Будь счастлива Джулия
Шрифт:
Словно только и ждала, когда о ней заговорят, в магазин вошла Луиза. К счастью, одна, без подруги.
— Я пришла помочь, — мило улыбнувшись, сказала Луиза. — Сегодня я в твоем распоряжении, дорогая сестра.
Алма усмехнулась.
— Помогать нужно было три дня назад, когда пришел товар. А теперь все уже сделано. И ты не можешь этого не знать, моя дорогая лентяйка.
Луиза обняла Алму и добродушно сказала:
— Все-то ты ворчишь. Наверное, стареешь?
— Да уж не молодею, — признала та. — Хочешь быть полезной, помоги мне разобрать
Луиза согласно кивнула, правда, без всякого энтузиазма. Впрочем, Джулия была благодарна хотя бы за то, что сестра вообще предложила помощь.
— А что это за штучка?
— Какая такая штучка? — переспросила Джулия и увидела, что Луиза с интересом смотрит на ноутбук.
— Ты же уверяла, что ни одна вещь из современного мира не поселится в этом раю для пыли.
— Твоя сестра ищет какого-то парня. — Алма выдала Джулию с головой.
Луиза заглянула через плечо сестры в ноутбук.
— Чарльз Спенсер… Это тот бизнесмен, который в прошлом году побил все рекорды по деньгам, потраченным на ежегодную вечеринку в честь своего дня рождения? А еще он был шафером на свадьбе своего лучшего друга, не менее известного Рональда Коллинза, которую праздновали здесь, в Питтсбурге, три дня назад.
Джулия уставилась на сестру, раскрыв рот.
— Как ты сказала?
— Об этом событии писали все журналы, — пояснила она. — Правда, журналистам так и не удалось сфотографировать самого Спенсера, он умело прятался от папарацци. А зачем он тебе понадобился?
— Нет, наверняка это не тот человек, которого я ищу, — уверенно ответила Джулия, но, подумав, все же спросила: — А как он выглядит, этот гений разбазаривания денег?
— Высокий красивый блондин, — с явным удовольствием принялась описывать Луиза. — Шикарный мужчина. Я видела его фотографию, где он в одних плавках… Вот это тело, я хочу тебе сказать!
— А чем он занимается?
— В смысле? — Луиза недоуменно нахмурилась. — Он богач.
— Но ты же сказала, что у него свой бизнес, — терпеливо пояснила Джулия.
— О, он вместе с отцом заправляет стекольным заводом.
Джулия быстро набрала в строке поиска имя, фамилию и род деятельности. На экране появились несколько фото, на которых Джулия узнала знакомую физиономию. Сомнений быть не могло: именно этот человек сидел сегодня в третьем ряду у нее на лекции.
— С ума сойти! И зачем только я покупала ноутбук!
Луиза хихикнула.
— Вот видишь, и я на что-то сгодилась.
Джулия была поражена. Впрочем, немного поразмыслив, она пришла к выводу, что в прозорливости Луизы нет ничего необычного. Младшая сестра вряд ли вообще что-то знала о великом комике. Она читала только глянцевые журналы и потому была в курсе лишь тех событий, которые творились в светском мире.
Луиза некоторое время молча помогала Алме разбирать завалы бумаг, а потом вдруг спросила:
— Так зачем тебе сдался этот Чарльз Спенсер?
— Он, видишь ли, вздумал учиться в моем университете, — злорадно сказала Джулия. — Ну я ему устрою!
Последнюю
фразу Луиза, похоже, не услышала.— В твоем университете? То есть ты хочешь сказать, что Чарльз Спенсер запросто ходит к тебе на лекции?
— Телохранителя я рядом с ним не заметила, — пожала плечами Джулия и закрыла крышку ноутбука, размышляя, что именно скажет в магазине, когда вернет покупку. Продавцы, конечно, примут его назад. Куда они денутся. Но если заартачатся… О, к их несчастью, у нее сегодня ужасное настроение.
— Оставь ноутбук, — жалобно попросила Алма, иногда пугавшая Джулию своей способностью читать мысли. — Я спрячу его в кладовке, и ни одна живая душа не увидит этот порочный агрегат. Даже ты.
— Ну ладно, — великодушно согласилась Джулия. — Так и быть. Только спрячь его от меня как можно дальше.
4
Чарльз Спенсер вышел из своего «лексуса», запер его и, глядя на свое отражение в стекле, поправил галстук. Вообще-то он терпеть не мог официальные костюмы. А уж галстуки и подавно. Однако после лекции ему предстояло ехать на деловой ужин. Если отец увидит его в джинсах, то уволит в тот же миг, несмотря на кровное родство.
Краем глаза Чарльз заметил позади себя движение и снова внимательно посмотрел на отражение. Неподалеку стояла очень красивая молодая женщина: превосходная фигура, ноги от ушей, темные блестящие волосы, огромные глаза… Просто загляденье!
Она читала книгу и, кажется, была очень увлечена этим занятием.
Наверное, студентка, решил Чарльз и направился к входу в университет.
Через минуту он вдруг обнаружил ту же самую молодую женщину рядом с собой. Закрытую книгу она держала в руках и беспокойно озиралась по сторонам. Спенсер не мог спокойно реагировать на попавших в затруднительное положение красоток, а потому остановился и спросил:
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
Она взглянула на него удивленно, словно только сейчас заметила. Рядом было полно студентов, но Чарльз с удовлетворением отметил, что только он догадался предложить красавице помощь.
Эх, молодежь, подумал он, мысленно улыбаясь. Как много вы упускаете.
— Не подскажете, как мне найти кафедру истории? — спросила молодая женщина.
Ее голос был удивительно мелодичным. Чарльзу он напомнил перезвон колокольчиков.
— Я как раз туда иду, могу и вас проводить. В этих коридорах так просто запутаться, не правда ли? — Он пошел рядом с ней.
Молодая женщина явно обрадовалась неожиданной поддержке.
— Меня зовут Чарльз, а вас?
— Луиза. — Брюнетка протянула руку и улыбнулась. — Очень приятно.
Он пожал ее теплую ладонь и кинул заинтересованный взгляд на томик, зажатый у нее под мышкой.
— Что читаете?
— Это Майн Рид. Мой любимый писатель.
— Одобряю ваш выбор, — кивнул Спенсер со значением. — Нам вот сюда, направо. А зачем вам кафедра истории?
— Вы преподаватель, верно? — Она доверчиво взглянула на него.