Браки заключаются в будущем
Шрифт:
Первая половина дня прошла в спокойной, почти дружеской обстановке: Хартфилия занималась привычными делами, Арчер маячил где-то на периферии зрения, периодически, как и в воскресенье, оказывая покупателям помощь в выборе товара. Заметив, что он справляется, Люси уже и не смотрела в его сторону, едва ли не полностью переложив эту функцию на его плечи. Поэтому, занятая счетами, даже не подняла головы на очередное дребезжание дверного колокольчика. И только оклик добровольного помощника, вернее, его напряжённый голос и то, как он обратился к ней, заставили её вернуться из мира цифр в мир реальный.
— М-м… мисс Хартфилия, у нас… покупатели.
— Арчер, займи их на минутку, мне нужно закончить.
— Лучше ты сама, ладно? —
Люси подняла на молодого человека глаза, проследила за его взглядом и выронила ручку — в центре магазина стояли Джудо и Лейла Хартфилии.
— Мама? Папа? Вы что здесь делаете?
— Ты нам не рада? — с лёгкой укоризной спросила миссис Хартфилия. — Мы просто были рядом и решили заглянуть. Но если ты занята… — Лейла указала рукой на выход, намекая, что они с мужем могут уйти.
— Нет! — все Хартфилии, как по команде, повернулись к напряжённому, как струна, Арчеру. — То есть… я хотел сказать… — замялся он, с мольбой смотря на Люси. Та в задумчивости закусила губу. Понятно, о чём «сын» хотел её попросить: задержать «бабушку» и «дедушку», чтобы хоть так, не раскрывая своей личности, пообщаться с ними. Хм, а почему бы и нет? Заодно можно кое-что и проверить.
— Думаю, мы вполне можем позволить себе небольшой перерыв, — решившись, сказала она, получив в качестве благодарности три ослепительные улыбки.
Уже совсем скоро они все сидели за накрытым столиком, ведя весьма оживлённую общую беседу. Арчера Люси представила другом МакГарден, который вызвался помочь с магазином на время отсутствия его хозяйки, после чего почти не участвовала в разговоре. Зато внимательно слушала и наблюдала. Однако была вынуждена в конце концов признать своё поражение: как она не старалась, ей не удалось заметить ни одного намёка на то, что «сын» и её родители были знакомы и встречались раньше. Возможно, молодой человек и был хорошим актёром, но своих родственников она знала достаточно хорошо, чтобы заметить фальшь в жестах и голосе. Значит, теорию «всемирного заговора», по которой эти трое договорились о розыгрыше, можно смело отбросить. Как и о том, что Арчер или кто-то другой обманом выпытал сведения о ней у родителей — не сказать, чтобы мистер и миссис Хартфилии были слишком подозрительными людьми, но и просто так болтать о дочери с незнакомцами они бы не стали. Похоже, версия о перемещении во времени оставалась единственной.
Час пролетел незаметно. Наконец, посетовав, что им уже пора, мистер и миссис Хартфилии радушно простились с дочерью и милым молодым человеком, высказав надежду на новую встречу. Арчер проводил их до самой двери и долго смотрел вслед. И лишь когда они скрылись из виду, сказал негромко, словно обращаясь к самому себе:
— Ты так похожа на них. Красивая и добрая, как бабушка. А волевой характер от дедушки достался. Раньше я этого не замечал настолько отчётливо, но теперь, когда увидел их моложе на тридцать лет, это очень сильно бросилось в глаза.
— Так, всё, хватит! — Люси, подскочив со своего места, метнулась за сумочкой и, схватив «сына» за руку, потащила его к выходу. — Идём!
— Куда? — растерянно поинтересовался Арчер, не оказывая, впрочем, особого сопротивления.
— Для начала домой, чтобы нам никто не мешал.
— А потом? — уже более заинтересованно спросил молодой человек.
— Искать твоего непутёвого папашу, где его только нелёгкая носит?!
— Значит… ты мне веришь?
