Братство камня
Шрифт:
Диана замедлила шаг, приглядываясь к дверям. Внезапно сверху потянуло холодом, она подняла глаза и увидела приоткрытое слуховое окно. Забраться туда можно было по левой стене. Диана оперлась руками о наличник и одним движением подтянулась наверх.
Красота ночи потрясла ее. Густо-синее небо было усеяно звездами. Скаты черепичной крыши мягко изгибались, нависая над галереей носом античного корабля. Ей показалось, что она заглянула за ширму из рисовой бумаги, попала на оборотную сторону китайской картины и теперь скользит по бумаге с изяществом кисточки для туши.
Она никого не видела. Спрятаться можно было только в трубе. Диана
В этот момент она заметила прямо перед собой, на трубе, тень сгруппировавшегося человека. Ей показалось, что убийца снова читает ее мысли, и она вдруг поняла: он решил убить ее, чтобы заткнуть рот. Тень вытянулась в длинную черную черту, и на Диану обрушилась страшная тяжесть. Она упала, но убийца тут же ухватил ее за свитер и приподнял. Сам он стоял на четвереньках, и отвороты меховой шапки усиливали его сходство с диким зверем.
Диана понимала, что не сможет сражаться. Усталость и отчаяние вкупе со страхом лишали ее сил, а со дна души поднималось смутное, темное воспоминание: однажды она уже переживала подобное. Диана разомкнула губы, собираясь то ли застонать, то ли молить о пощаде, но враг перевернул ее на спину и потащил наверх.
Изверг склонился над ней, карикатурно широко разинул рот и медленно, словно священнодействуя, поднес окровавленные пальцы к губам. Внезапно Диана увидела, к чему тянется рука убийцы: под языком блеснуло лезвие бритвы. Диана резко разогнулась: она не могла так умереть. Черепица у нее под ногами начала осыпаться, и она ощутила безумную надежду: нужно скатиться по крыше и кинуться в пустоту. Диана согнула ноги в коленях, изо всех сил ударила убийцу ступнями в грудь, откинулась вправо и начала соскальзывать вниз. Она летела все быстрее, чувствуя спиной выступы черепицы. Внизу ее ждали смерть, покой и мрак. Жадная бездна раскрыла ей объятия.
Диана чувствовала, что падает, но не упала. Что-то заставило ее уцепиться за перила галереи. Она занозила ногти, порывы ледяного ветра раскачивали ее тело из стороны в сторону, но руки не желали расставаться с жизнью… Разум Дианы был бессилен: тело все решило за нее. Мышцы и нервы объединили усилия, чтобы выжить.
Неожиданно кто-то схватил ее за запястья. Она задохнулась, подняла глаза и увидела над собой лицо Джованни все с тем же выражением вечного удивления. Потом он откинулся назад и, тяжело засопев, подтянул ее наверх. Она упала на крышу как мешок, разбитая, уничтоженная.
— Все в порядке? — спросил Джованни.
— Мне холодно, — прошептала она. Он снял свитер и прикрыл ей плечи.
— Что произошло?
Диана съежилась и ничего не ответила. Джованни опустился рядом с ней на колени и произнес, запинаясь:
— Монахи… Они… обнаружили в одной из комнат мертвого человека…
Диана медленно раскачивалась взад и вперед, зажав ладони в коленях.
— Мне холодно, — снова пожаловалась она.
— Нужно спускаться, — мягко произнес он. — Сейчас приедет полиция.
Диана подняла взгляд и как будто удивилась его присутствию. Она смотрела на мягкое, как у избалованного ребенка, лицо и видела перед собой нормального человека, живущего в нормальном мире и изумленного происходящим.
— Джованни… — прошептала она. — Вам… придется научиться…
— Научиться
чему?Она поняла, что плачет.
— Научиться понимать меня.
54
Заспанные монахи сидели у стены полутемного коридора. Полицейские — а может, военные, Диана не была уверена, — решив провести массовую облаву, перевезли всех обитателей монастыря в одно из административных зданий Улан-Батора. Длинные коридоры насквозь прошивали гигантский бетонный куб, окна в маленьких пустых комнатках были забиты картоном, полы стояли дыбом, а трещины в стенах напоминали силуэты окаменевших деревьев.
К Диане и Джованни отнеслись вполне лояльно и даже любезно: они ждали своей очереди в кабинете дежурного офицера. В помещении было безнадежно холодно — черная от сажи печка не топилась, и по какой-то загадочной причине, очевидно из-за аврала, их оставили одних. На столе лежал чемодан жертвы и ворох одежды, которую полицейские выгребли из шкафа в его номере. Диана бросила взгляд на приоткрытую дверь и подошла взглянуть.
— Что вы делаете?
В ледяном сумраке комнаты голос Джованни прозвучал по-колдовски бесплотно.
— Сами видите — провожу обыск, — не оборачиваясь, ответила Диана.
Она сунула руку в карман пальто из мягкой черной шерсти и обнаружила паспорт в корочках оливкового цвета. По аббревиатуре и золотым буквам на обложке Диана определила страну — документ был выдан в Чешской республике граж данину Гуго Йохуму. Она сразу опознала человека на фотографии: несколько часов назад этот старик в темных очках обедал за соседним столиком в монастырской столовой. У него было смуглое морщинистое лицо и пигментные пятна на лбу.
Диана могла поручиться, что убитый был одним из членов «команды токамака» и направлялся к каменному кругу.
Она пошарила в других карманах, но ничего не нашла.
— Вы что, совсем обезумели? — спросил подошедший Джованни.
Диана занялась чемоданом. Он оказался незапертым, и она быстро проверила содержимое: дорогое белье, кашемировые свитера, фирменные рубашки. Судя по всему, Гуго Йохум был гораздо богаче большинства чешских граждан… Два блока сигарет. Две тысячи долларов в конверте. Книга на немецком с именем Йохума на обложке, выпущенная университетским издательством.
— Вы сумасшедшая, — испуганно бормотал Джованни, — нас сейчас…
— Вы читаете по-немецки?
— Что? А… да, я…
Она кинула ему книжку:
— Переведите. Четвертую страницу обложки. Сведения об авторе.
Итальянец оглянулся на дверь: из коридора не доносилось ни звука, как будто там не сидели в ожидании допроса тридцать монахов. Перетрусивший Джованни сосредоточился на чтении.
Диана продолжала искать. Оружия в чемодане не оказалось, даже ножа не было. Этот человек ничего не опасался. А еще — судя по отсутствию карты и путеводителя — он явно хорошо ориентировался в этой стране.
— Невероятно! — неожиданно подал голос итальянец.
Диана обернулась — она не удивилась, поскольку ничего другого и не ждала, — и знаком попросила его объясниться.
— Он был доктором геологических наук и работал в Карловом политехническом институте в Праге.
— И что тут невероятного?
— Йохум был лозоходцем. Если верить аннотации, он мог находить воду глубоко под землей, якобы обладал сверхъестественными способностями и как истинный ученый изучал паранормальные феномены на себе.