Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Блэкджек

Барон де К.

Шрифт:

Цисса с Бранни захихикали, уже не стесняясь. Кузины, как и Скорпиус, обожали плавать, а Бранни даже занималась подводным плаванием с жаброслями и входила в сборную Академии. Воспользовавшись мгновенно возникшей шумной перепалкой между медиведьмой и аниматоршей, Малфой украдкой сунул руку под стол и погладил Гарри по бедру. Его запястье немедленно перехватили, приласкав тыльную сторону ладони большим пальцем, от чего по спине тут же побежали колкие приятные мурашки. Скорпиус уткнулся в тарелку с овощным рагу и счастливо вздохнул.

Тихий час начался с неторопливых сладких ласк. Устроившись под боком у Гарри, Скорпиус медленно водил ладонью по груди и животу аврора, зарывался

носом подмышку, с наслаждением вдыхая возбуждающе-мужской запах, и буквально плавился от предвкушения дневного секса. Ему безумно нравилось заниматься любовью при солнечном свете, окрашивающим комнату в медовые летние тона. Скорпиуса возбуждали даже солнечные зайчики, дрожавшие на потолке, когда порыв ветра морщил поверхность зелья в вазочке, заставляя вздрагивать лепестки эдельвейса.

Когда Гарри резко сел в постели, Малфой не сразу понял, что случилось, и потянул любовника назад. Но тот осторожно высвободил запястье, спрыгнул на пол и принялся торопливо одеваться.

– Ты что?
– Скорпиус тоже сел, с недоумением и обидой глядя на Поттера.
– Приспичило, что ли?

– Следящее сработало, - коротко ответил тот, натягивая джемпер.
– Наши красавцы только что отчалили от берега.

– Я с тобой!
– мгновенно сориентировался Скорпиус и вскочил.
– Сейчас, я быстро!

– Нет!
– Гарри ухватил его за плечо и усадил назад.
– Ты останешься в лагере. И не спорь. Это может быть опасно, а у меня нет возможности следить, чтобы ты не подставился под заклятие. Ты будешь мне мешать.

– Я?
– Скорпиус задохнулся от возмущения.
– Я - мешать? Да у меня, к твоему сведению, по Заклинаниям было «Превосходно»!

– Врешь, - спокойно ответил Гарри и шагнул к двери.
– «Выше ожидаемого» у тебя было по Заклинаниям. А экзамен по ЗОТИ ты вообще пересдавал. «Превосходно» у тебя было только по зельеварению и гербологии, что меня, кстати, не удивляет. Скорпиус, мне некогда. Оставайся в лагере и следи за детьми - мало ли, что.

– В постели, значит, я тебя устраиваю!
– закричал Скорпиус, схватил подушку и изо всех сил швырнул ее в закрывающуюся дверь.
– А если опасно, то «сиди в лагере»!

В глубине души он понимал, что Поттер прав. Приключения хороши в романах и по колдовизору. В реальной жизни новичкам везет гораздо меньше, чем в боевиках и детективах. То, что сам Гарри в свое время выходил победителем из схваток с Волдемортом, не означало, что и всем остальным повезло бы точно так же. Есть маги, которых хранит Судьба, и есть просто маги.

Но обида оказалась сильнее доводов рассудка. Скорпиус кинулся лицом в скомканное покрывало, глотая злые слезы. От былого возбуждения не осталось и следа. Подумать только, каких-то полчаса назад он был счастлив. Он был уверен, что стал для Гарри равным, своим. А оказывается, тот по-прежнему считает его ни на что не годным мальчишкой.

Впрочем, разочарование и злость очень быстро сменились страхом. Гарри полетит за бандитами в одиночку. Конечно, он опытный аврор, но кто знает, как обернется дело? Брукса и Барлоу Скорпиус ни секунды не боялся - они казались ему не очень-то ловкими и совсем не опасными. Но Скорпиус никогда не забывал про случайности. «И обезьяна падает с дерева», - любил говорить Джаред, и тут Малфой был с ним абсолютно согласен. В его собственной, пока еще не очень долгой жизни, таких случайностей имелось предостаточно. И далеко не всегда они оказывались приятными и безобидными. Может быть, стоит поднять тревогу? Вызвать других авроров? Или хотя бы сообщить обо всем мадам Мур?