Ей пришлось сделать пару шагов назад, чтобы сильно не вытягивать руку — Арчер, услышав её заявление о розыске пропадающего непонятно где родственника, остановился, вынудив и Хартфилию, которая так и не отпустила его ладонь, притормозить. Люси повернулась к «сыну» и посмотрела ему в глаза. Верила ли она? Скорее да, чем нет — слишком много было совпадений и того, что объяснить можно только этим пресловутым путешествием в прошлое. Но даже оставшиеся сомнения не мешали ей помочь молодому
человеку. Ведь она сама ничего от этих поисков не теряла: найдут — хорошо, нет — ну, что ж, придётся принять неизбежное. Хотя ей до боли было жаль Арчера — кем бы он ни был, молодой человек искренне верил в происходящее, невольно заражая этой верой и её. Поэтому Люси лишь улыбнулась в ответ и снова потянула «сына» за собой — у них мало времени, так что не стоит тратить его впустую.Вопросов, на которые предстояло ответить доморощенным Шерлокам Холмсам, было два: кого искать и как организовать поиски? Казалось бы, чего проще? Ведь в их распоряжении находился уникальный источник информации — сын так необходимой им личности. Однако проблема заключалась в том, что Арчер не был свидетелем юности своих родителей. Его самые ранние воспоминания относились к более позднему времени, как минимум лет через пять после рождения, и практически ничем не могли помочь, потому что за эти годы многое в жизни семьи Драгнилов поменялось — начиная от места жительства и заканчивая местом работы отца. То, что осталось неизменным, например, магазинчик, не несло в себе никаких подсказок. А, кроме того, не стоило раскрывать информацию о будущем, чтобы случайно не изменить его. Оставалось только одно…
— Расскажи мне всё, что тебе известно об этом человеке, но относится ко времени до нашей с ним свадьбы, — вздохнула Хартфилия.
Сведений набралось не очень много: имя, возраст, образование, увлечения. Её будущий супруг, Нацу Драгнил, был примерно одного с ней возраста, опередив с рождением всего на несколько месяцев. Колледж он заканчивал в другом городе (пришлось расстаться с идеей найти муженька через учебное заведение). Человеком оказался весьма разносторонним: увлекался музыкой (ибо постоянно мурлыкал себе под нос какую-нибудь мелодию), любил путешествовать (весь дом был заставлен всевозможными сувенирами) и просто ни дня не мог прожить, не покопавшись в каком-нибудь автомобиле (что, собственно, и повлияло на выбор профессии). По характеру — весёлый, общительный, не унывающий даже в самых трудных ситуациях.
— А как мы с ним познакомились? — задала вполне резонный вопрос Люси.
— Год назад в соседнем городке должен был проходить какой-то молодёжный фестиваль под открытым небом. Музыка, сувениры, сделанные своими руками, мастер-классы, общение…
— Помню, — кивнула Хартфилия. — Мне очень хотелось туда поехать. Но за неделю до него я мыла окно в «Лавке» и упала со стремянки, оступившись. Со сломанной ногой даже по квартире ходить не очень удобно, не говоря уже о поездке на фестиваль. Леви тогда меня ругала сильно — она же хотела для уборки пригласить специальную службу, а я её не послушала, сама полезла.
— Теперь ясно, почему вы с папой не познакомились, — резюмировал Арчер.
— Прости, — повинилась Люси. Стало очень неловко за то, что своими необдуманными действиями она могла исковеркать чью-то судьбу. Поэтому Хартфилия тут же мысленно пообещала себе, что сделает всё возможное, чтобы исправить уже причинённый вред. Пока же, чтобы отвлечь молодого человека от неприятных мыслей, спросила: — А как у нас тогда всё было? Мы же, наверное, тебе рассказывали.
— И не один раз, — подтвердил «сын». — Это была любовь с первого взгляда. Вы посмотрели друг другу в глаза и поняли, что нашли свою вторую половинку.
— Прямо так уж и с первого? — скептически фыркнула Хартфилия.
— Между прочим, я цитирую первоисточник, — обиделся Арчер. — По крайней мере, папа говорил именно так.
— А я?
— Ну… — замялся молодой человек. — По твоим словам, в палатке, в которой вы жили с подругой, было недостаточно светло, чтобы рассматривать что-либо, а когда эта брезентовая конструкция рухнула вам на головы после того, как кое-кто снёс центральную подпорку, и вовсе ничего не стало видно.
— Я даже не хочу спрашивать, что твой папаша делал в чужой палатке, — зашипела Люси.