Близнецы на вкус и ощупь
Шрифт:
— Со мной такое было, — сказал медленно, словно все еще решаясь, Фред, положив руку брату в умиротворяющем жесте на колено, на все те же заштопанные штаны. — В школе, в прошлом году.
— Серьезно? — Джордж был потрясен, он никак не мог представить близнеца теряющим контроль, и уж тем более — скрывшим от него какие-то внутренние переживания. — Но почему ты ничего не рассказал мне?
— Наверное, стыдился, — взор Фреда, избегая глаз брата, устремился куда-то в потолок.
— Насколько это могло быть ужасным, что ты не смог рассказать даже мне? —
— Дело в том что… это было привидение… — Фред в неловкой улыбке прикрыл лицо руками.
— Что?! — подскочил Джордж, забыв даже на секунду свои горести. — Только не говори, что плакса Миртл!
— Шутишь? — Фред опустил на щеку брата шутливую оплеуху. — Это была Елена Рейвенкло.
— Мальчики! Накройте посуду на стол! — крик Молли, усиленный «сонорусом», докатился до близнецов из кухни.
— Я тебя прошу, только не спрашивай о деталях, Джорджи! Как ты понимаешь, будущего у нас с ней было не больше, чем у тебя с этой шахматисткой, — старший сдержанно засмеялся, заливаясь сочным цветом.
Джордж приобнял своего лучшего друга одной рукой, положив голову на плечо брата на короткий миг. Оно поднималось и опускалось в размеренном дыхании под его головой. «Такие знакомые плечи, словно обнял сам себя».
— Ты смог заставить меня улыбнуться, Фредди. Спасибо, — Джордж накрыл руку Фреда на своем колене ладонью.
Через несколько мгновений парни встали и направились в кухню, чтобы помочь маме.
***
Билл теряется в волосах Мериды и совершенно не способен смотреть в тарелку. Сколько он уже не ел? Его нос постоянно блуждает в районе шеи, там, где русый водопад продолжает свой бег за плечи.
— Святые угодники, поешь, Билл, — Фред вперился язвительными взглядом в брата, накалывая жирную сардельку с золотистым гриль-загаром на щербатую вилку.
— Он прав, Билл, ты совсем не ешь, — Мерида зачерпнула вилкой салат и поднесла ко рту парня.
«Замечательно, еще покормите друг друга с рук, словно животные», — раздражение внутри Джорджа едва сдерживалось удовольствием от любимой маминой стряпни.
— Джордж, давай доедай уже и пошли играть в теннис! — нетерпеливо поерзала сестра в розовом сарафанчике.
— Теннис, как здорово! Можно с вами? — оживилась Мерида.
— Нет, нельзя, — без паузы отрезал Джордж, — Фред и я обещали игру с Джинни. Это семейное мероприятие.
— Джордж! — отец со звоном бросил приборы, его глаза горели возмущением, а губы тряслись, как у эпилептика. Молли уже традиционно залилась краской, пряча пухлые руки под стол.
— Просто у нас всего три ракетки, — поспешил на помощь, успокаивающе, старший близнец, — брат это имел в виду.
— Да, я именно это и имел в виду, — Джордж засунул в рот целую картошину, смотря с вызовом на отца.
***
Нацепив на лоб теннисные ленты, рыжая троица вышла на пустырь позади дома. Ракетки были сильно потрепаны. Если бы не это вынужденное вранье, призванное оградить Джорджи
от раздражающих факторов, Фред и не вспомнил бы об их существовании, пока последний кирпич Норы не упал бы.«Надеюсь, она не потащится за нами наблюдать», — размышлял Фред, протирая мяч от пыли краем футболки.
И игра началась.
— Лови! — Фред запустил мяч в воздух, и тот на мгновение заслонил собой солнце, падающее в глаза парня. Теперь мяч не коснется земли добрых полчаса. Ловкая Джинни легко отбила подачу. Ее волосы были собраны в хвост, а мордашка сосредоточилась. Девочка намеревалась побеждать.
— Целую вечность не играли! — выпалила она, задыхаясь в полуденной жаре, перебегая с места на место в попытке выгодно ударить по мячу.
«Интересно, где сейчас Билл с Меридой, и чем они занимаются?» — лезли в голову Джорджа, словно тараканы, запрещенные мысли.
Долго ответа ждать не пришлось: бледное лицо нарушительницы покоя младшего близнеца Уизли возникло в окне второго этажа. Положив небрежно локти на щербатый подоконник, Мерида принялась наблюдать за матчем. Краем глаза рыжий заметил её, и снова желудок совершил предательский переворот.
«Не смотри туда, не смотри».
Однако, отвлекшись на мысли, приказывающие не отвлекаться, Джордж пропустил мощный мяч от брата.
— Вам надо почаще играть с Роном и Гарри в школе, Джин, — Фред, надеялся, что в следующем году Джинни наконец надоест.
— Там, где можно летать на метле, никого не заинтересует теннис, — ответила сестра, отбивая подачу. Джордж, запутавшись, кто подает, поздно сориентировался, и мяч пролетел мимо над самой головой. Со второго этажа раздался ободряющий гул и аплодисменты: — Ву-ху-у, мочи его, Джинни!
— А ты, Джинни, тоже хотела бы провести лето дома у Поттера на Тисовой улице в компании его странных родственничков? — Джордж, лишь на секунду кинув едкий взгляд в окно, совершил подачу Фреду, а тот снова отбил в сестру.
— Он же мне не парень! — злобно парировала девочка, заряжая серьезный удар, который несконцентрированный Джордж отбил весьма криво.
— Может быть, ты бы разок приехала и сразу поняла, что тебе там не рады. Дурсли ведь на голову больные! — Джордж совершил новую подачу в сторону брата, чье лицо тут же исказилось в выражении «Прошу, не начинай».
— Да прекрати ты ересь нести! — Джин опять выбрала младшего мишенью своего удара, и его ракетка снова вхолостую просвистела в воздухе.
— Соберись, пацан, тебя девчонка переигрывает! — рассмеялась сверху наглая бестия.
Жужжащий мяч, заставляющий раскаленный воздух вокруг себя вибрировать, несется на этот раз от ракетки Фреда, а младший, уже не понимая, отдает он себе отчет или нет, натренированной рукой, вспомнившей, что он — великолепный загонщик, отправляет мяч, словно пулю, в окно второго этажа.