Брак по принуждению
Шрифт:
Было много полок, но они были в основном пустые. Была лишь пара кастрюль и сковородка, благо, хоть чистые.
Тут же находилась большая мойка, рассчитанная на большое количество грязной посуды.
– Разожгите печь, – отдала я приказ.
Продуктов здесь видно не было, но хотелось хотя бы проверить навыки девушки таким нехитрым способом.
Девушка пошла к плите с таким энтузиазмом, что я ожидала увидеть хоть что-то, выполненное мастерски. Она взяла огниво, взяла стружку для розжига, которое лежала рядом, и начала поджигать.
Всего через
Огонь был таким сильным, что пытался всячески вырваться наружу.
– Леди! Леди! Что нам делать?
Девушка уже паниковала. Я быстро подошла к печи и закрыла дверцу. Посмотрела на девушку. Это было последней каплей за сегодня.
– Лисса, я думаю, вы еще слишком молоды, чтобы прислуживать…
– Вы правы, леди Николь, – ахнула она. – На кухне мне применения нет. Когда я работала у пекаря, он сказал, что у меня нет таланта. Но я еще работала в цирюльне. Желаете, чтобы я заплела вам волосы?
У меня глаза округлились от такого предложения. Было очевидно: Лисса не подходит.
Думаю, другие слуги будут лучше, хуже ведь уже просто некуда. Возле центрального входа раздался непонятный звук.
Я даже вздохнула от мысли, что пришли другие претенденты.
– Я открою, – вдохновилась девушка.
– Не стоит, – тут же сказала я.
«Не стоит доламывать этот дом», – подумалось мне, и я пошла к входу.
Выйдя на улицу, я надеялась увидеть, кучу горожан, желавших стать слугами в этом доме. Но если эта куча и была, она, должно быть, заблудилась в зарослях крапивы.
Передо мной была лишь пустота. Я всматривалась вдаль в надежде, что вот-вот из крапивы вылезет новый дворецкий или служанка. Но никого видно не было.
Однако я ведь точно слышала звук!
Это очень меня расстроило, и я уже собралась идти обратно в дом, как нашла причину звука у себя под ногами.
Я наклонилась и подняла конверт. Кто-то принес его или это была бытовая доставка. Осмотрелась по сторонам, но никого не было.
Дешевая бумага и отсутствие подписей. Это было мне знакомо. А значит, то, что содержалось внутри, не предвещало для меня ничего хорошего.
Я снова огляделась по сторонам. Вспомнила и про тень возле дома. Это уже не было похоже на смешную шутку.
Да и мои подруги точно не знали, где мы с Дэйроном будем проживать. А значит, они выбывали из списка подозреваемых.
Я сильно нервничала, когда крутила в руках конверт. Женское любопытство требовало его сейчас же вскрыть.
Но я знала, что не все тайны нужно раскрывать. На моей памяти я знала несколько семей, в которых супруг изменял жене и они спокойно к этому относились, зная, что если вынести это на публичность, позор ждет не только мужей, но и их.
Титул и деньги были им намного дороже. Поэтому леди закрывали глаза
на то, что их супруг, к примеру, слишком часто говорил со служанкой; слишком откровенно смотрел на няню, или обменивался улыбкой с какой-то простолюдинкой.Были случаи, когда аристократки не выдерживали, показывая неуместную гордость. Были и громкие разводы, гремевшие на всю столицу, после которых счастливых найти было просто невозможно.
Опозоренные семьи, несчастные дети, мужчины, уходившие из семьи к какой-нибудь профурсетке.
Поэтому я хорошо для себя усвоила, что на некоторые вещи лучше закрыть глаза или и вовсе их не знать.
Зачем мне рыться в прошлом Дэйрона, если и так ясно, что там нет ничего хорошего.
Мы уже женаты, я все равно не смогу от него просто так уйти.
Но кто-то настойчиво продолжал доносить до меня что-то, что, возможно, и не имело правдивого зерна.
Я даже не знала, что в этом конверте: правда или глупые домыслы; шутка или желание раскрыть для меня тайны супруга.
Тем не менее, я не желала открывать этот клочок бумаги.
В первом письме Кэтрин рассказывала про ребенка, которого я так и не увидела. И было непохоже, чтобы Дэйрон его прятал. Да и не похож он был на человека, который мог что-то прятать.
Слишком простой и рубящий с плеча. А для того, чтобы спрятать ребенка нужно уметь крутиться.
Я повертела в руках находку, принимая решение: выбросить или открыть.
Но, не успела я на что-то решиться, как услышала мужской голос и даже вздрогнула из-за последних событий.
Из зарослей крапивы лениво выползали мужчины с загорелыми лицами и накаченными от труда руками. Они что-то весело обсуждали, до того, как столкнуться со мной взглядами.
Я спрятала письмо в карман платья, дабы не плодить ненужные слухи. Всего я насчитала семерых мужчин.
– Добрый день, леди. Мое имя Маркус, – представился один из них.
– Нас прислал Дэйрон. Сказал, хижину нужно подлатать.
У Маркуса были черные волосы и такая же борода. На вид мужчине было лет сорок. Одет он был в простые запачканные штаны и клетчатую рубашку, которая была помятой и замаранной.
– Приятно познакомиться, – вежливо сказала я. – Среди вас есть слуги? Или желающие прислуживать?
Я с надеждой посмотрела на семерых мужчин, те переглянулись между собой.
Надежда, что среди них найдется дворецкий или повар таяла на глазах.
– Леди, мы здесь только для восстановления хижины, – тут же сказал Маркус.
Остальные молчали, словно боясь и слова мне сказать. Я расстроилась, но ненадолго, работы здесь было много.
– Значит, вас семеро?
– Так и есть, леди, – улыбнулся Маркус, простой добродушной улыбкой. – Сейчас я осмотрю постройку и распределю работу.
– Я самолично распределю работу, исходя из ваших навыков, - тут же сказала я, расценивая, кого отправить делать дверь, а кого – лестницу.
Мужчины выглядели удивленными.
– Леди, я думаю, вам не стоит забивать подобным свою голову, это не по вашей части…