Братья Маджере
Шрифт:
Было множество видов магазинов, продающих невиданные вещи. Они прошли книжный магазин с вывеской «Оксфорд» красовавшейся в окне. Впереди на деревянной подставке был выставлен огромный словарь, открытый на середине. Рейстлин смотрел на том и вздыхал в тоске. Указанная цена была невероятной, больше, чем Рейстлин мог предположить заработать за всю жизнь.
Поскольку маг свернул с главной дороги, все больше людей останавливалось и только и делало, что пялилось на красные одежды, скрывавшие человека силы. Некоторые дети подходили к Рейстлину и тянулись, чтобы дотронуться до странного черного деревянного посоха с золотым когтем, и синим кристаллом
Карамон тоже привлекал внимание. Мужчины смотрели на него, завидуя его силе и молодости. Женщины наблюдали украдкой, восхищаясь его сильными руками, широкой грудью, волнистыми волосами и красивым лицом.
— Эй, Карамон, почему все девушки уставились на тебя? — спросил задумчиво Ирвин. Когда воин смотрел в их сторону, все девушки краснели и прятали свои лица в руках, хихикая при хитром взгляде Карамона и его улыбке.
— Наверно никогда не видели такого большого меча, — ответил Карамон подмигивая. Рейстлин презрительно фыркнул.
Через час, путешественники увидели дом Шавас. Ирвин своими острыми глазами смог различить некоторые детали.
— Мне кажется, что дом окружен садом. И окна сделаны из цветного стекла.
Рейстлин слушал описание кендером дом советника с интересом, но не говорил ни чего. Если сказанное кендером было точным, то дом значительно отличался от любого другого в городе. Маг смотрел вперед, опираясь на посох для удобства, а не по необходимости. Маг чувствовал себя необычайно свежим, даже приободрился после ночи испытания. Белый луч сиял прямо у ног, становясь ярче и яснее с каждым сделанным шагом.
Скоро все спутники могли видеть дом, стоявший на земляном холме, который начинался там, где заканчивались белые дороги и тротуары. Насыпь находилась выше уровня города и каменной дорожки к дому и к рощам вокруг. Вершина холма была достаточно большой и достаточно плоской, что бы вместить маленький водоем, потоки воды из которого бежали к красочным садам вокруг особняка.
Рейстлин остановился, его пристальный взгляд с восхищением изучал стеклянные мозаичные окна. Очарованный, он наблюдал, как солнечный свет отскакивал от цветных стекол, отражаясь разнообразными цветами, которые сияли в его глазах красным, синим, зеленым, белым и черным. Пять цветов. Это напомнило ему о его сне. Пять цветов…
Маг моргнул глазами и увидел, что стекло было ни чем иным, как скрепленными ведущими стеклянными полосами, согнутыми в странные формы, казавшиеся знакомыми.
Когда он попытался ухватить, где он видел их прежде, память отказала.
Рейстлин внезапно почувствовал себя слабым и не способным идти дальше.
— Карамон! — позвал он, его голос достиг ушей брата, бывшего на небольшом расстоянии впереди. — Я должен отдохнуть.
Маг резко опустился на стул, стоявший возле другого магазина кьявы. Его дыхание было прерывистым, облокотившись спиной, он снял капюшон с головы, поскольку увидел, что Карамон спешит к нему. Возбужденная девушка из обслуги, вышла из магазина, неся два кубка крепкого темного варева.
— Нет, — сказал силач, — ему нужна горячая вода.
— Это будет великолепно, братец. — Рейстлин выхватил напитки из рук девушки. Когда брат поднял на него вопросительный взгляд, он сказал. — Я только немного устал от прогулки.
Рейстлин проводил время, держа смехотворно маленькую чашку двумя пальцами и медленно глотая. Ирвин уселся счастливый и начал рыться в своих
кошелях.— Посмотри на это! — сказал кендер, доставая кристаллическую иглу с прожилками золота. Я нашел ее лежащей на улице. Я решил, что если он валяется на улице, значит никому не нужно. И еще я нашел это, — Ирвин показывал расшитый блестками шар с желтой лентой пришитой к нему.
— Верни его мне, — завопил Карамон, наклоняясь через стол и нащупывая пальцами кендера.
— Это мое! Я нашел его!
— Это было у меня раньше! Та девушка из гостиницы дала его мне, и он много значит для меня!
— Тогда ты не должен был терять его, — назидательно заметил кендер, возвращая шар его законному владельцу. Он сверкал, ловя солнечный свет и отражая его. — Я клянусь, Карамон! Ты настолько небрежен! К тому же это хорошая игрушка для кота. Они любят такое. Посмотри, каким взглядом черный кот наблюдает за ним.
Рейстлин подался вперед на стуле.
— Какой черный кот?
— Тот черный кот, — ответил Ирвин, указывая за спину мага. Рейстлин повернулся лицом к животному. Кот не особенно большой и очень, очень черный сидел спокойно и смотрел на мага широкими синими глазами.
— Сюда, киса, киса, киса, — Карамон подергал игрушкой на ее веревочке.
Кот постоял мгновение, соревнуясь взглядом своих голубых глаз против черных песочных часов. Потом кот поднялся с того места на белом камне улицы, где он лежал и спокойно прошел мимо Рейстлина. Животное ударило по шару три раза и снова село, наблюдая за Карамоном, как до этого наблюдало за его братом.
Ирвин, не желая быть обойденным вниманием кота, нагнулся и погладил его черный мех. Кот не показал ни каких признаков удовольствия или раздражения. Он коротко взглянул на кендера, пред возвращением к наблюдению за Карамоном. Карамон уговаривал его поиграть с шариком. Рейстлин наблюдал, потирая пальцами дерево посоха.
Это был первый черный кот, которого он увидел в заполненном ими Мерекларе и он собрался бросить заклинание, которые показало бы, не был ли кот фантомом, сотворенным фокусником — когда открытая карета, запряженная двумя белыми лошадьми, вывернула из-за угла и прогрохотала по улице. Герб на двери кареты был такой же самый, как и на бляхе.
— Член совета, — сказал Рейстлин, подталкивая брата.
Карамон огляделся. Ирвин подпрыгнул в волнении на ноги. Черный кот присел позади кендера, скрывшись из виду.
— Остановите здесь, — послышался звонкий голос. Карета остановилась напротив магазина кьявы. Из нее вышла женщина. Она была одета в легкий колышущийся белый шелк, ее кожа была столь же бледной, как и ткань, которую она носила. Темные волосы были туго обмотаны вокруг головы толстой косой. На шее, висел красный опал, подвешенный на золотой цепочке.
Женщина властно посмотрела на троицу.
— Я — Член Совета Шавас. Прошу вас присоединиться ко мне за обедом.
Затем она ушла и ее лошади, запряженные в карету, укатили в сторону особняка на холме, ее глубокий чувственный голос, отзывался эхом в головах путешественников.
— Моя семья живет в Мерекларе не так давно, — сказала советник Шавас, сидя перед камином в главной библиотеке ее особняка, после роскошного обеда, с большим нетронутым стаканом бренди в прекрасных руках. Пламя играло позади нее, бросая мерцающие огни и тени на точеную фигуру. Она свободно говорила с братьями, так будто знала всю их жизнь. Ее красота была несравненна. Ее голос был подобен сладкому тягучему янтарю.