Усевшись на кровати, Скорпиус задумался. Нарастающее ощущение какой-то опасности

подталкивало его к действиям, вот только Малфой никак не мог решить - а что, собственно, нужно делать. Не выдержав, он встал, натянул трусы, шорты, футболку и быстрым шагом вышел из комнаты.

Ему показалось, что дверь в комнату Брукса и Барлоу слегка приоткрыта. Бороться с искушением Скорпиус не стал: взялся за ручку, делая щель шире, просунул внутрь голову, не переступая порог.

Комната была пуста и как-то по казенному неуютна. В вазочке на подоконнике стояли засохшие цветы, на столике не лежало ни единой бумажки, даже газет - и тех не было. Аккуратно придвинутые к стене табуретки, аккуратно заправленные постели, аккуратно сложенные в изножьях кроватей полотенца.

Скорпиус, никогда не отличавшийся любовью к порядку, пожал плечами и закрыл дверь. Два потертых саквояжа под кроватями свидетельствовали, что бежать жулики пока не собираются. Это немного успокоило Малфоя - похоже, нестись в погоню Поттеру не придется - но зато вернулась злость. В конце концов, Скорпиус был вполне в состоянии сопровождать Гарри под разиллюзионным заклятием. Уж на это его магических сил вполне бы хватило.

Вокруг Исчезательного шкафа бродил задумчивый Джош Стюарт. Заметив Скорпиуса, он остановился.

– Ты Билли видел?

– Нет, - озадаченно ответил Малфой, глядя в стеклянные глаза сторожа.
– А зачем он вам?

– Надо, - ответил тот и развернулся в сторону озера, поднеся ладонь козырьком к глазам.
– Сказали, нужно найти.

– Кто сказал?
– не понял Скорпиус.
– Мадам Мур?

– Не-е-т, - протянул Стюарт.
– Другие люди. Сказали, нужно найти Брукса и Барлоу.

– Другие люди?
– совсем растерялся Малфой.
– Какие другие люди? Откуда?

– Оттуда, - Стюарт махнул рукой в сторону Валиента.
– Сказали, найди нам Брукса и Барлоу. Обязательно. Ищу вот.

– Джош, - осторожно позвал Скорпиус, нащупывая в потайном кармане шорт палочку.
– Джош, посмотрите на меня. Фините Инкантатем!

Заклятие на Стюарте было - но снять его не получилось. Слабое фиолетовое свечение на мгновение окутало сутулую фигуру сторожа и растаяло. Империус, судя по всему, накладывал достаточно сильный маг. Или маги.

И все же на какое-то мгновение Стюарт пришел в себя. Ошалело закрутил головой, пытаясь понять происходящее. Но почти сразу его глаза снова стали стеклянными. У Скорпиуса оставался только один выход, и он им воспользовался. Ухватил Стюарта за рукав, развернул к себе.

– Мадам Мур точно знает, где Брукс и Барлоу. Идите к ней, Джош, она скажет, в каком месте их искать.

Наверное, нужно было бы пойти вместе со сторожем к директрисе, но краем глаза Скорпиус заместил, как из окошка одной из спален в корпусе, где жили его соплохвостики, кто-то отчаянно машет руками. Тревога мгновенно сжала горло цепкими холодными пальцами, и, подтолкнув Стюарта в сторону домика директрисы, Малфой со всех ног помчался к корпусу с флюгером-русалкой.

Дверь оказалась заперта. И не на замок - самым настоящим Коллопортусом. А вдоль косяка и порога вспыхивали искорки Заглушающего заклятия. Обмирая от самых страшных предчувствий, Скорпиус вложил в Фините Инкантатем столько силы, что дверь не просто распахнулась, а слетела с петель. И почти сразу раздался топот множества ног - дети выбегали из спален. Обнимая дрожащие от страха плечи, гладя встрепанные головы, Малфой из общих криков понял одно: четверть часа назад в домик вошли несколько магов, вломились в одну из спален, вытащили из постелей несколько девочек, остальным велели сидеть тихо под страхом смерти - и исчезли.

Поделиться с друзьями: