Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
«Песенка оленевода» (1950), муз. М. Табачникова
Широкую известность песня получила в конце 1960-х гг. в исполнении нанайского певца Кола Бельды.
120 Ты да я, да мы с тобой.
Выражение восходит к фольклорной загадке: «Ты да я, да мы с тобой. Много ли нас?». Пословицы, поговорки, загадки в рукописных сборниках XVIII–XX веков. – М.; Л., 1961, с. 219.
БАХТИН, Михаил Михайлович
121 Полифонический роман.
122 Память жанра.
«Жанр живет настоящим, но всегда помнит свое прошлое. Жанр – представитель творческой памяти в процессе литературного развития»; «не субъективная память Достоевского, а объективная память самого жанра». Бахтин М. Собр. соч. – М., 2002, т. 6, с. 120, 137.
123 Карнавальная свобода.
«Карнавал не созерцают – в нем живут <…>. Во время карнавала можно жить только по его законам, то есть по законам карнавальной свободы». Отд. изд. – М., 1990, с. 12.
124 Материальнотелесный низ.
БАХЧАНЯН, Вагрич Акопович
125 Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью.
Без указания автора цитировалось не позднее 1977 г. Эткинд Е. Г. Записки незаговорщика. – Лондон, 1977, с. 363. Авторство Бахчаняна подверг сомнению К. Ваншенкин в мемуарном очерке «В мое время»: «Это при мне придумал с ходу Арсений Тарковский в Переделкине в 70е годы». «Знамя», 1999, № 3, с. 151. По сообщению Бахчаняна, фраза родилась «в Харькове, когда у нас впервые вышел Кафка. Еще при Хрущеве. <…> И вот кто-то пришел с Кафкой, говорит: Кафку купил! И я тут же выпалил: мы рождены, чтоб Кафку сделать былью». «Тайм-аут» (Москва), 2005, № 48.
– > «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью» (Г-198).
БАШЛАЧЕВ, Александр Николаевич
126 Если нам не отлили колокол,
Значит, здесь – время колокольчиков.
«Время колокольчиков» – загл. книги Ильи Смирнова (1994) о русской роккультуре 1970-х гг.
БЕБЕЛЬ, Август (Bebel, August, 1840–1913),
127 Буржуазное общество страдает не только от перепроизводства товаров, но и перепроизводства интеллигенции. //…die "Uberproduktion an Intelligenz.
128
Антисемитизм – это социализм дураков и невежд.Бебель привел это высказывание со ссылкой на австрийского политика-демократа Фердинанда Кронаветтера (1838–1913). Оно приписывалось также Вильгельму Либкнехту, Евгению Рихтеру, О. фон Бисмарку. Markiewicz, s. 38; Eigen, p. 424.
«Антисемитизм – хорошая подготовка к социал-демократии», – сказал в нояб. 1893 г. Лео фон Каприви (1831–1899), сменивший Бисмарка на посту рейхсканцлера. Займовский, с. 29.
129 * Если будет война с Россией, я сам возьму в руки ружье.
На съезде Германской социал-демократической партии в Эссене в сент. 1907 г. Бебель заявил, что в случае войны против России, «врага всей культуры и всех угнетенных», он, как «старый солдат», взял бы «ружье на плечо». Также в речи в рейхстаге в 1904 г.: «Но если [против нас] была бы начата наступательная война, война, в которой речь пошла бы о существовании Германии, тогда – даю вам слово – мы все, до последнего человека, включая самых старых из нас, готовы взять ружье на плечо и защищать нашу немецкую землю». geschichte.verdi.de/…/manfred_scharrer_
august_1914_-_patriotismus_und_internationalismus.
130 Если тебя хвалит враг, это наводит на размышления; если ругает – ты, скорее всего, на верном пути.
Приписывается. Duden, S. 707. Нередко цит. в форме: «Если тебя хвалит враг, значит, ты сделал глупость». Эта мысль восходит к античности: «Когда его однажды хвалили дурные люди, он [Антисфен] сказал: “Боюсь, не сделал ли я чего дурного?”» (Диоген Лаэртский, VI, 1, 5).
131 Предоставим небо птицам, а сами обратимся к земле [займемся земными делами].
Изречение часто цитировалось в русской печати первых десятилетий ХХ в. Это – перефразировка цитаты из Г. Гейне: «А небо мы предоставим / Ангелам и воробьям» («Германия. Зимняя сказка», I, 1). Duden, S. 224.
БЁВМЕРИ, Юбер
132 Грязная война. // Sale guerre.
Обычным это выражение стало с нач. 1950-х гг. благодаря органу компартии «Юманите». ques2com.ciril.fr/pdf/8-l16.pdf; Baszkiewicz J. Historia Francji. – Wroclaw, 1978, s. 714.
БЕГИН, Менахем
133 Мы сражаемся, следовательно, мы существуем!
134 Хватит войн, хватит крови. Мир вам. Шалом, салям, навсегда.