Богомол
Шрифт:
— Да, это вполне возможно, — сказал сержант. — Я пойду, поговорю с нашим снайпером. Пусть ваши люди будут осторожны, в монастыре с полсотни заложников. Там есть наш человек, он работает под прикрытием.
— Но, как он сможет помочь нам? У него ведь нет оружия.
— Это верно, — сказал сержант. — И все же, пусть ваши люди будут предельно осторожны. Террористы могут выставить живой щит из монахов.
— Я знаю, — сказал лейтенант. — Мои люди предупреждены.
— Держите меня в курсе событий, и докладывайте об изменениях в операции, — сержант отошел
— Черт! — сказал со злости лейтенант. — Здесь даже рация барахлит.
Группа монахов стояли безмолвно на площади в окружении пятерых террористов.
— Я последний раз спрашиваю, — раздраженно произнес Ганжа. — Где книга? В ней есть карта подземного хода, и вы прячете ее от меня.
Все продолжали молчать. Тогда Ганжа навел дуло своего пистолета на одного из монахов.
— Я буду убивать вас по одному до тех пор, пока вы не начнете говорить, — сказал Ганжа. — Возьми их на мушку, если кто шевельнется, то стреляй, — обратился он к помощнику.
Ганжа подошел к Чену и направил на него пистолет.
— Считаю до двух. Раз…
— Стойте, — не выдержав, произнес Матвеев. — Не стреляйте. Вот книга, — он вынул книгу из-под мантии, и отдал ее Ганже.
— Правильно, — сказал Ганжа. Он начал перелистывать страницы. — А, где карта? Здесь какие-то иероглифы. Вы что, издеваетесь? Вы меня обманули… — он вновь поднял пистолет и навел его на Чена.
— Постой, не стреляй! У нас нет, и не было карты, — сказал Матвеев.
Но, не смотря на слова Матвеева, Ганжа все равно выстрелил в Чена. Пуля попала ему в живот, и он упал на землю, растелившись на ней. Мао подбежал к лежащему на земле Чену.
— Зачем же стрелять. Мы действительно не имеем карты, — сказал гневно Матвеев.
Ганжа спокойно подошел к следующему монаху, им оказался Рахимов. Мао наклонился над умирающим стариком.
— Что же мне делать без вас мастер? — шепотом спросил Мао, наклоняясь над старым китайцем.
— Теперь ты один. Ты знаешь что делать, — сказал, задыхаясь Чен.
— Но, я не знаю как… — сказал Мао.
— Ты его узнаешь — это последняя его подсказка… — сказал Чен. Он тяжело вздохнул и умер. Мао молча закрыл ему глаза.
Ганжа продолжал вести свой допрос, не обращая внимания на лежащего китайца.
— Ну! Я жду ответ, — сказал строго Ганжа.
— Вам нужен вход в подземелье? — спросил, прерывисто дыша, Рахимов.
— Да, черт возьми! Говори! Ты знаешь? — грозно произнес Ганжа.
— Хорошо, я покажу его вам, — сказал дрожащим голосом Рахимов.
— Это уже другой разговор, — сказал довольный Ганжа.
В этот момент к ним подошел Али Башит.
— Проклятие, — сказал Али. — Тебе ничего нельзя поручить. Ты что, опять кого-то убил из заложников. Я же тебе говорил, что бы ты…
— Но, Али, — оправдывался Ганжа, — они знают, где находится вход в подземелье. Он выведет нас наружу, за пределы монастыря. А может быть, там монахи прячут свое золото или какие-то драгоценности, или укрывают других монахов. Надо проверить.
— Болван! —
сказал Али. — На счет подземелья — это интересно. Бери своего помощника и отправляйся туда.— Вот он — знает дорогу, — сказал Ганжа, указывая на Рахимова. — Ты пойдешь с нами, — он указал на Рахимова.
— Хорошо, бери его и идите. Нам сейчас не помешает скрытый туннель, — сказал Али.
В этот момент, Мао поднялся с колена и двинулся на Ганжу. Но, его остановил Матвеев.
— Не стоит этого делать Мао, — произнес шепотом Матвеев. — Ты ничего этим не добьешься. На нас нацелены автоматы. Они легко перестреляют нас всех.
Не смотря на слова Матвеева, Мао продолжал уверенно идти в сторону Ганжи.
— Стой! — грозно сказал помощник Ганжи.
Охранник взвел курок автомата, и предупредительным выстрелом дал очередь в землю перед Мао. Поднялась полоска пыли у самых ног Мао. Он остановился.
— А этого, закрой под замок, — скомандовал Ганжа. — Он мне давно не нравится.
Ганжа хотел выстрелить и в этого заносчивого, как он считал, монаха, но при своем командире решил повременить с этим.
— И смотри мне. Без глупых убийств, — сказал Али.
— Хорошо, будет сделано, — сказал Ганжа.
Мао отвели к одному из зданий, расположенному в окружении площади и там заперли в комнате первого этажа. Сквозь маленькое окно Мао мог видеть всё, что происходит на площади.
В подземелье было сыро и прохладно. Рахимов шел впереди, показывая дорогу. В его руках был небольшой электрический фонарик, который он держал трясущейся от переполняющего его неведомого страха. Позади него шли Ганжа с помощником. Рахимов думал, что будет с ним, когда они дойдут до тупика, он ведь знал, что это подземелье никуда не ведет, и сокровищ здесь тоже нет.
— Здесь должен быть труп, — удивленно сказал Рахимов, осматривая ему знакомое место. — Но, его здесь нет.
— Что еще за труп? — удивился Ганжа.
— Он лежал здесь, — дрожащим голосом сказал Рахимов, испытав очередной приступ холодной дрожи. — А вот здесь, раньше была стена. Странно, теперь ее тоже нет.
— Не заговаривай нам зубы, — сказал Ганжа, решив, что монах его водит за нос. — Сбежать хочешь?
Ганжа толкнул Рахимова в спину.
— Тебя я точно пристрелю, будешь гнить в этом темном подземелье. Пошел вперед, — сказал Ганжа, сильно толкнув Рахимова в спину дулом пистолета.
Прошло еще несколько минут, и вдруг фонарик Рахимова начал мигать.
— Что случилось? — спросил Ганжа.
— У меня фонарик начал барахлить. Я не знаю, он сам мигает, я ничего не делаю, клянусь, — жалобным голосом завыл, заикаясь, Рахимов.
Неожиданно фонарик вновь засветился. И у Рахимова отлегло на сердце.
— Идем дальше, — скомандовал Ганжа. — Если твой фонарик погаснет, то у меня есть еще один.
— Стойте, — неожиданно сказал помощник Ганжи.
— Что еще? — спросил нервно Ганжа, которому уже надоело без толку блуждать темными коридорами подземелья.