают дверь, юноша. А напротив двери, если вы заметили, окно.
– И кто такой рассеянный?
– поинтересовался Скорпиус.
– Моется по ночам и не закрывает двери?
– Встречаются, - туманно заявило зеркало.
– Не часто, конечно, но рассветов я видело предостаточно. Кстати, не переводите зря воду - после вас еще людям мыться нужно.
Соплохвостики, как называл про себя свою группу Скорпиус, просыпались с трудом. Ныли, заворачивались в одеяла, утыкались носами в теплые подушки. Рассердившись, Скорпиус пообещал, что пропустившие зарядку вместо купания посидят на берегу, и только после этого сонная малышня потянулась из комнат.
Впрочем, зарядка привела их в чувство довольно быстро, а минутный холодный дождик, вызванный простеньким невербальным заклятием, не требующим применения палочки, заставил радостно визжать и носиться по полянке перед домиком, увертываясь от прицельно поливавшей малышей тучки. Скорпиус краем глаза поймал улыбку на лице Поттера и развеял тучку на мелкие радужные клочки.
Пока Главный аврор занимался с группой, Скорпиус проверял, насколько хорошо его подшефные заправили кровати и не валяется ли по углам всякий мусор вроде оберток от конфет и шоколадных лягушек. На одной из тумбочек стояла карточка с подписью «Гарри Джеймс Поттер - победитель Волдеморта, Главный аврор». Скорпиус взял ее в руки, всмотрелся в темно-бордовый фон, смутно надеясь, что там прямо сейчас появится герой собственной персоной.
У него была в детстве такая же - Скорпиус прятал ее в «Сказках барда Бидля», хотя с удовольствием бы поставил на видное место. Но в их семье Главного аврора, мягко говоря, не любили - особенно после того, как отец на вокзале увидел сына Поттера с клеткой, в которой сидел очаровательный любопытный хорек. Скорпиус понятия не имел, чем милый звереныш так взбесил его спокойного уравновешенного отца, однако спрашивать не рискнул. И карточку с тех пор прятал, а потом она куда-то потерялась…
С полудня и до обеда Скорпиус просидел в воде вместе со своей группой - часть соплохвостиков барахталась на мелководье, часть залезла подальше, где уже можно было плавать, и Малфою приходилось внимательно следить, чтобы все головы оставались на поверхности. Так что к обеду его плечи и руки горели огнем от немилосердных поцелуев солнца. То, что Главный аврор растянулся в шезлонге на самом солнцепеке недалеко от причала и, прикрыв лицо газетой, бессовестно спал, почему-то раздражало Скорпиуса до невозможности.
Во время обеда Скорпиус
опять сидел рядом с Главным аврором, страдая от ощущения огня под обгоревшей кожей. Чтобы хоть как-то отвлечься, он подтянул к себе «Ежедневный Пророк», который, кажется, посмотрели уже все, кроме него.– За едой читать вредно, - сообщил ему Поттер но Скорпиус только хмыкнул. Сколько он себя помнил, дед всегда читал «Пророк» за завтраком, что никак не сказалось на его здоровье. Впрочем, Малфой и не собирался принимать фразу преподавателя ТОМ всерьез.
Рита Скиттер разошлась вовсю. Версии сыпались из-под ее пера, как из рога изобилия: Гарри Поттер отправлен в отставку, Гарри Поттер расходится с супругой, Гарри Поттер разыскивает опасного преступника, Гарри Поттер отправил в лагерь двойника, а сам находится в Тибете с визитом у далай-ламы… В общем, все было как всегда - куча лжи, в которой была спрятана одна маленькая правда - Гарри Поттер действительно собирался провести полтора месяца в Repetitio.
– А правда, почему?
– Скорпиус развернулся к аврору.
– Мне вот тоже интересно. И мистеру Барлоу, наверное, тоже.
– Да, - поперхнувшись овощным рагу ответил тот и торопливо вытер губы тыльной стороной ладони.
– очень, очень интересно. Такой большой человек - и вдруг в детском лагере.
– Да ничего интересного, - Поттер пожал плечами.
– Я не был толком в отпуске лет десять. Но проводить время без пользы, валяясь на каком-нибудь пляже, я не люблю. Кроме того, всякое может произойти, и мне придется срочно возвращаться с какого-нибудь курорта в Европе. Здесь, в лагере, я могу и отдохнуть, и сделать что-нибудь несложное, но полезное. Вот и весь секрет.
– Действительно, банально, - Скорпиус скривился.
– И честно.
– А ты ждал рассказа про тайное расследование?
– Поттер с интересом посмотрел на него.
– Должен тебя разочаровать - во-первых, о тайных расследованиях не сообщают за обедом, а во-вторых, я не люблю вранье.
Скорпиус покосился на него, припомнив ночное прыганье за скамейку, но ничего не сказал. В конце концов, он не ребенок и понимает - если и правда Поттер здесь занимается расследованием, влезать в его работу не просто глупо, но и преступно. Так что остаток обеда Малфой провел за чтением колонки светской хроники. Впрочем, ничего нового он оттуда не узнал - лето традиционно считалось мертвым сезоном.
Отправив группу на послеобеденный отдых и строго-настрого запретив покидать комнаты, Скорпиус решил все-таки дойти до медпункта. Крапивница крапивницей, но плечи жгло нещадно. Однако по пути его перехватила Цисси.
– Ты сгорел, - категорично заявила она, оттянув горловину футболки Малфоя.
– Надо зельем намазать.
– Отстань, - огрызнулся Скорпиус.
– Мне нельзя зелье, у меня аллергия.
– Тогда сметаной!
– так же категорично, как и сестра, сказала подошедшая Бранни.
– Мама нас в детстве всегда сметаной мазала.
– Да отвяжитесь!
– взъярился Скорпиус.
– Можете хоть драконьим навозом мазаться, только меня не трогайте!
– Грубиян ты, - обиженно сказала Цисси.
– Мы же за тебя переживаем, сляжешь ведь с лихорадкой уже к вечеру. И кто будет с твоими детьми возиться?
– Вот так и скажи - сквозь зубы процедил Скорпиус.
– Что не хотите с моим отрядом заниматься. И не разыгрывайте из себя благородных сестричек милосердия.
В глубине души он понимал, что кузины правы. Его уже сейчас слегка потряхивало, а впереди был еще довольно длинный день. Но принимать помощь от самоуверенных девиц, вздумавших его опекать, Скорпиус не собирался.