Богач, бедняк
Шрифт:
– - Рудольф все знает,-- сказал Джордах.-- Я дал ему деньги. Он знает, что делать. Он купит тебе билет до Кливленда. Вот адрес твоего дяди.-- Он протянул ему клочок бумажки.
Кажется, я пополз вверх по социальной лестнице, подумал Томас. У меня даже появился дядя на всякий пожарный случай. Не хуже, чем у Тинкеров.
– - Ну, идите,-- сказал Джордах.-- Запомни, зря не разевай варежку!
Сыновья пошли вниз по улице. Джордах смотрел им вслед, чувствуя, как пульсирует кровь в вене на виске, по которому нанес удар Томас, и, кроме того, он сейчас видел предметы перед собой расплывчато, неясно.
Его сыновья шли по пустынной
– - Что там у вас случилось?– - спросил Рудольф, когда они завернули за угол и их не мог больше видеть отец.
– - Ничего.
– - Но ведь он тебя ударил,-- настаивал Рудольф.-- Посмотри на свою щеку -- как ее разнесло!
– - Ужасный удар,-- насмешливо сказал Томас.-- Может выстраиваться в очередь за призом. Лихой боксер!
– - Когда он поднялся наверх, я его не узнал. Мне показалось, что он заболел.
– - Я ему тоже врезал,-- признался Томас и широко, самодовольно улыбнулся, вспоминая обмен ударами.
– - Неужели ты его ударил?
– - А что, нельзя? Потому что он отец, да?
– - Господи! И ты остался жив?
– - Как видишь!– - невозмутимо ответил Томас.
– - Неудивительно, что он решил от тебя избавиться.-- Рудольф неодобрительно покачал головой. Он сердился на Томаса и никак не мог этого скрыть. Из-за Тома он опаздывал на свидание к Джулии. Ему так хотелось пройти мимо ее дома, посмотреть на него. Он мог сделать небольшой крюк ради этого, всего пара кварталов, но он помнил слова отца: нужно как можно скорее отправить Томаса из города и сделать это так, чтобы никто их не видел.
– - Что с тобой, черт подери, происходит?
– - Ничего. Просто я нормальный, горячий американский парень, с такой же красной кровью, текущей в моих жилах, как и у всех.
– - Мне кажется, ты его сильно достал,-- сказал Рудольф.-- Он дал на билет на поезд целых пятьдесят долларов. Если отец так расщедрился, отвалил пятьдесят баксов, тут дело нечисто. Должно произойти что-то невероятное, просто колоссальное!
– - Меня застали на месте преступления, когда я шпионил на япошек,-спокойно ответил Томас.
– - Да, ты на самом деле крутой,-- заметил Рудольф. Дальше они шли молча до самой автостанции.
Они вышли на автобусной остановке в Крафтоне, возле железнодорожного вокзала. Томас остался в небольшом парке возле вокзала, а Рудольф пошел покупать билет... Поезд до Олбани отходил через пятнадцать минут. Рудольф купил брату билет в кассе у худого, морщинистого кассира с зеленоватыми синяками под глазами. Он не стал покупать билет для пересадки
в Олбани. Отец строго предупредил: никто не должен знать, что он едет до Кливленда. На вокзале в Олбани Том сам купит себе билет.Когда Рудольф пересчитывал сдачу, его так и подмывало купить и себе билет, только в противоположном направлении, до Нью-Йорка. Почему первым в их семье должен быть Томас, который спасается бегством? Но, конечно, он билет до Нью-Йорка не купил. Рудольф вышел из здания вокзала, прошел мимо поджидавших прибытия очередного поезда дремавших таксистов, сидевших в своих старых, тридцать девятого года выпуска машинах.
Том сидел в парке под деревом, скрестив ноги, впиваясь острыми каблуками ботинок в мягкую почву зеленой лужайки. Он был настроен мирно. Никуда не торопился. Как будто ничего особенного не происходило.
Рудольф осмотрелся по сторонам: не следует ли кто за ними?
– - Вот твой билет,-- сказал он, протягивая картонный прямоугольничек. Том бросил на него ленивый, неспешный взгляд.
– - Спрячь билет, убери его подальше,-- сказал Рудольф.-- Вот сдача с пятидесяти долларов. Сорок два пятьдесят. Это на билет от Олбани. По-моему, у тебя куча денег!
Томас сунул деньги в карман, даже их не считая.
– - Старик, наверное, писал кровью, когда вытаскивал их из своего загашника,-- сказал Томас.-- Ты знаешь, где он прячет деньги, а?
– - Нет, не знаю.
– - Плохо. Я мог бы как-нибудь заехать домой и украсть их. Но ты ведь не сказал бы мне, даже если бы и знал, где его тайник. Нет, мой братец Рудольф -- не из таких.
Подъехала машина. Они наблюдали, как она остановилась. За рулем сидела девушка, рядом -- лейтенант ВВС. Они вышли из машины, прошли в тень под кирпичный навес вокзала. На девушке было бледно-голубое платье. Летний шаловливый ветер играл ее подолом, который лип к ее ногам. Лейтенант -высокий, очень загорелый молодой человек, словно только что вернулся из жаркой пустыни. Они остановились, поцеловались. На его зеленой "куртке Эйзенхауэра"1 бренчали медали и был виден золоченый нагрудный знак с крыльями. В руках -- авиасумка. Рудольф внезапно как бы услышал гул тысяч авиационных двигателей в чужом небе, когда, не отрывая глаз, смотрел на эту пару. Вновь ощутил глубокую глухую боль от того, что родился слишком поздно, так и не попал на войну.
– - Поцелуй меня, дорогая,-- захихикал Томас.-- Ведь я бомбил Токио.
– - Чего ты добиваешься?– - попытался остановить его Рудольф.-- Черт бы тебя побрал!
– - Ты когда-нибудь трахался?– - поинтересовался Томас.
Этот вопрос он уже слышал от отца в тот день, когда он влепил затрещину мисс Лено.
– - Тебе-то что?
Томас пожал плечами, наблюдая за молодой парой, входящей в вокзал.
– - Ничего. Просто я могу уехать надолго, было бы неплохо и поговорить напоследок друг с другом по душам.
– - Ну, если тебе так интересно, то нет, если тебе так хочется знать именно это,-- признался Рудольф.
– - Я и не сомневался,-- сказал Томас.-- Есть в городе один дом, называется "У Алисы", на Маккинли-стрит. Там всегда можно получить кое-кого в юбке всего за пять баксов. Скажи им, что это я прислал тебя, твой брат.
– - Я смогу и сам о себе позаботиться,-- сказал Рудольф. Он ведь на год старше Томаса, а брат задается, словно перед ним какой-то пацан.
– - Наша дорогая сестрица получает свою порцию секса регулярно. Ты знаешь об этом?