Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Будапешт и пригороды. Путеводитель
Шрифт:

Венгры – очень общительные люди и легко идут на контакт с незнакомцами, в том числе с гостями города. Но если вы не знакомы с «немецкой» системой оплаты ресторанных счетов «каждый – сам за себя», и если к тому же вы – дама, то будьте начеку и не дайте себя «развести» на мелкую, но от этого не менее обидную хитрость. Если кто-нибудь «просто так» приглашает иностранку в ресторан, то может оказаться, что в этом заведении цены очень завышены. Так что заранее уточняйте, кому придется расплачиваться, этим вы сразу отобьете охоту у потенциального жулика... ну а про остальное – решайте сами.

Горячая линия для обманутых туристов (Hotline): (36-1) 318 8718 (с 9

до 20 ч., многоязычная).

Телефон и почта

Еще недавно весьма архаичная венгерская телефонная сеть модернизируется прямо на глазах. Сегодня в городах можно практически без проблем найти карточный телефон-автомат. Но звонок за границу непосредственно из номера отеля в Будапеште может оказаться очень дорогим!

Телефонные карты на 120 единиц можно приобрести на почте, в туристических агенствах, в табачных ларьках, в супермаркетах, газетных киосках и в отелях. Между 18.00 и 7.00 звонки внутри страны значительно дешевле, стоимость международных звонков (за исключением соседних стран) не зависит от времени суток.

Для международного разговора наберите 00, дождитесь гудка, наберите затем код страны (Россия – 7, Украина – 380, Белоруссия – 375), код города и номер абонента. Для разговора внутри страны наберите сначала «06» и дождитесь сигнала «свободно», наберите код города (Будапешт – 1) и номер абонента. Международный код Венгрии – 0036. Из стран СНГ нужно звонить так: 8-10-36 – <код города> – <номер абонента>.

Справка по зарубежным странам – 119. Справки на иностранных языках – 267 7111. Справки о телефонных номерах по Венгрии – по номеру 198 (здесь ответа оператора на каком-либо языке, кроме венгерского, ожидать не приходится). Телефонную книгу на стойке у автомата вы вряд ли найдете, город развивается слишком быстро, и они здесь не задерживаются.

Часы работы почты: Пн-Пт 8-18. Дольше работают только почтовые отделения рядом с обоими вокзалами Пешта: VI. Ter'ez krt. 51 (Пн-Сб 7-21, Вс 8-20) и VIII. Baross t'er, 11/с (Пн-Сб 7-21).

Чаевые

В ресторанах, барах, отелях и на заправочных станциях (за исключением станций самообслуживания) от вас ожидают чаевых. Поскольку четко установленных размеров благодарности не существует, округляйте счет до ближайшей ровной суммы. В ресторанах приняты 10-20%, иногда сумма чаевых уже заложена в цене, поэтому проверяйте выставленный вам счет!

Туалеты

Пользование общественными туалетами платное – от 100 до 150 форинтов. Служащий, который сидит при входе и предлагает мыло, салфетки и иногда туалетную бумагу, также следит за чистотой в этих заведениях.

Электричество

Напряжение в сети составляет 220 V. Для электрических приборов с другим напряжением, которые невозможно перенастроить, вам понадобится переходник.

ВЕНГЕРСКИЕ ТУРИСТИЧЕСКИЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ЦЕНТРЫ

Бесплатный справочный телефон в Венгрии (Info-Hotline): в режиме автоответчика – 0800 36 00 00 00, в режиме диалога – (01) 438 8080 (круглосуточно, на английском и немецком языках).

Бюро Советника по туризму при Посольстве

Венгрии в РФ: Москва, ул. Красная Пресня, 1-7, тел. (495) 363 39 62, www.vengria.ru или www.hungary.ru.

Информационное бюро «Венгрия-Туризм» в Украине: Киев, Рейтарская ул., 31/16, тел. (044) 279-0173, 279-0064, www.ugor.com.ua.

ИНТЕРНЕТ

www.budapestinfo.hu: Туристическое управление г. Будапешта, качественная и актуальная информация о Будапеште и окрестностях.

www.1000ut.hu: венгерское туристическое агентство «1000 дорог», на русском языке.

www.budapest-regio.hu – Региональная маркетинговая дирекция Будапешта и Среднедунайского края.

МИНИ-РАЗГОВОРНИК

Венгерский язык официально относится в финно-угорской языковой группе. В нее входят также, например, финский и эстонский языки, но их сходство с венгерским ограничивается лишь способом построения фразы. Некоторые ученые настаивают на его скифско-гунно-аварском происхождении и поэтому вносят венгерский язык в тюркскую группу.

Венгерский язык – это так называемый агглютинирующий язык (23 падежа), т. е. предлоги, притяжательные местоимения, окончания множественного числа присоединяются в конце слова. Например, «герой» по-венгерски будет h~os, «герои» h~os"ok, «наши герои» h~oseink и «для наших героев» h~oseinknek. Ну как, все понятно?

Краткое введение в фонетику

а...........звук между «а» и «о», как в английском not; в первом (ударном) слоге – скорее «о», в безударных – закрытое «а»

'a ...........открытое «а», почти «я», как в «мяч»

е ...........краткое «э» или «е» (как в «нет»)

'e ...........долгое «э» или «е»

i............краткое «и»

'i............долгое «и»

о ...........краткое «о»

'o ...........долгое «о»

"o ...........звук, похожий на «е» после согласных, как в «мед»

б ...........то же самое, только долгое

u ...........краткое «у»

'u ...........долгое «у»

"u ...........звук, похожий на русский «ю» после согласных, как в «мюсли»

^u ...........то же самое, только долгое

у ...........в конце фамилий читается как «и», особые случаи с g, I, n,t (gy, ly, ny, ty = дь, й, нь, ть)

с ...........«Ц»

cs ..........«ч»

gy (также ggy) «дь»

j............«й»

ly...........между «и» и «й»

ny ..........«нь»

s (также ss)...«ш»

sz (также ssz) «с»

ty (также tty)...«ть»

z ...........«з»

zs ..........«ж»

Ударение всегда делается на первый слог. Неправильное произнесение e/'e или s/sz может привести к недоразумениям.

Словарь

'ar [ар].......................цена

'aruh'az [арухаз]........торговый дом / супермаркет

bej'arat [беярат] ...вход (в помещение) I въезд (на дорогу)

benzink'ut [бензинкут].....заправочная станция

bolt [болт] .................магазин

bor, boroz'o [бор, борозо] ........вино, винный бар

Поделиться с друзьями: