Блуждающие огни
Шрифт:
– Двое на одного!
– проговорила она.
– А ну подойдите сюда, трусы несчастные. Я вам задам!
Она вскочила и повалила Кики на землю. Собака под ее тяжестью извивалась от восторга. Макс присоединился к их схватке, и вскоре все трое, взметая листья, катались, словно щенки, хотя собаки давно уже были взрослыми, да и Лили тоже. Они так увлеклись, что сначала никто из них не услышал крика. А когда услышали, прекратили возню, и Лили увидела, что рядом стоит какой-то человек и размахивает палкой.
– Вон! Пошли вон! Оставьте ее, - кричал он. Лили села, в волосах у
Притихнув, как и собаки, Лили всмотрелась в его лицо. Он был невысокого роста, но производил впечатление человека сильного. На нем были потертый костюм из тонкого сукна, белая рубашка и изношенные кожаные ботинки. Волосы грубо подстрижены. Казалось, он не брился несколько дней. Но лицо было хорошее, с четкими чертами, с веселыми морщинками возле глаз и в уголках рта. Лили подумала, что он не намного старше нее.
– Не беспокойтесь, - сказала она.
– Мы просто играли.
Что-то в нем было знакомое, только сразу вспомнить, что именно, она не могла.
– Ну разумеется, - ответил он, опуская палку.
– Как же я глуп! Разве животные в этом лесу могут обидеть его Хозяйку.
– Он опустился на колени.
– Простите мне мою бесцеремонность.
Все это было уж чересчур странно. Лили промолчала. Сначала странно повели себя собаки, потом еще более странно - этот человек. Лили не могла вымолвить ни слова. Тут в глазах незнакомца что-то изменилось. Только что они смотрели потерянно, но все-таки с надеждой. Сейчас в них было только разочарование.
– Да вы всего-навсего девочка!
– воскликнул он.
При этом оскорбительном замечании Лили обрела голос.
– Мне семнадцать, - сообщила она.
– В наших краях многие сочли бы меня старой девой.
Он покачал головой.
– Прошу прощения. Я не хотел вас обидеть. Лили немного оттаяла:
– Да ладно. Все нормально.
Он потянулся за рисунками, выпавшими из ее сумки, и вложил их обратно, предварительно взглянув на каждый.
– Хорошие рисунки, - сказал он.
– Даже больше, чем хорошие.
За те мгновения, пока он просматривал ее наброски, пока внимательно глядел на каждый, а потом сложил их в ее сумку, он снова стал другим. Не таким потерянным. Не таким печальным.
– Спасибо, - отозвалась на его слова Лили. Она немного выждала, полагая, что после его похвалы будет невежливо, если она задаст вопрос, который может показаться бестактным. Она подождала, пока последний набросок окажется у нее в сумке. Незнакомец сел, положил сумку себе на колени и устремил взгляд неизвестно куда.
– Что вы здесь делаете, в этих лесах?
– спросила она.
Он не сразу перевел на нее взгляд. Закрыл сумку и положил ее на траву между ними.
– Я принял вас за кого-то другого, - сказал он, что вовсе не являлось ответом на ее вопрос.
– Ваши рыжие волосы сбили меня с толку, да еще листья в них и на свитере. Но вы слишком юная, и кожа у вас не медно-коричневая.
– И что это значит?
–
– Я думал, что встретил Ее, – последовал ответ.
Лили отметила, с каким нажимом он произнес последнее слово, но оно никак не рассеяло ее недоумения.
– Не знаю, о чем вы говорите, - сказала она.
Она стала вытаскивать из волос листья, счищать их со свитера. Собаки улеглись по обе стороны от нее, все еще до странности притихшие.
– Я подумал, что вы - Госпожа Леса, - объяснил незнакомец.
– Та, что вышла из дерева и приветствовала нас, когда мы появились из пещеры, проходящей между мирами. На ней был плащ из листьев, а в глазах сиял лунный свет.
При словах «вышла из дерева» Лили охватило какое-то странное чувство. Она вспомнила сон, приснившийся ей пять лет назад, когда она заболела лихорадкой после того, как ее укусила змея. Сон был очень странный. Ей снилось, что ее превратили в котенка, чтобы спасти от укуса, что она встретила Тетушкиного Яблочного Человека и еще одного древесного духа, его называли Отцом Кошек. Она даже видела фей, которых так долго искала в лесу, - фосфоресцирующие создания плясали в лугах, как светлячки.
Все это казалось таким реальным.
Тетушка ни слова не сказала, когда Лили призналась, что ее укусила змея. Она только обняла ее и крепко прижала к себе, так крепко, что у Лили на мгновение перехватило дыхание. Устав за день, Лили легла спать, как только они вошли в дом, и проспала два дня, а когда проснулась, увидела, что у ее кровати на деревянном стуле сидит Бо Уэлч. Он заметил, что Лили открыла глаза, и его губы растянулись в улыбке.
– Эй!
– позвал он через плечо.
– Она пришла в себя.
К ним сразу подбежали Тетушка и жена Бо - Харлин.
– Как ты нас напугала, - сказала Тетушка, поглаживая лоб Лили.
– Но, наверно, Бог услышал мои молитвы и не забрал тебя к Себе.
– Там была змея, - начала объяснять Лили. Харлин кивнула.
– Она тебя сильно укусила. Но ты боролась с ядом, как солдат. С тобой ничего страшного нет, надо только немного отдохнуть.
– Вокруг меня было волшебство, - попыталась договорить Лили.
– Я видела фей.
Бо ухмыльнулся:
– Не сомневаюсь! В лихорадке еще и не то увидишь.
Лили была слишком слаба и не стала убеждать их, что видела все на самом деле.
Когда Тетушка наконец решила, что Лили достаточно окрепла и может вставать, девочка вышла в сад и направилась к Яблочному Человеку.
– Спасибо тебе, спасибо, - стала благодарить его она.
Но он не вышел из дерева поговорить с ней. И Отца Кошек она тоже больше не видела. И фей. И как она ни старалась удержать все это в памяти, ее воспоминания стали тускнеть, как всегда бывает со снами.
С того времени Лили наконец отбросила свои детские фантазии и занялась рисованием - тоже фантазией, но только другого рода: так она решила, по крайней мере, ведь бумагу можно держать в руках и смотреть на то, что нарисовано. Рисунок не потускнеет и не исчезнет. И если захочется посмотреть на него еще раз, он всегда будет под рукой.