Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Злата открыла дверь. В дом бесшумно проскользнула темная фигура.

– Запри дверь. У тебя на кухне окно занавешено?

– Кажется.

– Проверь.

Злата прошла на кухню, наткнулась на стул. Стул громыхнул.

– Занавешено.

– Ты обычно свет зажигаешь, когда приходишь?

– Да.

– В комнате?

– В комнате.

Злату удивляли вопросы. Тетя Шура поняла это.

– Не удивляйся, - сказала она.
– И зажги в комнате свет. Чтобы все, как обычно. А я на кухне посижу.
– Она прошла на кухню.

Злата зажгла в комнате свет. Посмотрела на спящую

Катерину. Одеяло почти совсем сползло на пол, она поправила его.

В темной кухне на стуле сидела женщина. Злата не видела ее лица. Слабый свет пробивался через дверь.

– Садись, - сказала женщина.
– Разговор у нас очень серьезный. О жизни и смерти.

– Что-нибудь с Василем?…

– Да нет… Василь тебе кланяется. Как ты с Катериной справляешься?

– Нормально.

Злата не видела лица женщины и потому не очень-то доверяла ей. А потом странным казалось, что надо было зажечь свет в комнате и не зажигать на кухне. Откуда эта женщина? Кто? Женщина пошарила по столу, нащупала пакет с косточками.

– Серому косточки?

Про Серого никто знать не должен. Серого ищут. Злате стало не по себе.

– Сами едим. Суп варим.

– Меня зовут тетя Шура, - сказала женщина. Голос у нее был тихий и приятный.
– Людей, которые меня послали, ты не знаешь. Кроме Василя Долевича. А Серый у Пантелея Романовича спрятан. Видишь, я все знаю. Даже знаю, что вы с Василем пожениться собираетесь, когда фашистов прогоним.

Уж этого никто, кроме Василя, знать не мог! Значит, Василь ей сказал. Значит, она действительно из леса, от Василя.

– Дело к тебе, Злата. Ты Гертруду Иоганновну видишь?

– Вижу. Она на кухню заходит каждый день.

– Разговариваете?

– Так… Здрасте - до свидания. Она же хозяйка, а я посудомойка.

– А ведь она тебя зимой выручила, когда офицерик об кровать стукнулся.

– Вы и это знаете?
– удивилась Злата.

– Теперь ее выручать надо. Служба безопасности у нее на шее петлю стягивает. Уходить ей надо из города, а за ней хвосты ходят, шпики, - пояснила тетя Шура.
– И Павлик в Берлине.

– Понимаю.

– Хорошо, что понимаешь. Партизаны разработали план. Найди возможность пересказать его Гертруде Иоганновне. Это очень важно. Очень.

– Понимаю, - одними губами прошептала Злата.

Они еще долго сидели за столом в темной кухне и шептались.

А после того как тетя Шура ушла в ночь, Злата долго еще не могла уснуть. Многое открылось ей. Она по-новому увидела Гертруду Иоганновну. Они были несправедливы к ней. Они в душе ненавидели ее. Она была для них немкой, хозяйкой гостиницы. И с Петькой и Павликом они перестали дружить, сыновьями немки, которая пошла работать к фрицам. Даже то, что она выручила тогда ее и Шанце, было не в счет. Она выручала себя. Ей было бы плохо без повара. И она не хотела скандала.

Завтра она найдет возможность поговорить с Гертрудой Иоганновной наедине. Так, чтобы ни одна живая душа не узнала об этом.

Но поговорить наедине с Гертрудой Иоганновной ей не пришлось. Она успела только шепнуть ей:

– Вам привет от Алексея Павловича. Он просил починить замок его чемодана.

Она видела, как ресницы Гертруды Иоганновны дрогнули.

– Шанце,

давайте посмотрим меню. И выясним, что у нас с посудой.
– Гертруда Иоганновна сказала это повару по-немецки. Злата ничего не поняла. Они ушли в каморку повара.

Вот тебе раз! Может, она сказала что-нибудь не так? Да нет, точно, как велела тетя Шура. Злата растерялась, но тут ее позвал Шанце. Она пошла в его каморку. Гертруда Иоганновна сидела у стола. Шанце прислонился к двери.

– Что ты должна мне сказать?
– спросила Гертруда Иоганновна по-русски.

Злата покосилась на Шанце.

– Можешь при нем. Его не надо бояться.

Злата начала сбивчиво передавать все, что говорила ей тетя Шура.

– Не торопись, Злата. Еще раз, - попросила Гертруда Иоганновна.

Она слушала молча, опустив веки. Только один раз задала уточняющий вопрос. Потом встала, потерла ладошкой покрасневшую щеку.

– Спасибо, Злата. Вы все ошень хорошие люди, ошень храбрый народ. Передай, я все сделаю. Если только полушится.

Она поцеловала Злату в лоб. Шанце открыл дверь.

– Если так будет продолжаться дальше, я буду разорен! Конечно, тарелки это всего пфенниги. Но из пфенниги складываются марки! У меня не так много марки, чтобы кидать пфенниги!
– Лицо Гертруды Иоганновны пылало яростью. Она вышла, ни на кого не глядя. Поварихи испуганно проводили ее взглядами.

– Попало тебе, Злата!… - пожалела одна из них девочку.

– А ну ее!
– воскликнула та и залилась слезами.
– Вечно… придирается… - Она плакала по-настоящему, слезы лились по щекам и приносили облегчение. Она передала все, что велели. Она спасала Гертруду Иоганновну. Фрау Копф. Нет, товарища Лужину.

Гертруда Иоганновна заболела. Второй день лежала с мокрым полотенцем на голове. Пила крепкий кофе, от которого сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Киндер лежал возле кровати. Пахло лекарствами. Шанце ходил печальный, нос его свешивался на подбородок.

Штандартенфюрер счел нужным нанести больной визит.

Он пришел днем, в предобеденное время. Петр подвинул кресло к кровати.

– Чем это пахнет?

– Мятные капли, - ответила Гертруда Иоганновна.

– Помогает?

– Ах, господин Витенберг, я так устала с этим ремонтом, с продуктами. Ведь раньше о продуктах заботился доктор Доппель. А теперь все свалилось на меня. А я всего-навсего слабая женщина. Когда я работала в цирке, упала с лошади. Расшиблась. И с тех пор бывают эти ужасные приступы головной боли.

– Но что-то должно помогать, фрау Копф?

– Только воздух. Я задыхаюсь в этом каменном мешке. Между нами, я ненавижу город. После победы я куплю домик в деревне и буду разводить цветы. Фюрер очень любит цветы. Ах, голова просто раскалывается! В прошлый раз, когда у меня разболелась голова, обер-лейтенант фон Ленц, друг покойного штурмбанфюрера, вывез нас на природу, к речке. Ах, какая это была чудесная прогулка! Я чувствовала, как силы вливаются в меня! Мальчики наловили рыбы, мы сварили уху. Это был незабываемый день!

Поделиться с друзьями: