Букет полыни
Шрифт:
– Твои прелести оправдали надежды, - лениво бросил принц, погладив её по темени.
– Чего так кобенилась - славная же девочка. Чего-то хочешь, да?
– Всего лишь милости, Ваше высочество.
– Милость я и так окажу, все, которые положены моей любовнице. Нужно что-то ещё?
– Один человек, Ваше высочество. Я просила бы защитить меня от него.
– Потом поговорим. Думаю, проблем не возникнет. А теперь ступай.
Стефания старательно ласкала тело принца, целовала его живот, тёрлась грудью, изгибалась и раздвигала ноги - всё, чтобы не испортить его благостное
Наследник овладел ею ещё дважды, к счастью виконтессы, не тревожа задний проход. После, усталый и сонный, он отослал её, пообещав позвать ещё раз и выполнить 'скромное желание прелестницы'.
Стефания поблагодарила за оказанную честь и выскользнула из тёплой постели. Тело тут же покрылось мурашками. Надев панталоны, кое-как закрепила корсет, накинула платье и с нижней юбкой и чулками в руках скрылась за дверьми спальни. Теперь ей никто не препятствовал.
'Надеюсь, мой позор не напрасен', - подумала Стефания, спеша к себе по тёмным коридорам и переходам. Радовало то, что ещё не рассвело, и её не мог видеть никто, кроме часовых. Но наверняка пересудов не избежать: сложно утаить такое при дворе.
Свиток 15
Стефания распахнула дверь и замерла.
По полу была разбросана мужская и женская одежда, а её владельцы занимались любовью на смятой постели.
Лорд Орсан лежал на спине, чуть согнув ноги в коленях. Верхом на нём, будто наездник, устроилась Хлоя. Опираясь на согнутые колени, она двигалась вверх-вниз, взад и вперёд, то целиком принимая в себя, то практически выталкивая мужское достоинство. Двигалась ритмично, всё больше наращивая темп.
Голова слегка откинута, рот приоткрыт. Когда руки любовника касались груди, Хлоя постанывала.
Лорд Орсан не сводил затуманенного взора с её пышного подпрыгивавшего бюста, с удовольствием ловил его и ласкал.
Насадив себя ещё глубже на член Орсана, Хлоя наклонилась, давая возможность поймать свои соски ртом, и в исступлении пробормотала: 'Ты самый лучший, Альфред!'.
Наградив любовника страстным поцелуем, леди Амати резко откинулась ему на колени с гортанным: 'Да!', встряхнула головой - и заметила виконтессу, всё это время наблюдавшую за любовным искусством сестры.
– Фанни? Мы тебя не ждали так рано, - приостановив скачку, но не слезая с лорда Орсана, удивлённо бросила Хлоя. Откинула со лба растрепавшиеся волосы, она улыбнулась заёрзавшему под ней любовнику.
Леди Амати ничуть не смутилась, только велела запереть дверь. Погладила пальчиком грудь лорда и шепнула: 'Всё в порядке, сестра нам не помешает'.
Сославшись на то, что ей жарко, Хлоя встала, плеснула на тело водой и забрала из рук оторопевшей Стефании вещи.
Лорд Орсан перевернулся на бок, ожидая, последует ли продолжение. Прикрыть всё ещё сильно возбуждённый член он и не подумал.
– О принце поговорим потом, а пока раздевайся и присоединяйся к нам. Альфред, ты ведь удовлетворишь мою сестрёнку? А то некоторые не смогли…
– Как я могу отказаться от второго светила?
– лорд лукаво
– Разумеется, если оно снизойдёт до меня, простого смертного. Хлоя, радость моя, возвращайся: мой конь застоялся в седле.
Леди Амати с готовностью порхнула обратно в постель, на этот раз оседлав любовника задом наперёд. Стефании показалось, что так лорду понравилось даже больше. Он не сводил взгляда с её ягодиц, с упоением устроив самую настоящую скачку.
Хлоя блаженствовала. Её стоны заполнили всю комнату. Наконец она обмякла на любовнике, и тот парой толчков довёл и себя до исступления.
Облизнув пересохшие губы, леди Амати поинтересовалась:
– Ну как, всё запомнила, сестрёнка? Снимай, наконец, свои одёжки: последний раз я подарю тебе.
– Спасибо, мне уже хватило одного любовника.
– Всё познаётся в сравнении, - рассмеялась Хлоя и, лизнув потный живот, лорда Орсана, промурлыкала: - Ты лежи, набирайся сил, а я её сейчас приведу.
Стефания напоминала о морали - сестра твердила об удовольствии:
– Неужели снова не хочешь ощутить жар в животе? Один единственный раз, чтобы поднять тебе настроение. Альфред очень чуткий и умелый, тебе понравится. А я просто рядом полежу, помогу тебе расслабиться. Пора бы тебе уже полюбить прелесть близости с мужчиной и не придумывать сказок о смертном грехе.
Виконтесса колебалась, а потом махнула рукой: проще согласиться, чем объяснить причину своего отказа. Да и если она отдалась сегодня одному, то второй ничего не изменит - всё лучше, чем стоять и смотреть, как совокупляется Хлоя.
– Двойное удовольствие, Альфред, - шепнула любовнику леди Амати.
– Чтобы она поняла, как хорошо бывает.
Стефания стеснялась лорда Орсана, поэтому разделась, повернувшись к нему спиной. Лорд не преминул восхититься линиями её тела. Виконтесса ощущала его взгляд, любопытный, жаждущий. Прижав снятые панталоны к тёмному треугольнику волос, она повернулась, дав рассмотреть свою грудь и, подав руку поджидавшей её Хлое, шагнула к кровати.
Леди Амати со смехом отняла у Стефании последний предмет одежды и поцеловала в щёку.
– Давай, я тебя сначала поласкаю? А то ты зажмёшься, и ничего не выйдет. Альфред, ты не в обиде?
Лорд не возражал, и Хлоя начала путешествие по телу сестры. Так и вправду вышло лучше: Стефания забыла о присутствии мужчины, прислушиваясь только к собственным ощущениям. Странно, но она уже перестала думать об аморальности действа и лишь глубоко вздыхала от умелых действий пальцев Хлои. Та, видя, что сестра расслабилась, рискнула коснуться её тела языком: результат превзошёл ожидания.
– Альфред, она твоя, - удовлетворённо прокомментировала леди Амати.
– Остальное может сделать только мужчина.
Лорд Орсан встал и заключил Стефанию в объятия. Целуя, он постепенно приучал её к себе, исследовал тело. За поцелуями последовали покусываяния, и лорд переместил виконтессу на кровать.
Хлоя активно помогала любовнику, и Стефания быстро оказалась лежащей на животе, вздрагивающей, но не от страха, от каждого прикосновения.
Живот ныл от нетерпения и предвкушения.